DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing резкий | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
lawдавать резкий отпорabführen (кому-либо)
gen.давать кому-либо резкий отпорabführen
gen.дать грубый и резкий отпорeine barsche Abfuhr erteilen
gen.дать резкий отпор кому-либоjemandem eine schroffe Abfuhr erteilen
gen.дует резкий ветерder Wind weht rau
gen.её резкий смех действовал ему на нервыihr grelles Lachen fiel ihm auf die Nerven
gen.закутайся хорошо! Дует резкий ветер!hülle dich gut ein! Es weht ein scharfer Wind!
sport.игрок, способный на резкий спуртspurtschneller Spieler
gen.издавать резкий запахbocken
gen.издавать резкий звукgrellen
gen.издавать резкий звукkreischen
gen.издавать резкий звукschrillen
gen.издавать резкий звук, напоминающий визгkreischen
avunc.настрочить кому-либо резкий ответjemandem eine Antwort hinpfeffern
gen.ночью раздался резкий звонок телефонаin der Nacht schrillte das Telefon
gen.он преодолел резкий спад в своих делахer hat seinen geschäftlichen Rückschlag überwunden
inf.перейти на резкий тонmit der Faust auf den Tisch schlagen
gen.получить резкий отпор у кого-либоan den Falschen geraten
gen.получить резкий отпор у кого-либоbei jemandem an die falsche Adresse kommen
gen.приглушить резкий цветgrelle Farbe mildern
gen.раздался резкий звонок в дверьes läutete stürmisch an der Tür
avia.резкий боковой ветерstarker Seitenwind
cinema.equip.резкий боковой светscharfes Seitenlicht
sport.резкий бросокScharfschuss
geophys.резкий ветерsteifer Wind
avia.резкий ветерsteifer Wind (сила ветра 7 баллов по шкале Бофорта)
gen.резкий ветерheftiger Wind
energ.ind.резкий ветерharter Wind (15 до 16 м/сек)
shipb.резкий ветерscharfer Wind
gen.резкий ветерder harsche Wind
brew.резкий вкусrauer Geschmack
food.ind.резкий вкусharter Geschmack
food.ind.резкий вкусrauer Geschmack
meat.резкий вкусräucher Geschmack
avia.резкий выводhartes Abfangen
avia.резкий вывод из пикированияhartes Abfangen
gen.резкий выговорeine scharfe Rüge
lit.резкий выпадInvektive
book.резкий выпадAffront
gen.резкий голосeine grelle Stimme
gen.резкий голосeine harte Stimme
gen.резкий голосeine blecherne Stimme
cinema.equip.резкий до самого краяrandscharf (об изображении)
gen.резкий запахscharfer Geruch (Лорина)
gen.резкий запах нашатырного спиртаein scharfer Geruch nach Salmiakgeist
gen.резкий запах чеснокаscharfer Knoblauchduft
med.резкий звукschroffer Laut (Midnight_Lady)
gen.резкий звукein greller Ton
tech.резкий изгиб шланга или трубыscharfe Biegung (Nilov)
fig.резкий контрастLicht und Schatten (Andrey Truhachev)
gen.резкий контрастein auffallender Gegensatz
gen.резкий контрастein schreiender Gegensatz
gen.резкий контрастein schroffer Kontrast
food.ind.резкий кристаллscharfes Korn
food.ind.резкий кристаллscharfkantiges Korn
food.ind.резкий кристаллscharfkantiger Kristall
food.ind.резкий кристаллscharfer Kristall
gen.резкий лайdas harte Gebell (собаки)
aerodyn.резкий максимумscharfes Maximum
opt.резкий на краях поляrandscharf (об изображении)
tech.резкий наброс нагрузкиBelastungsstoß
ling.резкий-нерезкийscharfklingend-sanftklingend
avia.резкий нисходящий потокSturzwind
gen.резкий ответeine geharnischte Antwort
gen.резкий ответgepfefferte Antwort
gen.резкий ответbarsche Antwort (Andrey Truhachev)
gen.резкий ответeine derbe Antwort
gen.резкий отказeine scharfe Ablehnung
gen.резкий отказeine schroffe Abweisung
arts.резкий оттенокgreller Ton
slangрезкий пареньknallharter Bursche (Andrey Truhachev)
sport.резкий пасscharfer Paß
energ.ind.резкий переводDurchreißen (напр., рукоятки управления)
oilрезкий перегибKnick
geol.резкий перегиб склонаGefällsbruch
geol.резкий перегиб склонаGefälleknick
textileрезкий перегревscharfe Überhitzung
radioрезкий перепадkrasser Sprung
microel.резкий p-n-переходabrupter Übergang
el.резкий переходÜbergang abrupter
mach.comp.резкий переходscharfer Übergang
el.резкий переходabrupter Übergang
microel.резкий переходsteiler Übergang
gen.резкий переходein schroffer Übergang
