Subject | Russian | German |
inf. | in A быстро надеть | schlüpfen (одежду, обувь) |
gen. | вместо шляпы тебе было бы лучше надеть шапку | anstatt des Hutes hättest du lieber eine Mütze aufsetzen sollen |
gen. | надев вечернее платье, она вошла в зал, где уже шёл пир | nachdem sie ihre Abendtoilette angelegt hatte, betrat sie den Saal, in dem das Gastmahl schon begonnen hatte |
gen. | надень сухие ботинки! | zieh trockene Schuhe an! |
sec.sys. | Наденьте соответствующие перчатки | Geeignete Schutzhandschuhe tragen (Nilov) |
sec.sys. | Наденьте соответствующую защитную одежду | Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragen (Nilov) |
gen. | надеть более лёгкую одежду | leichtere Kleidung anziehen |
gen. | надеть военную форму | den bunten Rock anziehen |
gen. | надеть галстук | den Schlips umbinden |
gen. | надеть головной убор | den Kopf bedecken |
gen. | надеть домашнюю куртку | eine Hausjacke antun |
gen. | надеть на кого-либо кандалы | jemandem Ketten anlegen |
gen. | надеть на кого-либо кандалы | jemandem Fesseln anlegen (тж. перен.) |
gen. | надеть капюшон | die Kapuze aufsetzen (на голову) |
gen. | надеть кольцо на палец | den Ring an den Finger stecken |
gen. | надеть костюм Деда Мороза | sich als Weihnachtsmann verkleiden (Andrey Truhachev) |
gen. | надеть линзы | Kontaktlinsen einsetzen (Viola4482) |
hunt. | надеть ловчей птице клобучок на голову | verkappen |
gen. | надеть лошади хомут | dem Pferd ein Kumt anlegen |
gen. | надеть манишку | das Chemisett vorknöpfen |
gen. | надеть на волосы сетку | sich ein Netz über das Haar streifen |
law | надеть на кого-либо кандалы | fesseln |
law | надеть на кого-либо кандалы | Fesseln anlegen |
gen. | надеть на ногу чулок | sich den Strumpf über das Bein streifen |
gen. | надеть на преступника наручники | einen Verbrecher mit Handschellen fesseln |
gen. | надеть на себя личину святого | sich mit einem Heiligenschein umgeben sich einen Heiligenschein umhängen |
fig. | надеть на себя маску | eine Maske vornehmen (скрывать свой настоящий характер) |
gen. | надеть на скрипку сурдин | eine Geige dämpfen |
gen. | надеть на скрипку сурдинку | der Geige den Dämpfer aufsetzen |
gen. | надеть на скрипку сурдинку | eine Geige dämpfen |
cook. | надеть на шампур | aufspießen (Лорина) |
gen. | надеть намордник | einen Maulkorb anlegen (Andrey Truhachev) |
law | надеть наручники | Handschellen anlegen |
inf., humor. | надеть кому-либо наручники | jemandem die stählerne Acht anlegen |
equest.sp. | надеть оголовье | zäumen |
gen. | надеть очки | die Brille aufsetzen |
gen. | надеть пальто | den Mantel überziehen |
gen. | надеть пальто | den Mantel anziehen |
gen. | надеть парадную форму | sich in Kluft werfen |
gen. | надеть парадный костюм | sich in Gala werfen |
gen. | надеть пенсне | den Zwicker aufsetzen |
gen. | надеть пенсне | den Kneifer aufsetzen |
sport. | надеть перчатки | die Handschuhe anziehen |
gen. | надеть перчатку на руку | den Handschuh über die Hand streifen |
gen. | надеть кому-либо петлю на шею | jemandem die Schlinge um den Hals legen |
gen. | надеть плащ поверх платья | einen Regenmantel über das Kleid ziehen |
gen. | надеть противогаз | die Gasmaske anlegen |
gen. | надеть противогаз | die Gasmaske aufsetzen |
med., obs. | надеть ранец | Tornister umhängen |
