DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing передовые | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
mil., avia.аэродром передового базированияEinsatzflughafen (Andrey Truhachev)
mil.бой передовых подразделенийeinleitendes Gefecht
gen.брошюра новатора производства о передовых методах трудаAktivistendissertation
tech.бурение передовых скважинVorbohrung
geol.бурение передовых скважинVorbohren
mining.бурить передовые скважиныVorbohren
energ.ind.внедрять передовые технологииfortschrittliche Technologien einführen (dolmetscherr)
mil.выезжать на передовой КПnach vorn zum vorgeschobener Gefechtsstand fahren (Andrey Truhachev)
gen.выходить на передовуюin die vorderste Linie gehen (AlexandraM)
mil.Главное управление научно-исследовательской деятельности и технологического сопровождения передовых технологийHauptverwaltung für Wissenschaft und innovative Technologien (golowko)
law, ADRделиться информацией о передовом опытеInformationen über bewährte Methoden austauschen (Andrey Truhachev)
gen.доклад новатора производства о передовых методах трудаAktivistendissertation
mil.доставить на передовуюnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
mil.доставлять на передовуюnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
mil., navyзавеса ночного передового охраненияNachtvorpostenstreifen
gen.занимающий передовую позициюtopaktuell (promasterden)
med., obs., GDRкарточка передового районаprimäre medizinische Karte
med., obs., GDRкарточка передового районаVerwundetenkarte
med., obs., soviet.карточка передового районаKarte des vorderen Raums
med.карточка передового районаGeschädigtenkarte
mil.кольцо зоны передовойVorfeldring (anoctopus1)
NATOконцепция "передовой обороны"Vorwärtsverteidigung
NATOконцепция "передовой обороны"Vorneverteidigung
mining.ленточный конвейер для транспортировки вскрышной породы, установленной на передовом уступеVorschnittstrossenband
geol.моласса передового прогибаAußenmolasse (вне горноскладчатого сооружения)
mining.мощность передового уступаVorschnittmächtigkeit
mil.на линии передовых отделенийin Höhe der vorderen Gruppen
mil.на передовойim vordersten Frontabschnitt (askandy)
mil.на передовойin der Feuerlinie (AlexandraM)
mil.на передовойan vorderster Linie (Andrey Truhachev)
mil.на передовойan vorderster Front (Andrey Truhachev)
mil.на передовой линииan vorderster Front (Andrey Truhachev)
mil.на передовуюnach vorne gehen (Andrey Truhachev)
mil., artil.наблюдение с передового наблюдательного пунктаvorgeschobene Beobachtung
mil.наблюдение с передового НПvorgeschobene Beobachtung
mil.наблюдение с передовых наблюдательных пунктовNahbeobachtung
mil.наступление передового отрядаVorausangriff
mining.отвал для размещения вскрышной породы, вынутой из передового уступаVorschnittkippe
med., obs.отделение передовой фронтовой базыGruppe der vorgeschobenen Frontbasis
mil.отделение фронтовой передовой базыAbteilung der vorderen Frontbasis
mining.отработка передового вскрышного уступаAbraumvorschnittbetrieb
mining.отработка передового уступа по вскрышеVorschnittbetrieb
mil.офицер передового поста наведения тактической авиацииvorgeschobener Fliegerleitoffizier
avia.передовая авиационная базаFeldflughafen
mil.передовая армейская базаvorgeschobene Armeebasis
mil.передовая армейская базаvordere Armeebasis
mil.передовая базаvorgeschobener Stützpunkt
mil.передовая база снабженияStützpunkt
econ.передовая бригадаBrigade der hervorragenden Leistung (почётное звание на предприятиях)
gen.передовая бригадаBrigade der hervorragenden Leistung (почётное звание)
mil.передовая воинская частьvorgeschobener Truppenteil