cinema.equip.резкий монтажный переходharter Übergang
gen.резкий переходUmschlag (из одного состояния в другое)
gen.резкий переходUmschlagen (из одного состояния в другое)
nat.res.резкий переход между горизонтамиscharfer Horizontübergang
nat.res.резкий переход между горизонтамиscharfe Horizontgrenze
radioрезкий переход от одного кадра к другомуharter Schnitt
radioрезкий переход с одного изображения на другоеscharfe Überblendung
radioрезкий переход с одного изображения на другоеharte Überblendung
mach.comp.резкий переход сеченияscharfer Querschnittsübergang
mach.comp.резкий переход сеченияschroffer Querschnittsübergang
mach.comp.резкий переход сеченияplötzlicher Querschnittsübergang
forestr.резкий поворотscharfer Knick
mil., navyрезкий крутой поворотHartdrehen
gen.резкий поворотWindung
auto.резкий поворот рулевого колесаLenkwinkelsprung
shipb.резкий поворот суднаscharfe Drehung eines Schiffes
shipb.резкий поворот суднаharte Drehung eines Schiffes
textileрезкий подход кареткиWagenanprall
water.suppl.резкий подъёмsteiler Aufstieg
auto.резкий подъёмsteilster Anstieg (makhno)
energ.ind.резкий подъёмschlagartige Hubbewegung (напр., клапана)
publ.util.резкий подъём клапанаschlagartige Ventilerhebung
brit.резкий подъём курсаKursrally (ценных бумаг)
tech.резкий подъём нагрузкиBelastungsstoß
gen.резкий порыв ветраein jäher Windstoß
book.резкий протестein vehementer Protest
gen.резкий протестscharfer Einspruch
gen.резкий протестscharfer Protest (Andrey Truhachev)
microel.резкий профиль распределения легирующей примесиabruptes Störstellenprofil
publ.util.резкий пускharter Anlauf
gen.резкий разговорein hartes Gespräch
publ.util.резкий разгонharter Anlauf
mining.резкий рассевscharfe Siebung
opt.резкий рисунокScharfzeichnung
cinema.equip.резкий рисунокSchärfezeichnung (даваемый объективом)
cinema.equip.резкий рисунокScharfzeichnung (даваемый объективом)
econ.резкий рост инфляцииdrastische Inflation (Abete)
gen.резкий рост ценPreisexplosion (q3mi4)
hydrol.резкий сброс давленияDruckabsturz
auto.резкий сброс нагрузкиplötzliche Lastabschaltung (напр., на генератор)
gen.резкий светhartes Licht
gen.резкий светein grelles Licht
arts.резкий светgrelles Licht
gen.резкий светSchlaglicht
w.polo.резкий свистокschrille Pfeife
gen.резкий силуэтmesserscharfe Silhouette
bank.резкий скачокrasante Aufwertung (Евгения Ефимова)
st.exch.резкий скачокein plötzlicher sprunghafter Anstieg (Zum Bitcoinkurs: "[...] führte zu einem plötzlichen sprunghaften Anstieg des ..." Евгения Ефимова)
engin.резкий скачок КПДWirkungsgradvorsprung
oilрезкий скачок температурыTemperaturschock
med.резкий скачок температурыFieberzacke (paseal)
gen.резкий смехein gellendes Lachen
gen.резкий смэшein harter Schmetterball
arts.резкий солнечный светgrelles Sonnenlicht
econ.резкий спадschlagartige Rezession (Лорина)
automat.резкий спадscharfer Abfall
gen.резкий спадRückschlag
econ.резкий спад деловой активностиKonjunktureinbruch (Sko)
hydrol.резкий срыв давленияDruckabsturz
sport.резкий стартscharfes Beginnen
nat.res.резкий текстурный переходsprunghafte Tongehaltszunahme
nat.res.резкий текстурный переходschroffer Körnungswechsel
gen.резкий толчокAnprall
el.резкий тонTon scharfer
gen.резкий тонein brüsker Ton (Andrey Truhachev)
radioрезкий тонscharfer Ton
el.резкий тонTon kreischender
gen.резкий тонein greller Ton
gen.резкий тонschneidender Ton
jarg.резкий удар по воротамHammer (футбол)
tech.резкий удар с отскокомPrellschlag
weld.резкий удар с отскокомPrallschlag
geophys.резкий фронтscharfe Front
textileрезкий цветharte Farbe
inf.резкий человекSchnauzbart
inf.резкий человекSchnauz
el.резкий шумkratzendes Geräusch (напр., подшипника)
aerodyn.резкий шумkreischendes Geräusch
microel.сверх-резкий p-n-переходhyperabrupter pn-Übergang
gen.сделать резкий выдохden Atem ausstoßen (Andrey Truhachev)
ed.сорваться на резкий тонin einen scharfen Ton verfallen (Lord Verlond verfiel wieder in seinen alten scharfen Ton Dominator_Salvator)
inf.у неё резкий голосsie hat eine Stimme wie ein Reibeisen