DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing партия | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
nautic.аварийная партияPumpenmeisterzug
nautic.аварийная партияSchiffssicherungsgruppe
nautic.аварийная партияLeckgruppe
shipb.аварийная партия по борьбе с пожаромFeuerlöschtruppe
shipb.аварийно-спасательная партияBergungskommando
shipb.аварийно-спасательная партияBergungstrupp
shipb.аварийно-спасательная партияBergungsmannschaft
shipb.аварийно-спасательная партияBergungsgruppe
inf.Австрийская народная партияdie Türkisen (Brücke)
gen.Австрийская народная партияdie ÖVP (Abete)
inf.Австрийская народная партияdie Schwarzen (Brücke)
gen.Австрийская народная партияÖsterreichische Volkspartei
gen.Австрийская партия свободыFreiheitliche Partei Österreichs
gen.автомобиль для доставки мелких партий грузовLieferwagen
gen.автомобиль для перевозки мелких партий грузовLieferwagen
gen.Баварская партияBayempartei (ФРГ)
gen.басовая партияBaßpartie
meat.большая партияgroße Menge
gen.братская партияSchwesterpartei (Термин предложил Пётр Нестерович Куриленко Alexander Oshis)
gen.братская партияBruderpartei
gen.братские коммунистические партииdie kommunistischen Bruderparteien
gen.были избраны кандидаты обеих партийdie Kandidaten der beiden Parteien wurden gewählt
gen.быть верным членом партииtreu zur Partei stellen
gen.быть верным членом партииtreu bei der Partei stellen
gen.быть верным членом партииtreu zur Partei stehen
gen.быть приверженцем какой-либо партииeiner Partei anhängen
gen.быть сторонником какой-либо партииeiner Partei anhängen
gen.быть членом какой-либо партииeiner Partei angehören
gen.в течение нескольких лет американская секретная служба ЦРУ вмешивается во внутренние дела Австралии, заявил совсем недавно председатель лейбористской партии штата Виктория ...Seit Jahren mischt sich der amerikanische Geheimdienst CIA in die inneren Angelegenheiten Australiens ein, stellte unlängst der Vorsitzende der Labour-Partei des Bundesstaates Victoria ... fest (Wp 28/1977)
meat.варёная партияKochpartie (продукции или сырья)
gen.верный партии партийным принципамparteitreu
gen.ветеран партииParteiveteran
gen.во второй партии у него отобрали весь выигрышim zweiten Spiel wurde ihm der ganze Gewinn wieder abgenommen
gen.во второй партии у него отыграли весь выигрышim zweiten Spiel wurde ihm der ganze Gewinn wieder abgenommen
gen.вождь партииParteichef (makhno)
gen.вождь партииder Führer der Partei
gen.вождь партииParteiführer
gen.враждебные партииfeindliche Parteien
sport.встреча игра из трёх партийSpiel aus drei Sätzen
sport.встреча из трёх партийDreisatzkampf
gen.вступить в партиюeiner Partei beitreten
gen.вступить в партиюin die Partei eintreten (Vas Kusiv)
gen.вступить в партиюin die Partei reingehen (Vas Kusiv)
gen.вступить в партиюder Partei beitreten
gen.вступление в политическую партиюder Anschluss an eine politische Partei
gen.выдавать себя за противника какой-либо партииsich als Gegner einer Partei ausgeben
gen.выдавать себя за сторонника какой-либо партииsich als Anhänger einer Partei ausgeben
sport.выигранная партияgewonnener Satz
sport.выигрыш партииSätzgewinn
sport.выигрыш партии без доигрыванияPartiegewinn ohne Nachspielen
sport.выигрыш партии в два ходаPartiegewinn in zwei Zügen
sport.выигрыш партии по решению жюриPartiegewinn nach Beurteilung
gen.выйти из партииaus der Partei austreten (Vas Kusiv)
gen.выступить за свою партиюfür seine Farbe kämpfen
gen.генеральная линия партииParteimeinung (в том числе – переносное; в некоторых контекстах подходит вариант перевода "следование генеральной линии партии" Андрей Уманец)
geol.геологическая партияGeologengruppe
gen.геолого-разведочная партияErkundungstrupp
hist.Германская демократическая партияDeutsche Demokratische Partei (1918-30)
hist.Германская имперская партияDeutsche Reichs-Partei (1946-1965)
gen.Германская коммунистическая партияdie Deutsche Kommunistische Partei (ГКП; DKP)
hist.Германская партияDeutsche Partei (Западная Германия, 1947-1961 гг.)