mil., GDRпередовая воинская частьbester Truppenteil
geol.передовая выработкаVorbau
mil.передовая госпитальная базаvordere Lazarettbasis
mil.передовая госпитальная база фронтаvorgeschobene Frontlazarettbasis
mil.передовая госпитальная база фронтаvordere Frontlazarettbasis
mil., navyпередовая группаVorkommando (команда)
mil.передовая группаVorauskommando (Andrey Truhachev)
mil.передовая группаVorausabteilung (Andrey Truhachev)
mil.передовая группаVortrupp (Andrey Truhachev)
mil.передовая группаVorausgruppe (а наступлении и на марше)
avia.передовая группа воздушного десантаAbsetzleitgruppe
med., obs.передовая группа госпиталяvorgeschobene Lazarettgruppe
mil.передовая группа парашютного десантаAbsetzleitgruppe
water.suppl.передовая дамбаVordeichung
water.suppl.передовая дамба обвалованияSchardeich
nautic.передовая дельта рекиvorgeschobenes Delta
mining.передовая забойщицкая деревянная крепьVorpfänden
nautic.передовая дозорная службаVorpostendienst
hydrol.передовая дюнаVordüne
sport, bask.передовая зонаVorfeld
gen.передовая зонаVorfeld (баскетбол)
lawпередовая идейностьfortschrittliches Gedankengut
gen.передовая инициативаInitiative
mil.передовая командаVorkommando (Andrey Truhachev)
mining.передовая крепьVorbau
tech.передовая крепьVorsteckausbau
mining.передовая крепьVorpfändung
tech.передовая крепьvoreilender Ausbau
mil.передовая линияvordere Linie (academic.ru Andrey Truhachev)
mil., artil.передовая линияHauptkampflinie (academic.ru Andrey Truhachev)
gen.передовая линияdie vorderste Linie
hrs.brd.передовая лошадьVorderpferd (Andrey Truhachev)
mil.передовая маршевая группаvorderste Marschgruppe
avia.передовая метеостанцияFeldwetterwarte
avia.передовая метеостанцияFeldwetterstelle
mil.передовая операционная базаvorgeschobene Operationsbasis
IMF.передовая отрасльbahnbrechende Technologie
gen.передовая позицияeine vorgeschobene Stellung
mil.передовая позицияvordere Stellung
mil.передовая позицияVorfeldstellung
mil., artil.передовая позицияVorstellung
gen.передовая позицияvorgeschobene Stellung
mil., artil.передовая полосаvorgeschobene Stellung
mil.передовая полоса зоны коммуникацийvordere Verbindungszone
avia.передовая посадочная площадкаAbsprungplatz
mil.передовая посадочная площадкаvorgeschobener Landeplatz
avia.передовая посадочная площадкаGefechtslandeplatz (вблизи командного пункта)
econ.передовая практикаBP (Лорина)
econ.передовая практикаBest Practice (Лорина)
gen.передовая разработкаfortgeschrittene Entwicklung (Лорина)
mil.передовая рота на маршеSpitzenkompanie (Andrey Truhachev)
mil., Germ.передовая секция зоны коммуникацийvorgeschobene Sektion
mil.передовая секция зоны коммуникацийvordere Verbindungszone
geol.передовая скважинаVorbohrung
geol.передовая скважинаVorbohrloch
gen.передовая статьяLeader (газеты)
gen.передовая статьяAufmacher (Ремедиос_П)
journ.передовая статьяTitelgeschichte (ВВладимир)
tech.передовая статьяHighlight-Artikel (EHermann)
gen.передовая статьяLeitartikel
geol.передовая ступеньVorstufe
int.circ.передовая техникаzukunftsweisende Technologie (Nilov)
patents.передовая технологияBesttechnologie
tech.передовая технологияBesttechnologie
int.circ.передовая технологияzukunftsweisende Technologie (Nilov)
IMF.передовая технологияführende Technologie
tech.передовая технологияSpitzentechnologie
econ.передовая технологияfortgeschrittene Technologie
gen.передовая технологияHochtechnologie
gen.передовая традицияeine fortschrittliche Tradition
mil.передовая траншеяvorderster Graben ( sragg.de Andrey Truhachev)
mil.передовая траншеяvorderster Schützengraben (Andrey Truhachev)
mil.передовая траншеяvorderer Graben (Andrey Truhachev)
