DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing разделять | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.Время разделяет, лечит, торопитьсяdie Zeit teilt, heilt, eilt
el.головная часть баллистической ракеты с разделяющимися боевыми частями индивидуального наведенияMehrfachsprengkopf
missil.головная часть с разделяющимися боевыми элементамиMehrfachsprengkopf
mil.головная часть с тремя разделяющимися боевыми элементамиDreifach-Sprengkopf
textileгруппа зубьев берда, разделяемого на частиChor
chem.дистилляция с добавлением разделяющего агентаSchleppmitteldestillation
comp.доступ к разделяемому ресурсуShared-Zugriff
microel.изоляция разделяющей диффузиейIsolation durch Trenndiffusion
gen.их разделяет непроходимая пропастьes liegen Welten zwischen beiden
ITлиния, разделяющая столбцыSpaltenlinie (Александр Рыжов)
gen.на мой вопрос он ответил, что не разделяет моего мненияauf meine Frage versetzte er, er sei nicht meiner Ansicht
gen.нас разделяют противоположные взглядыuns scheiden gegensätzliche Ansichten
gen.нас разделяют противоположные воззренияuns scheiden gegensätzliche Ansichten
gen.он разделяет мои взглядыer teilt meine Anschauungen
gen.он разделял её восторгer teilte ihr Entzücken
gen.он разделял её гореer fühlte ihren Kummer mit
math.пары точек разделяют друг другаPunktepaare trennen einander
avia.поверхность разделяющего потокаTrennungsstromfläche
avia.пограничный слой разделяющей поверхностиTrennungsflächengrenzschicht
mining.породы, разделяющие смежные пластыZwischenschicht
mining.породы, разделяющие смежные пластыZwischenmittel
shipb.промежуточное разделяющее уплотнениеZwischenstopfbuchse
el.разделяемая электронная белая доскаgemeinsam genutztes Whiteboard
ITразделяемая памятьMultiplexspeicher
ITразделяемый несколькими программами адресmehrfach belegte Adresse
el.разделяемый блокнотgemeinsam genutztes Whiteboard
comp., MSразделяемый классpartielle Klasse
ITразделяемый подканалgeteilter Subkanal
ITразделяемый файлgemeinsam genutzte Datei
lat.разделяй и властвуйdivide et impera
idiom.разделяй и властвуйspalte und herrsche (вариант из уст немецкого носителя, вещающего на немецком телевидении Queerguy)
gen.разделяй и властвуйteile und herrsche (принцип, провозглашённый древнеримскими завоевателями)
gen.разделяй и властвуйteile und herrsche
gen.разделять чью-либо больjemandes Schmerzen teilen
forestr.разделять бревно по длине на частиabtrummen
gen.разделять взглядeine Auffassung teilen
gen.разделять какой-либо взглядeine Ansicht teilen
gen.разделять чьи-либо взглядыjemandes Ansichten teilen
fig.разделять чьи-либо взгляды на жизньdieseble Blutgruppe haben
gen.разделять какое-либо воззрениеeine Anschauung teilen
gen.разделять господствующие взглядыtreu gesinnt sein (см тж. treugesinnt)
gen.разделять запятойmit Komma spalten (Ин.яз)
construct.разделять клиньямиabkeilen
gen.разделять мнениеeine Auffassung teilen
gen.разделять мнениеsich der Meinung anschließen (Aleksandra Pisareva)
lawразделять мнениеdie Ansicht teilen
gen.разделять мнениеMeinung teilen (Лорина)
gen.разделять чьё-либо мнениеjemandes Ansicht teilen
gen.разделять какое-либо мнениеeine Ansicht teilen
ITразделять на блокиentblocken
pulp.n.paperразделять на волокнаdefibrieren
energ.ind.разделять на дваzweiteilen
food.ind.разделять на долькиsegmentieren (напр., грейпфруты)
gen.разделять на категорииin Kategorien untergliedern (Andrey Truhachev)
gen.разделять на категорииin Kategorien unterteilen (Andrey Truhachev)
