DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing министр | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.бывший министрExminister
gen.быть министромMinister sein
lawбыть членом кабинета министровKabinettsrang haben
lawбыть членом кабинета министровMitglied des Ministerkabinetts sein
lawбыть членом кабинета министровKabinettsrang besitzen
gen.в ранге министра без портфеляals Minister ohne Geschäftsbereich
sport.Верховный Комитет по делам физической культуры и спорта при Совете Министров Венгерской Народной РеспубликиZentralkomitee für Körperkultur und Sport beim Ministerrat der Volksrepublik Ungarn
gen.вести переговоры на уровне министровauf Ministerebene verhandeln
lawВестник распоряжений Совета Министров ГДРMinisterialblatt der DDR
gen.визит министра комментировали все газетыder Besuch des Ministers wurde von allen Zeitungen kommentiert
lawвице-министрVizeminister (Лорина)
polit.вице-премьер-министрVizeministerpräsident (Andrey Truhachev)
polit.вице-премьер-министрStellvertretender Premierminister (Andrey Truhachev)
polit.вице-премьер-министрVize-Ministerpräsident (Andrey Truhachev)
polit.вице-премьер-министрVizepremierminister (Andrey Truhachev)
mil.военно-морской министрMarineminister
patents.военный министрMinister für die Streitkräfte
patents.военный министрLandesverteidigungsminister
gen.военный министрKriegsminister
inf.возможный в качестве министраministrabel
gen.выведение министра из состава правительстваdie Ausbootung eines Ministers
gen.вывести министра из правительстваeinen Minister ausbooten
gen.выдвигать кого-либо на пост премьер-министраjemanden als Ministerpräsidenten benennen
gen.выдержки из речи премьер-министраAuszüge aus der Rede des Ministerpräsidenten
hist.германский министр авиацииReichsminister der Luftfahrt (Более точный перевод - рейхсминистр/имперский министр авиации Василий Поляков)
hist.германский министр авиации и главнокомандующий ВВСReichsminister der Luftwaffe und Oberster Befehlshaber der Luftwaffe (Более точный перевод - рейхсминистр/имперский министр авиации и верховный командующий ВВС Василий Поляков)
gen.гостей принимал министр и его супругаdie Gäste wurden von dem Minister und seiner Gemahlin empfangen
patents.Государственный Комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытийdas Staatliche Komitee des Ministerrates der UdSSR für Erfindungs- und Entdeckungswesen
patents., austrianГосударственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий SUPatentamt
patents., swiss.Государственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий SUEidgenössisches Amt für Geistiges Eigentum
patents., GDRГосударственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий SUAmt für Erfindungs- und Patentwesen
patents., Germ.Государственный комитет Совета Министров СССР по делам изобретений и открытий SUDeutsches Patentamt (nationale Bezeichnungen)
hist.Государственный комитет Совета Министров СССР по телевидению и радиовещаниюStaatskomitee für Fernsehen und Hörfunk (Abete)
patents.государственный министрStaatsminister
lawгосударственный министрStaatsminister (в отдельных землях ФРГ)
gen.государственный министрStaatsminister (член правительства ФРГ, не имеющий ранга федерального министра)
IMF.Группа 20-ти министры финансов и управляющие центральных банковZwanziger-Gruppe
lawДекрет Кабинета МинистровVerordnung des Ministerkabinetts (Лорина)
gen.депутат поддержал предложение министраder Abgeordnete sekundierte dem Minister
gen.директор испросил у министра отпускder Direktor suchte bei dem Minister um Urlaub nach
gen.директор испросил у министра отпускder Direktor suchte bei dem Minister um Urlaub an