mil.передовая фронтовая базаvorgeschobene Frontbasis
med., obs.передовая часть госпитальной базыvorgeschobener Teil der Lazarettbasis
mining.передовая штольняRichtstollen
construct.передовая штольняFensterstollen (при проходке туннеля)
tech.передовая штольняVortriebsstollen
polit.econ.передовая экономика мираWirtschaftsmacht (Andrey Truhachev)
mil.передового базированияvorgeschoben (Andrey Truhachev)
mil.передовое дозорное отделениеvorgeschobener Beobachtungstrupp
shipb.передовое минное заграждениеvorderste Minensperre
mil.передовое оборонительное сооружениеVorwerk
mil., navyпередовое охранениеvorgeschobene Sicherung
mil.передовое подразделениеvorgeschobene Einheit
lawпередовое предприятиеvorbildlich arbeitender Betrieb
econ.передовое предприятиеSpitzenbetrieb
lawпередовое предприятиеSchrittmacher
lawпередовое предприятиеführender Betrieb
gen.передовое предприятиеein vorwärtsgewandtes Unternehmen
nautic.передовое судноAvantgardeschiff
nautic.передовое судноAvantgardeboot
mil.передовое укрепление крепостиVorwerk (Andrey Truhachev)
mil.передовое укреплениеAußenwerk
mil., navyпередовой аэродромEinsatzhafen
mil.передовой аэродромvorgeschobener Flugplatz
gen.передовой аэродромEinsatzflughafen
mil.передовой батальонvorgeschobenes Bataillon (в боевом порядке)
mil.передовой батальонVorausbataillon (в наступлении и на марше)
construct.передовой валSchardeich
mil.передовой взводVorauszug (в наступлении и на марше)
mil.передовой воздушно-десантный отрядLandemarkierungskommando
mining.передовой вскрышной уступAbraumvorschnitt (для съёма растительного слоя грунта)
mil.передовой дозорvorgeschobener Beobachtungstrupp
tech.передовой забойRichtstrecke (при проходке горизонтальной выработки большого сечения)
agric.передовой колхозführender Kolchos
avia.передовой командный пунктvorgeschobener Gefechtsstand
metrol.передовой коэффициентBeziehungsfaktor
mil.передовой КПvorgeschobener Gefechtsstand
mil.передовой медицинский пунктvorgeschobener Verbandplatz
econ.передовой методBestverfahren
tech.передовой методErfolgsmethode (Andrey Truhachev)
econ.передовой метод работыBestarbeitsmethode
mil., artil.передовой наблюдательder vorgeschobene Beobachter
mil., artil.передовой наблюдательVB (Andrey Truhachev)
mil., artil.передовой наблюдательAußenbeobachter
mil.передовой наблюдательvorgeschobener Beobachter
mil., Germ.Batterie des Feldartilleriebataillons 5 der Panzergrenadierbrigade 32 передовой наблюдатель 2-й батареи 5-го артиллерийского дивизиона 32-й мотопехотной бригадыvorgeschobener Beobachter der
mil., artil.передовой наблюдательный пунктvorgeschobene Beobachtungsstelle
mil., artil.передовой наблюдательный пунктvordere Beobachtungsstelle
mil.передовой НПvorgeschobener Beobachtungstrupp (ПНП)
mil.передовой НПvorgeschobene Beobachtungsstelle
mil.передовой НПNahbeobachtungsstelle
mil.передовой НПvordere Beobachtungsstelle
mil.передовой НПNah-B-Stelle
mil.передовой окопvorderster Schützengraben (Andrey Truhachev)
mil.передовой окопvorderer Graben ( sragg.de Andrey Truhachev)
mil.передовой окопvorderster Graben ( sragg.de Andrey Truhachev)
mil.передовой опорный пунктvorgelagerter Stützpunkt (Andrey Truhachev)
mil.передовой опорный пунктvorgeschobener Stützpunkt
law, lab.law.передовой опытdie besten Erfahrungen
law, lab.law.передовой опытErfahrungen der Besten
railw., road.wrk.передовой опытSchrittmachererfahrung
mining.передовой отвалVorkippe
mil.передовой отрядVorausabteilung
mil.передовой отрядvorgeschobene Abteilung
mil.передовой отрядAnfang (Andrey Truhachev)
mil.передовой отрядSpitzenreiter (anoctopus1)
mil.передовой отрядVorkommando (Andrey Truhachev)
