DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing нажать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.достаточно нажать кнопку, чтобы ... ein Druck auf den Knopf genügt, um ...
comp., MSнажать и удерживатьdrücken und halten
comp., MSНажать и удерживатьKoppeln und Halten
comp., MSнажать и удерживатьgedrückt halten
ITнажать кнопкуdie Taste betätigen (Лорина)
gen.нажать кнопкуden Knopf drücken (Лорина)
gen.нажать кнопку звонкаden Klingelknopf drücken (Andrey Truhachev)
comp.нажать кнопку и переместитьklicken und ziehen
gen.нажать кнопку отключения звука на телефонеLeitung stumm schalten (Jev_S)
comp.нажать курсором не тудаverklicken (кликнуть мышкой не туда alex nowak)
ITнажать левую кнопку мышиlinksklicken (Andrey Truhachev)
comp.нажать левую кнопку мышиdie linke Maustaste drücken (Andrey Truhachev)
gen.нажать наdraufdrücken (siegfriedzoller)
avunc.нажать на все железкиordentlich auf die Tube drücken
gen.нажать на все кнопкиalle Stränge anziehen
inf.нажать на все кнопкиalle Register ziehen
gen.нажать на все кнопкиalle Federn springen lassen
inf.нажать на все педалиalle Register ziehen
gen.нажать на все пружиныalle Federn springen lassen
ITнажать на кнопкуdie Schaltfläche betätigen (Вирченко)
ITнажать на кнопкуdie Taste betätigen (Лорина)
comp.нажать на кнопкуdie Taste drücken (Лорина)
comp.нажать на кнопкуauf den Button klicken (SKY)
gen.нажать на кнопку звонкаden Klingelknopf drücken (Andrey Truhachev)
comp.нажать на левую кнопку мышиdie linke Maustaste drücken (Andrey Truhachev)
sport.нажать на лёдauf Eis aufdrücken
sport.нажать на лёдauf Eis drücken
inet.нажать на паузуauf Pause klicken (wanderer1)
sport.нажать на педалиin die Pedale treten
auto.нажать на педаль акселератораauf den Pinsel treten (krasnaja_shapka)
auto.нажать на педаль акселератора до отказаden Fahrfußhebel durchtreten
gen.нажать на педаль газа до отказаdas Gaspedal bis zum Anschlag durchtreten (Ремедиос_П)
gen.нажать на плейauf Play drücken (Viola4482)
comp.нажать на правую кнопку мышиdie rechte Maustaste drücken (Andrey Truhachev)
gen.нажать на ручкуdie Klinke herunterdrücken (двери)
gen.нажать на ручкуdie Klinke herunter drücken (двери)
photo.нажать на спускauf den Auslösedraht drücken
gen.нажать на спусковой крючокden Hahn abdrücken (огнестрельного оружия)
lawнажать на спусковой крючокden Hahn abdrücken
gen.нажать на спусковой крючокabdrücken
gen.нажать не на ту клавишуvertippen (пишущей машинки, клавиатуры ПК alex nowak)
gen.нажать не на ту клавишуbeim Klavierspielen danebengreifen
inf., uncom.нажать не на ту кнопкуsich verdrücken (по ошибке – на телефоне и т. д. dict.cc Andrey Truhachev)
inf., uncom.нажать не ту клавишуsich verdrücken (sich verdrücken [Telefon, etc.]-to press the wrong button: sich verdrücken [Telefon, etc.]-to press the wrong button dict.cc Andrey Truhachev)
gen.нажать не ту клавишуsich vertippen (при переписке на машинке)
auto.нажать педаль акселератора до отказаdas Gaspedal ganz durchtreten
ITнажать правую кнопку мышиdie rechte Maustaste drücken (Andrey Truhachev)
ITнажать правую кнопку мышиrechtsklicken (Andrey Truhachev)
gen.нажать спусковой крючокden Hahn abziehen
comp., MSнажми и работайKlick-und-Los
comp.нажмите здесьhier klicken (Andrey Truhachev)
comp.Нажмите на картинку, чтобы увеличить изображение.um die Bildansicht zu vergrößern, klicken Sie auf das gewünschte Vorschaubild. (Pretty_Super)
comp.нажмите на сенсорную панель для использования кнопки сенсорной панелиdie Touchpad-Taste wird durch Drücken auf das Touchpad aktiviert
offic.Нажмите на следующую ссылку, чтобы сбросить парольBitte klicke auf den folgenden Link, um dein Passwort zurückzusetzen (Sona Parova)
comp.нажмите мышкой сюдаHier klicken (Andrey Truhachev)