environ.доклад министруBericht an den Minister (Письменный отчёт или изложение, содержащие детальное описание наблюдений либо результатов расследования события или ситуации, представленные лицу, избранному или назначенному на высший пост конкретного органа политической системы)
gen.документ был подписан тремя министрамиdas Dokument wurde von drei Ministern signiert
gen.должность министраMinisteramt
mil.дополнения министра обороны ФРГ. к положению о поставкахErgänzungen des Bundesministeriums für Verteidigung zur Verdingungsordnung für Leistungen
mil.дополнения министра обороны ФРГ к положению о поставкахErgänzungen des Bundesministers für Verteidigung zur Verdingungsordnung für Leistungen (материальных средств)
polit.Европейская комиссия министров транспортаEuropäische Verkehrsministerkonferenz (Abete)
reg.usg.Европейская конференция министров, ответственных за региональное планированиеCEMAT (dt.: Europäische Raumordnungsministerkonferenz, fr.: Conférence européenne des Ministres responsables de l'Aménagement du Territoire Евгения Ефимова)
railw.Европейская конференция министров транспортаConference Europeenne des Ministres des Transports
econ.Европейская конференция министров транспортаEuropäische Verkehrsministerkonferenz
gen.Европейская конференция министров транспортаCEMT (Conférence Europeenne des Ministres des Transports Zhukovzh)
gen.его назначили министромer wurde zum Minister ernannt
gen.женщина-министрMinisterin (I. Havkin)
gen.заместитель министраder Stellvertretende Minister
gen.заместитель министраStaatssekretär m.e.G. (ФРГ)
lawзаместитель министраstellvertretender Minister (Лорина)
lawзаместитель министраStaatssekretär (ФРГ)
gen.первый заместитель министраStaatssekretär
lawзаместитель председателя Совета Министров СССРStellvertreter des Vorsitzenden des Ministerrates der UdSSR
gen.заместитель премьер-министраder stellvertretende Ministerpräsident
gen.заместитель премьер-министраstellvertretender Ministerpräsident
gen.занимать пост министраMinister sein
gen.затем говорить начал министрdaraufhin hat der Minister zu sprechen angehoben
hist.имперский министрReichsminister
lawкабинет министровRegierung
lawкабинет министровMinisterkabinett
lawКабинет Министров УкраиныMinisterkabinett der Ukraine (Лорина)
mil.комиссия при федеральном министре обороны для текущего контроля делопроизводства в войсках в целях его упрощенияVerteidigung zur Vereinfachung des Schriftverkehrs bei der Truppe
polit.Комитет министровMinisterkomitee (Лорина)
mil.Комитет министров обороныKomitee der Verteidigungsminister (государств – участников Варшавского Договора)
polit.Комитет министров Совета ЕвропыMinisterkomitee des Europarates (Лорина)
lawкомитет по охране окружающей среды при Совете Министров ГДРBeirat für Umweltschutz beim Ministerrat der DDR
gen.комитет присоединился к рекомендациям министраder Ausschuss schloss sich den Empfehlungen des Ministers an
lawкомитет, состоящий из министров юстиции земель и лиц, назначенных бундестагом, занимающийся подбором кандидатов на высшие судейские должностиRichterwahlausschuss (ФРГ)
environ.компетенция министраMinisterkompetenz (Способность министра поддерживать и контролировать деятельность, находящуюся в сфере его ответственности)
interntl.trade.Конференция министровMinisterkonferenz (das höchste entscheidende Organ der WTO/высший орган ВТО Ин.яз)
interntl.trade.Конференция министровMinisterkonferenz (Ин.яз)
gen.Конференция министров здравоохраненияGesundheitsministerkonferenz (ФРГ)
lawконференция министров иностранных делAußenministerkonferenz
gen.Конференция министров по делам образования и религииKultusministerkonferenz (ФРГ)
mil., Germ.краткая ориентация командного состава министром обороныKurzorientierung (по актуальным вопросам)
busin.курсовая стоимость ценных бумаг, устанавливаемая федеральным министром финансовSteuerkurswert (является основой для исчисления налоговых обязательств)