mil.передовой отрядV.A. (Vorausabteilung Phil0s0ff)
mil.передовой отрядSpitze (Andrey Truhachev)
mil.передовой отрядAngriffsspitze
gen.передовой отряд пролетариатаdie Avantgarde des Proletariats
gen.передовой отряд танковых частейPanzerspitze
avia.передовой офицер наведенияvorgeschobener Fliegerleitoffizier
ed.передовой педагогический опытfortgeschrittene pädagogische Erfahrung (dolmetscherr)
mil.передовой перевязочный пунктvorgeschobener Verbandplatz
mil.передовой персоналV.P. (vorausbefördertes Personal Nick Kazakov)
mil.передовой персоналvorausbefördertes Personal (сокращённо V.P. Nick Kazakov)
mil.передовой персоналVorauspersonal (личный состав, осуществляющий подготовительные работы по формированию новой войсковой части)
mil.передовой полкvorderes Regiment (Andrey Truhachev)
mil.передовой постvorgeschobener Posten
avia.передовой пост наведения истребителейJägerleittrupp
mil.передовой пост охраненияVorposten (Gefechtsvorposten Andrey Truhachev)
mil.передовой пост охраненияGefechtsvorposten (Andrey Truhachev)
mil.передовой поётvorgeschobener Posten
geol.передовой прогибVorsenke
geol.передовой прогибVortiefe
geol.передовой прогибRandsenke
gen.передовой производственникArbeitsaktivist
mil.передовой пункт управленияvorgeschobene Führungsstaffel (объединения)
econ.передовой работникAktivist
econ.передовой рабочийAktivist
gen.передовой рабочийBestarbeiter
hist.передовой разъездVortrab (welsmann)
mil.передовой район зоны боевых действийInfanteriebereich
mil.передовой район обороныHauptwiderstandszone
mil.передовой район обороныHauptverteidigungszone
mil.передовой рубеж обороныvordere Linie der Verteidigung (Andrey Truhachev)
mil.передовой рубеж противосамолётной обороныvorgeschobene Fliegerabwehr
gen.передовой рынокLeitmarkt (юркинд)
mil.передовой складvorgeschobenes Depot
mil.передовой сторожевой постVorposten (Andrey Truhachev)
mil.передовой сторожевой постGefechtsvorposten (Andrey Truhachev)
mil.передовой узел связиvorgeschobene Nachrichtenzentrale
mining.передовой уступVorschnitt
mining.передовой уступVorberme
geol.передовой уступVorstufe (горного хребта)
geol.передовой уступVorschnittstrosse (в карьере)
mining.передовой уступ по вскрышеVorschnittstrosse
mining.передовой уступ по растительному слою грунтаMutterbodenvorschnitt (в карьере)
mil.передовой участокVorwärtsabschnitt (фронта)
mil.передовой фортVorwerk
mil.передовой фронтVorwerk (крепости)
geol.передовой хребетVorgebirge
tech.передовой штрекvorgesetzte Strecke
avia.передовой штурман наведенияvorgeschobener Fliegerleitoffizier
mil.передовой эвакуационный пунктvorgeschobene Abtransportstelle
med., obs.передовой этап медицинской эвакуацииvordere Etappe des medizinischen Abtranports
mil.передовой эшелонVorausstaffel
mil.передовой эшелон войск, вошедших в прорывDurchbruchspitze
mil.передовой эшелон войск, осуществлявших прорывDurchbruchspitze
mil.передовой эшелон полуроты снабженияvorgeschobene Versorgungsstaffel
gen.передовые взглядыeine fortschrittliche Gesinnung
construct.передовые дюныVordünen
mil., artil.передовые наблюдательные пунктыvorgeschobene Beobachtung
mil.передовые отрядыVorauseinheiten (anoctopus)
mil.передовые подразделенияvordere Linie (в наступлении)
mil.передовые подразделенияvorderste Linie (в наступлении)
mil.передовые подразделенияVortruppen
mil.передовые позицииvorderste Stellungen (Andrey Truhachev)
mil.передовые позицииdie vordersten Stellungen (Andrey Truhachev)
gen.передовые предприятияLeistungsträger (gsm20)
gen.передовые разработкиKnow-how (levmoris)
mil.передовые силыAnfang (Andrey Truhachev)
mil.передовые силыVorkräfte
industr.передовые технологииSpitzentechnologien (Andrey Truhachev)