gen.разделять на классыnach Klassen ordnen (Ремедиос_П)
polygr.разделять на колонкиspalten
gen.разделять на параграфыparagraphieren
gen.разделять на прядиsträhnen
gen.разделять на разделыparagraphieren
construct.разделять на составные частиin Bestandteile npl trennen
tech.разделять на составные частиin Teile zerlegen
geol.разделять на составные частиzerfallen
polygr.разделять на столбцыspalten
chem.разделять на фракцииfraktionieren
polym.разделять на фракцииklassieren
tech.разделять на фракцииabstufen
construct.разделять на частиzerteilen
gen.разделять чей-либо образ мыслейmit jemandem gleichgestimmt sein
gen.разделять одни и те же взглядыeines Sinnes sein
gen.разделять одни и те же убежденияeines Sinnes sein
gen.разделять чьи-либо опасенияjemandes Bedenken teilen
med.разделять острым путёмscharf präparieren (Лорина)
lawразделять ответственностьVerantwortung teilen
lawразделять ответственностьals Gesamtschuldner haften (Andrey Truhachev)
f.trade.разделять ответственностьmitverantwortlich sein
lawразделять ответственностьgesamtschuldnerisch haften (Andrey Truhachev)
lawразделять ответственностьmithaften
lawразделять ответственностьHaftpflicht teilen
gen.разделять ответственность за совершениеMitschuld an etwas haben (чего-либо)
construct.разделять перегородкойdurch eine Scheidewand trennen
gen.разделять перегородкойdurchschlagen
gen.разделять по категориямabstufen
road.wrk.разделять по классамklassieren (классифицировать)
gen.разделять по разрядамabstufen
textileразделять по сортамklassifizieren
road.wrk.разделять по сортамabstufen
gen.разделять по степенямabstufen
road.wrk.разделять по ступенямabstufen
polygr.разделять слово при переносеabbrechen
tech.разделять путём хроматографииchromatographieren
met.разделять путём хроматографииchromatografieren
gen.разделять чью-либо радостьjemandes Freude teilen
gen.разделять чью-либо радостьjemandes Freude mitgenießen
gen.разделять чью-либо радостьan jemandes Freude teilnehmen
gen.разделять чью-либо радостьjemandes Freude mitfühlen
comp.разделять ресурсыSystemmittel anteilig nutzen (gemeinsame Einrichtungen anteilig nutzen)
comp.разделять ресурсыRessourcen teilen
notar.разделять скрытые резервы фирмы, напр., при выходе участника из состава хозяйственного общества / товариществаstille Reserven auflösen (jurist-vent)
tech.разделять слипшиеся листыschälen (картона или бумаги)
gen.разделять слово на слогиein Wort nach Silben abteilen
polym.разделять слоиdelaminieren
tech.разделять смесьentmischen
gen.разделять чьи-либо сомненияjemandes Bedenken teilen
gen.разделять сомненияBedenken teilen
gen.разделять чьё-либо страданиеjemandes Leid mitempfinden
gen.разделять чьи-либо страданияmitleiden
gen.разделять чьё-либо счастьеjemandes Glück mitfühlen
gen.разделять какую-либо точку зренияeinen Standpunkt teilen
med.разделять тупым путёмstumpf lösen (синехии (спайки) jurist-vent)
med.разделять тупым путёмstumpf präparieren (Лорина)
gen.разделять чью-либо утратуan jemandes Verlust teilnehmen
met.разделять хроматографическим способомchromatografieren
tech.разделять хроматографическим способомchromatographieren
gen.разделять чьи-либо чувстваmitfühlen
gen.разделять чувстваjemandemetwas nachfühlen (Andrey Truhachev)
gen.разделять чьё-либо чувствоmitempfinden
gen.разделять чьё-либо чувствоjemandes Gefühl mitempfinden
gen.разделять чьё-либо чувство радостиsich miufreuen
gen.разделять чьи-либо страданияmitleiden
gen.разделять чьё-либо гореan jemandes Kummer teilnehmen
gen.разделять чьё-либо страданиеjemandes Leid teilen