gen. | надеть ранец | den Tornister umnehmen |
gen. | надеть ребёнку передник | dem Kinde eine Schürze vorgeben |
gen. | надеть рюкзак | den Rucksack schultern |
inf. | надеть самое лучшее | sich in Kluft werfen |
gen. | надеть сетку для волос | sich ein Netz über das Haar streifen |
prop.&figur. | надеть смирительную рубашку | jemanden in die Zwangsjacke stecken (на кого-либо) |
sport. | надеть снаряжение | die Ausrüstung anlegen |
gen. | надеть солдатскую шинель | die Kommissstiefel anziehen |
sec.sys. | Надеть соответствующие перчатки и средства защиты глаз/лица | Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen (Nilov) |
sec.sys. | Надеть соответствующую защитную одежду и перчатки | Bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragen (Nilov) |
sec.sys. | Надеть соответствующую защитную одежду и средства защиты глаз/лица | Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen (Nilov) |
sec.sys. | Надеть соответствующую защитную одежду, перчатки и средства защиты глаз/лица | Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen (Nilov) |
mil., navy | Надеть спасательные жилеты! | Klar bei Schwimmwesten! |
fig. | надеть терновый венец | bedornen (на кого-либо) |
gen. | надеть траур | Trauer anlegen |
gen. | надеть тужурку | eine Joppe antun |
gen. | надеть тёплое нательное бельё | warme Wäsche anziehen |
gen. | надеть тёплое нижнее бельё | warme Wäsche anziehen |
gen. | надеть тёплую одежду | warme Kleidung anziehen |
equest.sp. | надеть узду | zäumen |
gen. | надеть узду | die Zügel anlegen |
gen. | надеть узду | den Zügel anlegen |
gen. | надеть узду на лошадь | dem Pferd die Zügel anlegen |
gen. | надеть узду на лошадь | dem Pferd den Zügel anlegen |
gen. | надеть украшения | Schmuck anlegen |
gen. | надеть фартук | eine Schürze umnehmen |
mil., artil. | надеть чехлы! | Bezüge über! |
gen. | надеть чистую рубашку | ein frisches Hemd anziehen |
gen. | надеть чулок наизнанку | einen Strumpf links anziehen |
gen. | надеть шапку | sich die Mütze auf den Kopf setzen |
gen. | надеть шапку | den Kopf mit einer Mütze bedecken (на голову) |
gen. | надеть шапку набекрень | die Mütze aufs Ohr drücken |
gen. | надеть шину | einen Reifen aufziehen |
gen. | надеть шляпу | den Hut auf den Kopf setzen |
gen. | надеть небрежно шляпу | den Hut überstülpen |
gen. | надеть шляпу набекрень | den Hut schief aufsetzen |
gen. | надеть шляпу набекрень | den Hut schräg aufsetzen |
gen. | надеть шляпу набекрень | den Hut auf ein Ohr setzen |
mil. | Накидки надеть! | Umhange anlegen! |
gen. | наконец ему удалось надеть шапку | endlich bekam er die Mütze auf |
gen. | нечего надеть | nichts zum Anziehen (Voller schrank... aber nix zum Anziehen OLGA P.) |
gen. | он помог ей надеть пальто | er half ihr in den Mantel |
inf. | первый раз надеть новое платье | ein neues Kleid einweihen |
gen. | помогать надеть | hineinhelfen |
gen. | помочь кому-либо надеть пальто | jemandem in den Mantel helfen |
gen. | помочь кому-либо надеть пальто | jemandem in den Mantel hineinhelfen |
sail. | сигнал "надеть спасательные жилеты" | Schwimmwestensignal |
sail. | сигнал о необходимости надеть спасательные жилеты | Schwimmwestensignal (флаг "Y", Flagge "Y") |
inf. | суметь надеть | umkriegen (галстук, фартук) |
gen. | ты должен надеть парадный костюм | du musst dich in die gute Kluft werfen |