industr.передовые технологииHochtechnologien (Andrey Truhachev)
industr.передовые технологииhochentwickelte Technologien (Andrey Truhachev)
industr.передовые технологииmodernste Technologien (Andrey Truhachev)
tech.передовые технологииfortschrittliche Technologien (dolmetscherr)
industr.передовые технологии производстваfortgeschrittene Fertigungstechnologien (Andrey Truhachev)
econ.передовые услугиSchrittmacherdienste
mil.передовые частиVoraustruppen (в наступлении и на марше)
mil.передовые частиVorkräfte
mil.передовые частиVortruppen
mil.передовые частиdie vordersten Teile (Andrey Truhachev)
mil.передовые частиvorderste Teile (Andrey Truhachev)
mil.передовые частиAnfang (Andrey Truhachev)
mil.передовые частиSpitze
mining.податливая стойка передовой крепиnachgiebiger Vorbaustempel
mil.позиция на передовойvorderste Stellung (Nick Kazakov)
econ.предприятие передовой технологииVerfahrensträger
mil.прикрывающая передовая позицияSchutzstellung (golowko)
manag.пример передового опытаBest-Practice-Beispiel (передовой/лучшей практики marinik)
gen.принадлежать к передовому отрядуzur Vorhut gehören
mining.проведение горной выработки с передовым забоемAuffahren mit vorgesetzten Örtern
mining.производительность выемки в передовом уступеVorschnittleistung
tech.проходка туннеля с передовой штольнейStollenvortrieb
mining.разработка передового уступа с транспортировкой вскрышной породы ленточными конвейерамиBandvorschnittbetrieb
mining.рельс передовой защитной деревянной крепиVorpfändschiene
railw.риск передовой практикиBP-Risiko (Best-Practice Risk Лорина)
mil.рубеж передовых подразделений своих войскvordere Linie der eigenen Truppe
mil.с передовойvon vorne (Andrey Truhachev)
mil.с передовой линииvon vorne (Andrey Truhachev)
mil.с передовыми подразделениями пехотыbei den ersteren Infanteristen (Komparse)
f.trade.самая передовая технологияfortgeschrittenste Technologie
int.circ.самая передовая технологияzukunftsweisende Technologie (Nilov)
mil.самовольный уход с передовойunbefugte Ausweiche aus der vorderen Linie (Nick Kazakov)
industr.самые передовые технологииmodernste Technologien (Andrey Truhachev)
industr.самые передовые технологииHochtechnologien (Andrey Truhachev)
industr.самые передовые технологииSpitzentechnologien (Andrey Truhachev)
avia.сигнал для обозначения передовых подразделений своих войскAufforderungszeichen zur Kennzeichnung der eigenen vorderen Linie
mil.системы передового базированияvorwärtsstationierte Angriffssysteme
mil.системы передового базированияvorgeschobene Angriffssysteme
mil.снимать с передовойaus der Front herauslösen (Andrey Truhachev)
mil.снимать с передовойherauslösen (Andrey Truhachev)
econ.сравнение с передовыми предприятиями и участкамиOrtsvergleich
mil.сражаться на передовойan vorderster Front kämpfen (Andrey Truhachev)
tech.стойка передовой крепиVorbaustempel
mil.тактический передовой персоналtaktisches Vorauspersonal (командный состав, осуществляющий формирование новой войсковой части)
tech.технически передовойtechnisch fortschrittlich (Sergei Aprelikov)
tech.технически передовойtechnisch fortgeschritten (Sergei Aprelikov)
gen.уже через несколько часов отдельные передовые отряды участвовали в стычке с врагомschon nach einigen Stunden wurden einzelne Vorposten in ein Geplänkel verwickelt
mil.усиленный передовой отрядkampfkräftige Vorausabteilung (Andrey Truhachev)
mil.фронтовая передовая базаvordere Frontbasis
gen.центр передового опытаSpitzenzentrum (paseal)
gen.центр передового опытаKompetenzzentrum (Center of Excellence (en) Internetina)
gen.школа передового опытаAktivistenschule