gen.Германская партия ФРГ, 1949-1961 гг.Deutsche Partei
gen.Германская рабочая партия свободыFreiheitliche Deutsche Arbeiterpartei (ФРГ)
gen.ГКП, которая, как отмечается в проекте её программы, действует на основании конституции ФРГ, осуждает антидемократическую политику партий, представленных в бундестаге.die DKP, die, wie in ihrem Programmentwurf festgestellt wird, auf dem Boden des Grundgesetzes der Bundesrepublik wirkt, prangert diese antidemokratische Politik der im Bundestag vertretenen Parteien an (ND 20. 2. 78)
gen.главная задача политики партииdas Herzstück der Politik der Partei
meat.груз, отправляемый мелкими партиямиPartiefracht
gen.Гуманистическая партияHumanistische Partei (ФРГ)
tech.данные о партииChargendaten (напр., поставки оборудования SvetDub)
sport.дать свисток к окончанию партииabpfeifen
sport.дать сигнал к окончанию партииabpfeifen
mil.дежурная спасательная партияRettungsbereitschaft
gen.деление на партииParteiung
hist.Демократическая крестьянская партия ГерманииDemokratische Bauernpartei Deutschlands (ГДР)
gen.Демократическая крестьянская партия ГерманииDemokratische Bauernpartei Deutschlands (ГДР; DBD)
hist.Демократическая народная партияDemokratische Volkspartei (Западная Германия; 1945-1948 гг.)
gen.Демократическо-социальная партияDemokratisch-Soziale Partei (Швейцария)
hist.Демократическо-христианская партия ШвейцарииChristlichdemokratische Volkspartei der Schweiz
hist.Демократическо-христианская народная партия ШвейцарииChristlichdemokratische Volkspartei der Schweiz
nautic.десантная партияLandetrupp
gen.дискредитировать партиюeine Partei diskreditieren
gen.дискуссия по вопросам политики партииeine Diskussion über parteipolitische Probleme
sport.доигрывание отложенной партииNachholtreffen
sport.доигрывание отложенной партииNachspielen der Hängepartie
sport.доигрывание отложенной партииNachholspiel
sport.доигрывание пропущенной партииNachholtreffen
sport.доигрывание пропущенной партииNachholspiel
sport.доигрывать отложенную партиюdie Hängepartie nachspielen
gen.Евангелическая народная партияEvangelische Volkspartei (Швейцария)
hist.Евангелическая народная партия ШвейцарииEvangelische Volkspartei der Schweiz
gen.Европейская рабочая партияEuropäische Arbeiterpartei (ФРГ)
gen.его исключили из партииer wurde aus der Partei ausgeschlossen
gen.единогласно принять новую налоговую концепцию партииdas neue Steuerkonzept der Partei einstimmig beschließen (Пример из источника: "Trotz anhaltender Kritik hat der Vorstand der CSU das neue Steuerkonzept der Partei einstimmig beschlossen." – Несмотря на постоянную критику руководство (правление) партии Христианско-социальный союз /ХСС/ единогласно приняло новую налоговую концепцию партии.)