avia.министр авиацииLuftfahrtminister
gen.министр без портфеляein Minister ohne Geschäftsbereich
law, myth., nors.министр без портфеляMinister ohne Portefeuille
gen.министр без портфеляStaatsrat (ФРГ)
gen.министр без портфеляein Minister ohne Portefeuille
lawминистр без портфеляStaatsrat
gen.министр без портфеляMinister ohne Geschäftsbereich
avia.министр ВВСLuftwaffenminister
gen.министр взял обратно прошение об отставкеder Minister nahm seinen Antrag auf Demission zurück
mil.министр ВМСMarineminister
f.trade.министр внешней торговлиMinister für Außenhandel
polit.министр внутренней безопасностиHeimatschutzminister (США stachel)
lawминистр внутренних делMinister des Innern
gen.министр внутренних делMinister des Inneren
gen.министр внутренних делInnenminister
gen.министр, возглавляющий какое-либо ведомствоRessortminister
gen.министр, возглавляющий определённое ведомствоRessortminister (в отличие от премьер-министра и министров без портфеля)
gen.министр, возглавляющий определённое министерствоRessortminister (в отличие от премьер-министра и министров без портфеля)
lawминистр, возглавляющий отраслевое министерствоRessortminister
gen.министр вышел в отставкуder Minister ist abgetreten
gen.министр двораHausminister
tax.министр доходов и сборовMinister für Einkommen und Abgaben (Лорина)
polit.министр здравоохраненияBundesminister für Gesundheit (в ФРГ grafleonov)
gen.министр здравоохраненияGesundheitsminister (Лорина)
gen.министр землиStaatsminister (ФРГ)
polit.econ.министр иностранных делbundesaussenminister (Marusyaa)
polit.министр иностранных делBundesminister für Auswärtigen (grafleonov)
gen.министр иностранных делder Minister des Äußer
f.trade.министр иностранных делMinister für Auswärtige Angelegenheiten
gen.министр иностранных делder Minister des Äußeren
gen.министр иностранных делAußenminister
gen.министр иностранных дел Ирана Мохаммад-Джавад ЗарифAußenminister Mohamed Dschawad Sarif (__katerina)
gen.Министр иностранных дел ФРГBundesaußenminister (4uzhoj)
obs.министр исповеданийKonfessionsminister (AlexandraM)
patents.министр культурыStaatsminister für kulturelle Angelegenheiten
hist.министр культурыKultusminister
gen.министр культурыKulturminister
patents.министр может оставить за собой определённые функцииder Minister kann gewisse Befugnisse sich Vorbehalten
mil., GDRминистр национальной обороныMinister für Nationale Verteidigung
gen.министр оборонной промышленностиMinister für Rüstungsindustrie (H. I.)
avia.министр обороныBundesminister der Verteidigung
gen.министр обороныBundesverteidigungsminister (ФРГ)
patents.министр обороныLandesverteidigungsminister
patents.министр обороны SUKriegsminister
patents.министр обороны SULandesverteidigungsminister
patents.министр обороны SUMinister für die Streitkräfte
mil.министр обороныBundesverteidigungsministerin (ФРГ) Урсула фон дер Ляйен (Ursula von der Leyen) первая женщина – Министр Обороны (с 17 декабря 2013 Andrey81)
mil.министр обороныMinister für Verteidigung
gen.министр обороныVerteidigungsminister
mil., navyминистр обороны ФРГBundesminister für Verteidigung
lawминистр образованияBildungsminister (dolmetscherr)
polit.министр образования и наукиBundesminister für Bildung und Forschung (в ФРГ grafleonov)
polit.министр окружающей среды, охраны природы и безопасности ядерных реакторовBundesminister für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (в ФРГ grafleonov)
patents.министр ответственный за охрану промышленной собственностиder mit dem gewerblichen Eigentum betraute Minister
gen.министр какой-либо отраслиFachminister
adm.law.министр по вопросам занятостиArbeitsminister (Andrey Truhachev)
