DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing невероятно | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.быть невероятно счастливымunglaublich glücklich sein (Лорина)
gen.время пролетело невероятно быстроdie Zeit ist wie im Fluge vergangen (Vas Kusiv)
gen.время как ему показалось пролетело невероятно быстроdie Zeit verging ihm wie im Flüge
inf.ему невероятно везётer hat fabelhaftes Glück
gen.ему невероятно везётer hat traumhaftes Glück
inf.не верится. Невероятно!es ist nicht zu fassen!
gen.невероятная глупостьhaarsträubender Unsinn
obs., pomp.невероятная историяMär
gen.невероятная историяeine unglaubliche Geschichte
gen.невероятная историяeine unwahrscheinliche Geschichte
gen.невероятная наглостьeine unglaubliche Frechheit
inf.невероятная удачаMordsglück (Andrey Truhachev)
gen.невероятно глупыйhorndumm
gen.невероятно глупыйbodenlos dumm
avunc.невероятно дорогоverdammt teuer (Andrey Truhachev)
avunc.невероятно дорогоschweineteuer (Andrey Truhachev)
avunc.невероятно дорогоsauteuer (Andrey Truhachev)
avunc.невероятно дорогоscheißteuer (Andrey Truhachev)
inf.невероятно дорогоfurzteuer (Andrey Truhachev)
gen.невероятно дёшевоtraumhaft günstig (Alex Krayevsky)
arts.невероятно красивыйunglaublich schön (Sergei Aprelikov)
gen.невероятно красивыйtraumhaft schön (Andrey Truhachev)
saying.невероятно преувеличиватьaus einem Splitter eine Führe Holz spalten
gen.невероятно ценныйunsagbar wertvoll (Vas Kusiv)
inf.невероятное везениеMordsglück (Andrey Truhachev)
tech.невероятное инженерное достижениеunglaubliche Ingenieursleistung (Sergei Aprelikov)
aerodyn.невероятное состояниеunwahrscheinlichster Zustand
gen.невероятное стечение обстоятельствVerkettung unwahrscheinlicher Umstände (heise.de ichplatzgleich)
inf.невероятное счастьеMordsglück (Andrey Truhachev)
gen.невероятное счастьеein unfassbares Glück
gen.невероятные историиhaarsträubende Geschichten
gen.невероятный вздорein hanebüchener Unsinn
gen.невероятный рассказeine phantastische Erzählung
gen.невероятный хаосein unglaubliches Chaos
gen.невероятным образомauf unglaubliche Art und Weise (Andrey Truhachev)
gen.невероятным образомin einer unglaublichen Weise (Andrey Truhachev)
gen.невероятным образомauf unglaubliche Weise (Andrey Truhachev)
gen.невероятным путёмauf unglaubliche Art und Weise (Andrey Truhachev)
gen.невероятным путёмin einer unglaublichen Weise (Andrey Truhachev)
gen.невероятным путёмauf unglaubliche Weise (Andrey Truhachev)
gen.невероятными усилиямиaußerordentlich schwer (OLGA P.)
gen.он вернулся невероятно быстроer kam unglaublich schnell zurück
gen.он невероятно упрямer ist ein sturer Bock
gen.пережить самые невероятные приключенияunwahrscheinlichste Abenteuer durchmachen (Vas Kusiv)
inf.прямо невероятно!ei der tausend!
gen.россказни о невероятных приключенияхMünchhausiade
gen.россказни о невероятных приключенияхMünchhauseniade
quant.el.статистически невероятное распределениеstatisch unwahrscheinliche Verteilung
gen.ты купил это невероятно дёшевоdas hast du unglaublich billig gekauft
gen.у него невероятно несчастное выражение лицаer macht ein todunglückliches Gesicht
inf.это кажется мне невероятнымaas kommt mir spanisch vor
inf.это невероятноdas geht übers Bohnenlied
inf.это невероятно!so et was lebt nicht mehr!
idiom.это невероятно!ich glaube, mein Hamster bohnert! (Andrey Truhachev)
idiom.это невероятно!ich glaub, mein Schwein pfeift! (Andrey Truhachev)
inf.это невероятноdas ist verheerend
inf.это просто невероятно!das ist doch nicht zu glauben!
gen.это просто невероятноnein, so etwas!
gen.это просто невероятно!da haut's einen lang hin!
inf.это просто невероятно!das ist doch kaum zu glauben!
gen.это просто невероятно!das haut einen hin!
gen.это совершенно невероятноdas übersteigt die menschlichen Begriffe
gen.этот город расположен невероятно далеко отсюдаdie Stadt liegt unglaublich weit von hier