tax.единый номер грузовой партииUCR Nummer: (Weltweit eindeutige Packstücknummer вася1191)
gen.за ним стоит сильная партияer hat eine starke Partei hinter sich
knit.goodsзаконченная партия товараEinzelstück
gen.закупка партии товараPartiebezug
gen.заместитель председателя партииParteivize (An seine Stelle könnte eine der Frauen rücken, die schon lange unzufrieden sind mit der Dominanz älterer Männer – etwa Parteivize Katja Kipping, 30. FakeSmile)
refrig.замораживание большими партиямиGroßgefrieren
gen.запись неоконченной партииKuvertieren
sport.запись партииAbschrift der Partie (шахматной)
sport.запись партииNotation der Partie (шахматной)
sport.запись партииDiagramm
gen.запрещённая партияeine verbotene Partei
humor.затянувшаяся партия в скатDauerskat
gen.заявить о своём решении вступить в партиюseinen Eintritt in eine Partei erkiären
gen.изгнание из партииdie Ausstoßung aus der Partei
gen.изготовление партиямиGruppenfertigung
gen.исключение из партииdie Ausstoßung aus der Partei
gen.исключение из партииParteiausschluss
gen.исключить ренегата из партииeinen Renegaten aus der Partei ausschließen
prof.jarg., chess.term.испанская партияSpanisch
sport.испанская партияSpanische Partie
gen.Испанская социалистическая рабочая партияSpanische Sozialistische Arbeiterpartei
gen.исполнить партию басаBass singen
tech.испытания по партиям на соответствие качестваlosweise Qualitätskonformitätsprüfungen (Andrey Truhachev)
hist.Итальянская коммунистическая партияItalienische Kommunistische Partei
sport.итальянская партияItalienische Partie
gen.Итальянская социалистическая партияItalienische Sozialistische Partei
gen.как подобает члену партииparteimäßig
gen.кандидат в члены партииKandidat der Partei
hist.карликовая партияZwergpartei
gen.касающийся политики партииparteipolitisch
gen.коалиция партий или государствdie Koalition von Parteien oder Staaten
med.код номер партии лекарственного препаратаCh.-B. (Chargenbezeichnung Дима)
gen.код партии товараLoscode (stacy_shmidt)
sport.количество партийSätzezahl
sport.количество партийAnzahl der Sätze
nautic.командир аварийной партииPumpenmeister
gen.коммунистическая партияKommunistische Partei
gen.коммунистическая партияdie Partei der Arbeiterjugend
gen.Коммунистическая партия Советского Союзаdie Kommunistische Partei der Sowjetunion (КПСС; KPdSU)
gen.коммунистические и рабочие партииdie kommunistischen und Arbeiterparteien
shipb.коносаментная партияKonnossementspartie
gen.Консервативная партия Южно-африканского союзаKonservative Partei
sport.контрольный отстрел партии боеприпасовMunitionsschießprüfung
sport.контрольный отстрел партии патроновMunitionsschießprüfung
policeКрайсляйтер-руководитель районной партийной организации фашистской партии НСДАП в округе-крайсеKreisleiter (anoctopus1)
gen.крестьянская партияBauernpartei
gen.Курдская демократическая партия ИранаKurdische Demokratische Partei Irans
gen.Левая партияLinke (новое название партии PDS)
gen.левая партияLinkspartei
gen.лейбористская партияLabour Party (в Англии)
gen.Либерально-демократическая партия ГерманииLiberal-Demokratische Partei Deutschlands (в бывшей ГДР)
gen.Либерально-демократическая партия ЯпонииLiberal-Demokratische Partei Japans
gen.лидер партииParteichef (makhno)
gen.Манифест Коммунистической партииdas Manifest der Komnninistischen Partei
gen.Манифест Коммунистической партииdas Manifest der Kommunistischen Partei
gen.Марксистско-ленинская партия ГерманииMarxistisch-Leninistische Partei Deutschlands (ФРГ)
gen.массовая партияMassenpartei
shipb.мелкая партияKleinpartie
gen.мелкая партияSplitterpartei
geol.мелкие жемчужины, продаваемые партиямиLothperlen
nautic.мелкие партии грузаParzelladung
nautic.минная партияMinentrupp
nautic.минная партияMinenkommando
mil.минно-испытательная партияMinenversuchskommando
nautic.минно-поисковая партияMinenbergekommando
gen.Мозг класса, дело класса, сила класса, слава класса-вот что такое партияHirn der Klasse, Sinn der Klasse, Kraft der Klasse, Ruhm der Klasse – das ist die Partei
gen.Молодёжная организация Австрийской народной партииJunge VP
nautic.морская промерная партияSeevermessungsgruppe
gen.мы располагаем крупной партией чулок для продажиwir haben noch einen größeren Posten Strümpfe abzugeben
gen.народ идёт за этой партиейdas Volk stellt sich hinter die Partei
gen.Народная партия за свободу и демократиюVolkspartei für Freiheit und Demokratie (Нидерланды)
hist.Национал-демократическая партия ГерманииNPD (ФРГ)
gen.Национал-демократическая партия Германии НДПГNationaldemokratische Partei Deutschlands (Brücke)
hist.Национал-социалистическая рабочая партия ГерманииNationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (L_Plotnikova)
gen.Национал-социалистическая рабочая партия ГерманииNationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (официальное название фашистской партии в Германии)
hist.Национал-социалистская рабочая партия ГерманииNationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (1919-45)
gen.Национально-демократическая партия ГерманииNationaldemokratische Partei Deutschlands (ФРГ)
gen.Национально-демократическая партия ГерманииNational-Demokratische Partei Deutschlands (в бывшей ГДР)
gen.Национально-религиозная партияNationalreligiöse Partei (Израиль)
sport.начало партииEröffnung
gen.не принадлежать ни к одной партииes mit keiner Partei halten
gen.не член партииNichtorganisierte
meat.небольшая партияkleine Menge
gen.небольшая партияKleinmenge (Александр Рыжов)
gen.Независимая рабочая партияUnabhängige Arbeiterpartei (ФРГ)
gen.Немецкая имперская партияDRP (Glomus Caroticum)
gen.новая партияNeuzugänge (товаров, пленных и т. п.)