gen.министр по делам культовKultusminister (в некоторых землях Германии; ведает вопросами образования, религии и культуры)
gen.министр по делам семьиFamilienminister
polit.Министр по оказанию помощи развивающимся странамEntwicklungshilfeminister (jananebibula)
polit.министр по особым поручениямBundesminister für besondere Aufgaben (в ФРГ grafleonov)
gen.министр по охране окружающей средыUmweltminister (miami777409)
polit.министр по чрезвычайным ситуациямMinister für Katastrophenschutz (Biaka)
polit.министр по чрезвычайным ситуациямKatastrophenschutzminister (Ekvlal)
gen.министр подал в отставкуder Minister stellte sein Portefeuille zur Verfügung
patents.министр почты и связиMinister für Post und Fernmeldewesen
lawминистр-президентMinisterpräsident
polit.министр продовольствия, сельского хозяйства и защиты прав потребителейBundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (в ФРГ grafleonov)
patents.министр промышленностиMinister für Industrie
ed.министр просвещенияBildungsminister
ed.министр просвещенияBildungsministerin
patents.министр просвещенияStaatsminister für kulturelle Angelegenheiten
gen.министр путешествует как частное лицоder Minister reist privat
law, hist.министр-резидентMinisterresident (дипломатический ранг)
lawминистр-резидентMinisterresident (дипломатический ринг)
law, dipl.министр-резидентMinisterresident
gen.министр-резидентResident (дипломатический ранг)
polit.Министр сельского хозяйстваLandwirtschaftsminister (Natalia_Profi)
polit.министр социального обеспечения и трудаSozialminister (Asklepiadota)
patents.министр социального обеспеченияStaatsminister für soziale Angelegenheiten
f.trade.министр торговлиMinister für Handel
f.trade.министр торговлиHandelsminister
transp.министр транспортаVerkehrsminister (duckduck)
polit.министр транспорта, строительства и жилищного хозяйстваBundesminister für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung (в ФРГ grafleonov)
gen.министр по вопросам трудаArbeitsminister
polit.министр труда и социальных отношенийBundesminister für Arbeit und Soziales (в ФРГ grafleonov)
lawминистр управления юстицииJustizverwaltungsminister (Лорина)
gen.министр ушёл в отставку по собственному желаниюder Minister hat freiwillig abgedankt (добровольно)
f.trade.министр финансовMinister für Finanzwesen
polit.министр финансовBundesminister der Finanzen (в ФРГ grafleonov)
f.trade.министр финансовFinanzminister
gen.министр финансовMinister der Finanzen
gen.министр финансовSchatzminister (Queerguy)
busin.министр экономикиWirtschaftsminister
polit.министр экономики и технологииBundesminister für Wirtschaft und Technologie (в ФРГ grafleonov)
patents.министр экономики и финансовFinanzminister
patents.министр экономики и финансовMinister für Wirtschaft und Finanzen
polit.министр экономического развитияMinister der wirtschaftlichen Entwicklung (Лорина)
polit.министр экономического сотрудничества и развитияBundesminister für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (в ФРГ grafleonov)
polit.Министр экономического сотрудничества и развития ГерманииEntwicklungsminister (GulshanB)
gen.министр энергетикиEnergieminister (Novoross)
coal.министр энергетики и угольной промышленностиMinister für Energetik und Kohlenindustrie (Лорина)
f.trade.министр юстицииMinister für Justiz
f.trade.министр юстицииJustizminister
lawминистр юстицииMinister der Justiz
inf.министру пришлось уйти в отставкуder Minister musste seinen Hut nehmen (преждевременно)
gen.министры иностранных дел совещались по поводу заключения мирного договораdie Außenminister konferierten über den Abschluss des Friedensvertrages
gen.морской министрMarineminister
gen.на банкете присутствовало несколько министровbei dem Festessen waren einige Minister zugegen
gen.на уровне министров иностранных делauf der Ebene der Außenminister