gen.разделять чьё-либо счастьеan jemandes Glück teilnehmen
geol., paleont.разделяться на разновидности по мере развитияsich differenzieren
construct.разделяющая аркаScheidebogen
construct.разделяющая аркаScheidbogen
railw.разделяющая балкаTrennbalken (SKY)
construct.разделяющая детальTrennungsteil (Andrey Truhachev)
oilразделяющая жидкостьTrennmittel
avia.разделяющая камераTrennkammer
mil., navyразделяющая переборкаBegrenzungsschott
publ.util.разделяющая плоскостьTeilebene
road.wrk.разделяющая поверхностьTrennfläche
geol.разделяющая поверхностьGrenzfläche
chem.разделяющая способностьTrennvermögen
oilразделяющая способностьTrennfähigkeit
chem.разделяющая способностьquantitative Trennleistung
oilразделяющая способность ректификационной колонныTrennung der Kolonne
avia.разделяющая стенкаTrennwand
chem.разделяющая трубчатая сверхцентрифугаRohrdismulgierzentrifuge
aerodyn.разделяющая характеристикаTrenncharakteristik
chem.разделяющая центрифугаSeparatorschleuder
chem.разделяющая центрифугаDismulgierzentrifuge
el.разделяющаяся головная частьMehrfachsprengkopf (баллистической ракеты)
mil.разделяющаяся головная часть с боеголовками индивидуального наведенияunabhängig steuerbare Mehrfachsprengköpfe
math.разделяющее множество вершин графаtrennende Knotenpunktmenge
math.разделяющее множество вершинtrennende Eckenmenge
textileразделяющее нити или прутки приспособлениеTrennstückvorrichtung
oilразделяющее средствоTrennmittel
mil.разделяющее устройствоSeparator
math.разделяющиеся переменныеtrennbare Variablen
oilразделяющий агентTrennmittel
distil.разделяющий агентZusatzstoff
bacteriol.разделяющий гельTrenngel (Vadim Rouminsky)
microel.разделяющий диодTrenndiode
microel.разделяющий диодAbtrenndiode
el.разделяющий зазорTrennfuge
f.trade.разделяющий ответственностьmitverantwortlich (с кем-либо)
law, swiss.разделяющий ответственностьMithafte (с кем-либо)
avia.разделяющий пазTrennfuge
polygr.разделяющий присос самонакладаTrennsauger
tech.разделяющий слойTrennschicht
aerodyn.разделяющий слойTrennungsschicht
geol.разделяющий слойGrenzschicht
avia.разделяющий турбулентный слойturbulente Trennungsschicht
tech.разделяющий участокTrennstrecke (контактной сети)
comp., MSразделяющий элементSatzspiegel
construct.разделяющий элементTrennungsteil (Andrey Truhachev)
surg.разрезать, разделять на части, расчленятьdissezieren (irisch)
gen.редакция не разделяет полностью взглядов автораdie Redaktion identifiziert sich nicht mit den Ausführungen des Autors
food.ind.свойство сока разделяться на твёрдую и жидкую фазыTrennungseigenschaft des Saftes
mil.система, оснащённая разделяющимися головными частями индивидуального наведенияunabhängig lenkbare Mehrfachgefechtsköpfe
oilсмесь веществ, трудно разделяемая перегонкойStoffgemisch
oilсмесь веществ, трудно разделяемая перегонкойdestillativ schwertrennbares Stoffgemisch
pulp.n.paperспособность разделяться на волокнаDefibrierbarkeit (при сепарировании)
food.ind.способность разделяться на фазыTrennbarkeit (напр., сока)
gen.страдать вместе с кем-либо разделять чьи-либо страданияmitleiden
plast.ткань для разделяющей оболочкиTrennwandstoff
mining.трещина, разделяющая два пластаSchichtkluft
mining.трещина, разделяющая пластSchichtungskluft
gen.я не разделяю этой точки зренияich kann diese Auffassung nicht teilen
gen.я полностью разделяю ваше мнениеdas ist ganz meine Meinung
gen.я с живым участием разделял твою боль в связи со смертью отцаich habe deinen Schmerz über den Tod des Vaters lebhaft mitempfunden