gen.Номер партииChargen Nr. (Андатра)
med.номер партииChargen-B (Chargen-Bezeichnung folkman85)
med.номер партииChargenbezeichnung (fikus)
gen.номер партииLotnummer (Siegie)
mil.номер партииLosnummer (изделий)
gen.номер партииChargennummer (товара)
gen.номер партииSendungsnummer (Александр Рыжов)
mil.номер партии боеприпасовSchussgruppenzahl
mil.номер партии изготовленияFertigungslosnummer (образца боевой техники)
sport.обострение партииPartieverschärfung
brit.обработка данных партиямиBatch Processing
gen.образование партийParteiung
gen.суф. сущ. м. р. образует названия сторонников определённого учения или партии-ist
hist.Общегерманская народная партияGesamtdeutsche Volkspartei (ФРГ)
hist.Общенемецкая партияGesamtdeutsche Partei (ФРГ)
gen.объединиться в партиюsich zu einer Partei vereinigen
hist.Объединённая коммунистическая партия ГерманииVereinigte Kommunistische Partei Deutschlands (1920-1921 гг.)
meat.объём партииChargengröße (товара)
tech.объём партииStückzahl (изделий)
gen.одна партия хлебовein Schub Brot
sport.окончание шахматной партииPartieschluß
sport.окончание шахматной партииEndspiel
gen.окончить партию вничьюsich remis trennen
gen.он выиграет шахматную партиюer gewinnt die Schachpartie
gen.он перешёл в другую партиюer ist zu einer anderen Partei übergegangen
gen.он порвал со своей партиейer ist von deiner Partei abgefallen
gen.он пригласил меня на партию шахматer forderte mich zu einer Schachpartie auf
gen.он продал партию чулокer setzte einen Posten Strümpfe ab
gen.он уже давно был вне партийer gehörte schon lange keiner Partei mehr zu
gen.она хорошая партияsie ist eine gute Partie (выгодная невеста)
gen.опозиционная партияOpposition
gen.оппозиционная партияOpposition
gen.оппозиционная партияOppositionspartei
tech.опытная партия0-Serie
tech.опытная партияVersuchsserie
mil.опытная партияErprobungslos (напр., боевой техники)
shipb.опытная партияNullserie
gen.орган печати партииParteiorgan
gen.организация партииParteiaufbau
gen.отдельными партиямиlieferungsweise
sport.откладывать партиюdie Partie aufbrechen
gen.отколовшаяся партияSplitterpartei
inf.относящийся к католической партииschwarz
shipb.отправка партии грузаTeilsendung
gen.отход от партииder Abfall von der Partei
gen.Blockparteien партии антифашистско-демократического блокаBlockpartei (ГДР)
gen.партии демократического блокаder Demokratische Block (ГДР)
gen.партии Демократического блокаBlockparteien (ГДР)
gen.партии ХДС/ХССUnionsparteien
gen.партии "Христианско-демократический союз" и "Христианско-социальный союз"Unionsparteien (ФРГ)
gen.партии "Христианско-демократический союз" и "Христианско-социальный союз"Unionsparteien
geol., commer.партия алмазов различных сортов и низкого качестваAusschuss
mil.партия боеприпасовMunitionslos
gen.партия в бриджBridgepartie
gen.партия в бриджBridgerunde
sport.партия в теннисGame (Andrey Truhachev)
gen.партия в шахматыeine Partie Schach
gen.партия в шахматыSchachpartie
shipb.партия грузаLadungsposten
shipb.партия грузаTeilladungspartie
shipb.партия грузаTeilpartie
shipb.партия грузаTeilladung
shipb.партия грузаLadungspartie
shipb.партия грузаFrachtpartie
gen.партия грузаTransport
gen.партия груза, перевозимая по железной дорогеBahnsendung
shipb.партия грузов, отправленная на суднеSchiffssendung
gen.партия, действующая только в интересах узкой группировкиInteressenpartei
gen.Партия демократического социализмаPartei des Demokratischen Sozialismus (ФРГ)
gen.Партия демократического социализмаPDS (Partei des Demokratischen Sozialismus Ildita)
meat.партия сырья или продукции для варкиKochpartie
tech.партия загружаемого материалаBeschickung
mil.партия производственного заказаAuftragslos