gen.назначить на пост министраzum Minister ernennen
ed.Немецкий языковой диплом Постоянной конференции министров культуры и образования в Федеративной Республике ГерманияDeutsches Sprachdiplom der Kultusministerkonferenz (Орешек)
gen.несколько полицейских эскортировали министра на вокзалmehrere Polizisten eskortierten den Minister bis zum Bahnhof
mil., Germ.обращение к министру обороны по телефонуAnrufung des Bundesministers für Verteidigung (для решения вопроса по жалобе военнослужащего)
gen.он получил от министра орденer empfing von dem Minister einen Orden
gen.отставка министраder Fall eines Ministers
gen.отставка министра внутренних делder Rücktritt des Innenministers
polit.первый вице-премьер-министрerster stellvertretender Ministerpräsident (Andrey Truhachev)
polit.первый вице-премьер-министрErster Vizepremierminister (Andrey Truhachev)
lawпервый заместитель министраerster stellvertretender Minister (Лорина)
lawпервый заместитель министраStaatssekretär (бывш. ГДР)
gen.печать потребовала от министра ясно изложить своё мнение об этом происшествииdie Presse forderte vom Minister eine klare Stellungnahme zu diesem Vorfall
offic.по распоряжению министраauf Anlass des Ministers
offic.по указанию министраauf Anlass des Ministers
dipl.полномочный министрder bevollmächtigte Minister (посланник)
law, dipl.полномочный министрbevollmächtigter Minister
mil.помощник министра обороныStellvertretender Verteidigungsminister der USA
gen.после этого скандала министр был вынужден уйти в отставкуnach dieser Affäre musste der Minister gehen
gen.пост министраMinisterstelle
gen.пост министраMinisteramt
gen.пост министраMinisterposten
lawпостановление Кабинета Министров УкраиныVerordnung des Ministerkabinetts der Ukraine (Лорина)
lawпостановление совета министровMinisterratsbeschluss
lawпостановление Совета Министров ГДРVerordnung
ed.Постоянная конференция министров образования и культуры федеральных земель KMKKultusministerkonferenz (miami777409)
gen.предлагать кого-либо на пост премьер-министраjemanden als Ministerpräsidenten benennen
patents.председатель Совета министровMinisterpräsident
hist.премьер-министрRegierungschef
gen.премьер-министрCheaminister
lawпремьер-министрPremierminister
lawпремьер-министрErster Minister
fr.премьер-министрPremier
gen.премьер-министрMinisterpräsident
Austriaпремьер-министр земельного правительстваLandeshauptmann
Austriaпремьер-министр глава правительства землиLandeshauptmann
gen.приказ исходил от министраder Befehl ging vom Minister aus
lawприказ министраAnordnung eines Ministers
gen.приказ министра юстицииJustizministerialerlass (Австрия)
gen.принимать министраeinen Minister empfangen
lawпринцип индивидуальной ответственности министра за возглавляемую им отрасльRessortprinzip (ФРГ)
gen.принять отставку министраeinen Minister verabschieden
lawраспоряжение кабинета министровAnordnung des Ministerkabinetts (Лорина)
Austriaраспоряжение министра юстицииJustizministerialerlass
lawраспоряжение Совета МинистровVerfügung des Ministerrates
law, dipl.резидент-министрMinisterresident
gen.речь министра послужила сигналом для проведения реформdie Rede des Ministers gab das Stichwort zu den Reformen
gen.Синдзо Абэ, Премьер-министр ЯпонииJapans Regierungschef Shinzo Abe (__katerina)
IMF.Совет министровRat der Europäischen Union
gen.совет министровMinisterrat
environ.Совет Министров ЕСEG-Ministerrat (Орган ЕС, который, главным образом, занимается разработкой политики и принятием законодательных актов Сообщества. В Совете каждая страна-участница ЕС представлена одним членом соответствующего национального правительства, а пост председательствующего переходит к каждой стране по очереди каждые шесть месяцев; Совет Европейского Союза)