gen.партия "Зелёная альтернатива"Grüne Alternative (Австрия)
gen.Партия зелёныхdie Grünen
mil.партия изготовленияFertigungslos (образца боевой техники)
tech.партия изделийProduktionslos
tech.партия изделийProduktionscharge (Александр Рыжов)
weld.партия изделийFertigungslos
gen.партия, имеющая наибольшее число голосовdie stimmenstärkste Partei
gen.партия Католического центраZentrum (ФРГ)
meat.партия кишокDarmposten
gen.партия массMassenpartei
mil.партия материальных средств, представленная на контроль качестваGüteprüflos
gen.партия окончилась вничьюdas Spiel ist remis
tech.партия опытных машинSerie von Versuchsmaschinen
gen.партия отправленных почтой товаровeine Sendung Waren
sport.партия патроновPatronenpartie
sport.партия патроновPatronenserie
gen.Партия пенсионеров ГерманииRentner-Partei (Марина Пластовец)
tech.партия трикотажного полотнаEinzelstück
gen.партия, получившая наибольшее число голосовdie stimmenstärkste Partei
mil.партия порохаPulverserie
mil.партия порохаPulverpartie
mil.партия порохаPulverlieferung
mil.партия порохаPulvergruppe
gen.партия поставляемых материаловMateriallieferung
tech.партия продукцииProduktionslos
gen.партия рабочего классаdie Partei der Arbeiterjugend
mil.партия ракетRaketenserie
gen.партия с непредсказуемым исходомZitterpartie (Partie, deren Ausgang bis zum Schluss ungewiss ist)
geol., jewl., commer.партия самоцветов "с Востока"Orient
gen.Партия свободыFreiheitliche Partei (Österreichs, Австрия)
mil.партия снарядовGeschossserie
gen.партия среднего сословияMittelstandspartei
brit.партия товараBatch (Лорина)
gen.партия товараPartite
gen.партия товараWarenpartie
gen.партия товара, перевозимая по железной дорогеBahnsendung
gen.партия товаров, приобретённых на средства фонда солидарностиSolidaritätssendung (б. ч. медикаменты, одежда)
meat.партия транспортируемых животныхTiersendung
gen.Партия трудаPartei der Arbeit (Нидерланды)
gen.Партия труда, правового государства, защиты животных, поддержки элит и базовой демократической инициативы)Partei für Arbeit, Rechtsstaat, Tierschutz, Elitenförderung und basisdemokratische Initiative (Марина Пластовец)
meat.партия тушекSchlachtpartie (птицы)
gen.Партия-ум, честь и совесть нашей эпохиdie Partei ist die Vernunft, die Ehre und das Gewissen unserer Epoche
gen.партия фортепьяноKlavierpart
meat.партия шкурFellpartie
meat.партия шкурокFellpartie
geol.партия шлифовSchliffserie
shipb.партия штучного грузаStückgutsendung
mil.партия ядерных зарядовKernladungsserie
sport.пауза между партиямиSatzpause
inf.перейти в другую партиюumsatteln
gen.перейти на сторону другой партииsich zu einer anderen Partei schlagen
gen.перепечатка протоколов партийChargenprotokollnachdruck (TatjanaJ)
sport.перерыв между партиямиSatzpause
sport.перерыв между партиямиPause zwischen den Sätzen
gen.переход из одной партии в другуюder Übertritt von einer Partei zu einer anderen
gen.переход на сторону другой партииDiszession
gen.переходить в другую партиюzu einer anderen Partei übertreten
gen.переходить из одной партии в другуюdie Farbe wechseln
gen.переходить из одной партии в другуюdie Farben wechseln
gen.персональное дело члена партииParteiverfahren
gen.петь сольную партиюein Solo singen
nautic.пластырная партияLeckgruppe
gen.платформа широкого сотрудничества социалдемократической партии ФРГ со всеми либеральными демократическими силамиneue Mitte (провоз глашена Вилли Брандтом)
gen.по решению партииper Parteibeschluss (ichplatzgleich)
shipb.подбор партий грузаZusammenstellung der Ladungspartien
sport.позиция в отложенной партииAbbruchstellung
gen.поисковая партияSuchgruppe
mil.поисковая партияStoßtrupp
mil.поисковая партияStoßgruppe
gen.поисковая партияErkundungstrupp
geol.полевая партияFeldtrupp
gen.политика партииParteipolitik
gen.правая партияRechtspartei
gen.правление партииParteivorstand
gen.правление партии Христианско-социальный союз /ХСС/der Vorstand der CSU (Alex Krayevsky)
gen.правые партииRechte (pl)
gen.правящая партияRegierungspartei
gen.преданность делу партииParteiverbundenheit
gen.преданный партииparteiergeben
gen.предвыборные соглашения партийAbsprachen der Parteien zu den Wahlen
hist.предвыборный съезд партииWahlparteitag
gen.председатель партииParteivorsitzender
gen.представитель партииExponent
sport.прерванная партияunterbrochener Satz
sport.прерывать партиюdie Partie aufbrechen
gen.при покупке больших партий товара предоставляется скидкаbei Abnahme größerer Warenposten wird Rabatt gewährt
gen.приверженец партииPartisan
gen.приверженец партииPartisane
gen.приверженность делу партииParteiverbundenheit
gen.привлечение крестьянства к решению задач поставленных партией и государствомHeranführung der Bauernschaft an die Politik von Partei und Staat
gen.примкнуть к какой-либо партииsich zu einer Partei schlagen
gen.примкнуть к какой-либо партииsich einer Partei anschließen
gen.примкнуть к какой-либо партииsich auf eine Partei festlegen
gen.примкнуть к какой-либо партииsich einer Partei anschließen
book.принадлежать к какой-либо партииeiner Partei angehören
gen.принадлежать к какой-либо партииeiner Partei angehören
gen.принадлежность к партииParteimitgliedschaft
gen.принадлежность к партииParteizugehörigkeit
gen.принудить противника сдать партиюden Gegner zur Aufgabe zwingen
gen.принять в кандидаты партииjemanden als Kandidaten in die Partei aufnehmen
gen.принять в кандидаты партииjemanden als Kandidat in die Partei aufnehmen
gen.присоединиться к какой-либо партииsich einer Partei anschließen
gen.проведение генеральной линии партииdie Durchsetzung der Generallinie der Partei
gen.проверка рядов партииParteiüberprüfung
gen.проводить линию партииdie Linie der Partei durchsetzen
gen.программа партииParteiprogramm
gen.продавать товар большими партиямиabsetzen
sport.продолжение партииPartieverlängerung
sport.проигранная партияverlorener Satz
sport.проигрыш партииPartieverlieren
tech.производственная партияProduktionscharge (Александр Рыжов)
tech.производственная партия, серийная партия изделийProduktionscharge (Nilov)
nautic.промерная партияVermessungsgruppe
gen.рабочая партияArbeiterpartei
gen.рабочий – член партииein organisierter Arbeiter (ГДР)
sport.равенство счёта партийSätzegleichstand
gen.Радикально-демократическая партия ШвейцарииFreisinnig-demokratische Partei der Schweiz
geol.разведочная партияErkundungstrupp
mil.разведывательная партияAufklärungsgruppe
meat.размер партии товараPartiegröße
gen.реакционная партияeine reaktionäre Partei
sport.результат партииSatzpunktverhältnis
sport.результат партииSatzstand
sport.результат партииSatzergebnis
gen.Республиканская партияdie Republikaner (праворадикальная партия в ФРГ)
sport.решающая партияEntscheidungspartie
gen.решающая партияentscheidender Satz (настольный теннис)
sport.решающее очко партииSatzpunkt
gen.решающее очко партииSatzball (волейбол, теннис)
gen.решение партииParteibeschluss
hist.Российская социал-демократическая рабочая партияSozial-demokratische Arbeiterpartei Russlands
policeруководитель местной ячейки фашистской партии НСДАПOrtsgruppenleiter (anoctopus1; ячейка- не совсем верный перевод, ячейка- это Zelle. Цитата:Eine NSDAP-Ortsgruppe bestand in der Regel aus acht Zellen, die einem Zellenleiter unterstanden. Jede dieser Zellen war in vier bis acht Blocks gegliedert, die jeweils von einem Blockleiter kontrolliert wurden. Andrey Truhachev)