gen.совет министров иностранных делAußenministerrat (международный орган)
polit.совет министров финансов и экономики стран Европейского экономического сообщества, Совет министров финансов и экономикиECOFIN (Economic and Financial Affairs Council, Rat für Wirtschaft und Finanzen miami777409)
lawСовет по научным исследованиям при Совете Министров ГДРForschungsrat der Deutschen Demokratischen Republik
lawсовещание министровMinisterkonferenz
lawсовещание министров иностранных делAußenministerkonferenz
gen.сфера деятельности министраMinisterportefeuille
law, old.fash.товарищ министраstellvertretender Minister
law, old.fash.товарищ министраVizeminister
gen.толпа приветствовала премьер-министра возгласами ликованияdie Menge jubelte dem Ministerpräsidenten zu
polit.требование сменить премьер-министраAufforderung den Ministerpräsidenten zu wechseln (Andrey Truhachev)
polit.требование сменить премьер-министраAufforderung zum Wechsel des Ministerpräsidenten (Andrey Truhachev)
polit.требование смены премьер-министраAufforderung zum Wechsel des Ministerpräsidenten (Andrey Truhachev)
polit.требование смены премьер-министраAufforderung den Ministerpräsidenten zu wechseln (Andrey Truhachev)
gen.увольнение министра внутренних дел в отставку было вынужденнымdie Abdankung des Innenministers war erzwungen
gen.удалить министра из правительстваeinen Minister aus der Regierung entfernen
adm.law.Федеральный кабинет министровBundeskabinett (Andrey Truhachev)
patents.федеральный министрBundesminister
gen.федеральный министрBundesminister
mil.федеральный министр внутренних делBundesminister des Innern
lawфедеральный министр внутренних делBundesminister für inneres (ФРГ)
mil.федеральный министр внутренних делBundesinnenminister
lawфедеральный министр иностранных делBundesminister des Auswärtigen
gen.федеральный министр иностранных делBundesminister des Auswärtigen (ФРГ)
polit.федеральный министр обороныBundesminister der Verteidigung ФРГ (wikipedia.org Andrey Truhachev)
mil.федеральный министр обороныBundesverteidigungsminister
mil.федеральный министр обороныBundesminister für Heereswesen
mil.федеральный министр обороныBundesminister für Verteidigung
manag.федеральный министр по вопросам трудаBundesarbeitsminister
gen.федеральный министр по делам перемещенных лиц, беженцев и жертв войныBundesvertriebenenminister (Александр Рыжов)
gen.Федеральный министр по делам федерального совета обороныBundesminister für die Angelegenheiten des Bundesverteidigungsrates (ФРГ)
polit.Федеральный министр по охране окружающей средыBundesumweltminister (другая)
polit.федеральный министр сельского хозяйстваBundeslandwirtschaftsminister (Infoman)
gen.федеральный министр территориального развития, строительства и градоустройстваBundesminister für Raumordnung, Bauwesen und Städtebau (inplus)
patents.федеральный министр трудаBundesarbeitsminister
patents.федеральный министр трудаBundesminister für Arbeit
gov.федеральный министр финансовBundesfinanzminister (I. Havkin)
mil.федеральный министр финансовBundesminister der Finanzen
patents.федеральный министр экономикиBundesminister für Wirtschaft
gen.федеральный министр экономикиBundeswirtschaftsminister (odonata)
lawфедеральный министр юстицииBundesjustizminister (ФРГ)
lawфедеральный министр юстицииBundesminister der Justiz
patents.федеральный министр юстицииBundesjustizminister
patents.федеральный министр юстицииBundesminister für Justiz
dipl.чрезвычайный посланник и полномочный министрaußerordentlicher Gesandter und bevollmächtigter Minister
law, dipl.чрезвычайный посол и полномочный министрaußerordentlicher Botschafter und bevollmächtigter Minister
gen.экс-министрExminister
gen.я слушал вчера выступление премьер-министраich habe gestern den Ministerpräsidenten sprechen hören