gen.руководитель партииder Führer der Partei
gen.руководитель партииParteiführer
gen.руководство партииParteileitung
gen.руководство партии Христианско-социальный союз /ХСС/der Vorstand der CSU (Пример из источника: "Trotz anhaltender Kritik hat der Vorstand der CSU das neue Steuerkonzept der Partei einstimmig beschlossen." – Несмотря на постоянную критику руководство (правление) партии Христианско-социальный союз /ХСС/ единогласно приняло новую налоговую концепцию партии. Alex Krayevsky)
mil.руководящий деятель партииParteiführer
sport.русская партияRussische Partie
shipb.сборная партияSammelpartie
shipb.сборная партия грузовSammelladungspartie
gen.сбывать товар большими партиямиabsetzen
gen.Свободная демократическая партияFreie Demokratische Partei (ФРГ)
gen.связь с партиейParteiverbundenheit
sport.сдавать партиюdie Partie aufgeben
sport.сдавать партию без доигрыванияdie Partie ohne Nachspielen aufgeben
sport.сдача партии без доигрыванияAufgabe der Partie ohne Nachspielen
sport.сдача партии без доигрыванияPartieaufgabe ohne Nachspielen
gen.сделать выгодную партиюeine reiche Heirat machen
gen.сделать хорошую партиюeine gute Partie machen (удачно выйти замуж)
geol.сейсморазведочная партияseismischer Messtrupp
tech.серийная партия изделийProduktionscharge (Александр Рыжов)
tech.система обработки изделий партиямиBatchsystem (Schumacher)
sport.сицилианская партияSizilianische Partie
shipb.склад для хранения сборных партий грузаSammelschuppen
nautic.склад для хранения сборных партий грузаSammelgüterschuppen
obs.складское свидетельство на получение со склада товара партиямиLosnote
gen.Соревнование деятелей искусства в честь X съезда партии.Künstlerischer Wettbewerb zum X. Parteitag (ND 19.6.80)
shipb.составление партий грузаZusammenstellung der Ladungspartien
gen.состоящий из представителей разных партий и организацийüberparteilich
gen.Социал-демократическая и лейбористская партияSozialdemokratische und Arbeiterpartei (Северная Ирландия)
gen.социал-демократическая партияSozialdemokratische Partei
gen.Социал-демократическая партия Австрии Sozialdemokratische Partei ÖsterreichsSPÖ (Abete)
gen.Социал-демократическая партия ГерманииSPD (Brücke)
gen.Социал-демократическая партия ГерманииSozialdemokratische Partei Deutschlands
hist.Социалдемократическая партия ШвейцарииSozialdemokratische Partei der Schweiz
gen.Социал-демократическая партия ШвейцарииSozialdemokratische Partei der Schweiz
gen.Социал-демократическая партия ЯпонииSozialdemokratische Partei Japans
hist.Социал-демократическая рабочая партияSozialdemokratische Arbeiterpartei (Германия, 1869-75)
mil.спасательная партияRettungstrupp
mil.спасательная партияRettungskommando
avia.спасательная поисковая партияRettungssuchgruppe
nautic.спасение судна и грузов, в процессе которого одна спасательная партия продолжает спасательные работы, начатые другойSukzessivrettung
shipb.спасение судна и грузов, когда одна спасательная партия продолжает спасательные работы, начатые другойSukzessivrettung
gen.сплочённость партииdie Geschlossenheit der Partei
gen.старая партия опять взяла бразды правления в свои рукиdie alte Partei ergriff wieder die Zügel der Regierung
hist.старый член нацистской партииein alter Kämpfer
gen.старый член партииParteiveteran
shipb.страховое условие, ограничивающее ответственность страховщика в случае скопления нескольких партий груза в одном местеOrtsklausel
gen.структура партииParteiaufbau
sport.счёт в партииSatzstand
sport.счёт партииSatzpunktverhältnis
sport.счёт партииSatzstand
sport.счёт партииSatzergebnis
gen.съезд партииParteitag
gen.сыграть партиюeine Partie machen (в шахматы и т. п.)
sport.сыграть партию в гольфeine Runde Golf spielen (Andrey Truhachev)
shipb.тариф за хранение сборных партий грузаSammelschuppengebühr
nautic.тариф сборы за хранение сборных партий грузовSammelschuppengebühr
gen.товарищ по партииParteigenosse
gen.товарищ по партииParteigenossin
gen.товарищ по партииParteifreund
gen.товарная партия, отправляемая в пределах одной транспортной зоныLoco-Sendung (по льготным тарифам)
gen.трудовая вахта в честь съезда партииAufgebot zu Ehren des Parteitages (ГДР)
gen.у партии большинство в парламентеdie Partei hat die Majorität im Parlament
sport.удаление на одну партиюFeldverweis für einen Satz
gen.укрупнённая партия грузаGemeinschaftsverladung (Paul42)
sport.уравнивать партиюdie Partie ausgleichen
gen.устав партииParteistatut
tech.установочная партияErstserie
shipb.формирование партий грузаBildung von Ladungseinheiten
gen.Французская коммунистическая партияFranzösische Kommunistische Partei
gen.хлеб одной партииein Schub Brot
gen.хоровые партииChorstimmen
gen.Христианская баварская народная партияChristliche Bayerische Volkspartei (ФРГ)
hist.Христианская народная партия СаарChristliche Volkspartei Saarland
hist.Христианская народная партия СаарChristliche Volkspartei Saar
gen.Христианско-демократическая народная партияChristlich-Demokratische Volkspartei (der Schweiz, Швейцария)
gen.Христианско-демократическая партияChristlich-Demokratische Partei (Италия)
gen.цвет как символ принадлежности к какой-либо партии, организацииFarbe
gen.центральная задача политики партииdas Herzstück der Politik der Partei
shipb.чартер-партияStandardcharterpartie
fr., busin.чартер-партияCertepartie
fr., busin.чартер-партияChartepartie
brit.чартер-партияCharterpartie
brit.чартер-партияCharter party
shipb.чартер-партияStandardchartervertrag
shipb.чартер-партияStandardcharter
brit.чартер-партия на наём судна без экипажаbare-boat charter (топлива и проч.)
brit.чартер-партия на наём судна без экипажаbare-boat-charter
brit.чартер-партия на рейсVoyage-charter
gen.чистка партииParteiüberprüfung
inf.член молодёжной организации Свободной демократической партииJungdemokrat (ФРГ)
inf.член молодёжной организации Социалдемократической партии ГерманииJungsozialist
gen.член партииParteifreund
gen.член партииParteifreundint
gen.член партииParteigenossin
gen.член партииein Angehöriger einer Partei
gen.член партииParteigenosse (национал-социалистической)
gen.член партииParteimitglied
gen.член партииParteiangehörige
gen.член партии аграриевAgrarier
gen.член партии виговWhig (предшественницы либеральной партии в Англии)
gen.членство в партииParteimitgliedschaft
gen.члены партииParteimitgliedschaft
gen.чуждый партииparteifremd
sport.шахматная партияSchachkampf
gen.шахматная партияSchachpartie
sport.шахматная партия по перепискеFernschachpartie
gen.Швейцарская народная партияSchweizerische Volkspartei
gen.Швейцарская партия "зелёных"Grüne Partei der Schweiz
sport.Шмидт добился в партии со Шварцем ничьейSchmidt erreichte bei Schwarz ein Unentschieden
sport.шотландская партияSchottische Partie
gen.штаб-квартира партииParteizentrale (Novoross)
gen.Экологическая демократическая партия ГерманииÖkologisch-Demokratische Partei (Brücke)
gen.Экологическо-демократическая партияÖkologisch-Demokratische Partei (ФРГ)
context.экспериментальная партияBandstraßenversuch (4uzhoj)
gen.экспортная партия товаровExportsendung
gen.я выиграл три партииich habe drei Spiele gemacht
Showing first 500 phrases