DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing куча | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
mid.germ.бросать в одну кучуrumpeln (что-либо)
gen.бросать в одну кучуzusammenwerfen
gen.быть сваленным в одну кучуauf einem Haufen liegen
gen.в кучеauf einem Haufen (Vas Kusiv)
gen.в одной кучеallzuhauf
gen.в одну кучуallzuhauf
gen.валить в кучуaufeinanderhäufen
gen.валить в кучуanhäufen
inf.валить в одну кучуin einen Pott werfen (Xenia Hell)
gen.валить в одну кучуalles in einen Topf werfen (Vas Kusiv)
gen.валить всё в одну кучуklittern
gen.валить всё в одну кучуdas Hundert ins Tausend werten
gen.валить всё в одну кучуalles in einen Kasten schmeißen
gen.валить всё в одну кучуalles auf einen Haufen schütten (тж. перен.)
gen.валить всё в одну кучуalles durcheinander manschen
inf.валить всё в одну кучуalles in einen Topf werfen
gen.валить всё в одну кучуalles auf einen Haufen werfen
gen.взвалить на кого-либо кучу работыjemandem einen Haufen Arbeit aufsacken
chem.вода, образующаяся при углежжении в кучахMeilerwasser
chem.вода, получающаяся при углежжении в кучахMeilerwasser
inf.всё опять свалено в одну кучуalles liegt wieder auf einem Klumpen (тж. перен.)
mining.вынутая горная порода, помещённая в кучуHauwerk
mining.высыпать в кучиaufhäufen (напр., горную породу)
math.вычисления с "кучей"Hau-Rechnungen
geol.выщелачивание в кучахHaufenlagerei
forestr.древесно-угольная кучаHolzkohlenmeiler
chem.древесноугольная кучаHolzkohlenmeiler
chem.древесный уголь, выжженный в кучахMeilerkohle
avunc.ей пришлось отстегнуть за это кучу денегdafür musste sie viel Geld ausspucken (Andrey Truhachev)
gen.Жемчужное зерно в навозной кучеeine Perle in einem Misthaufen
beekeep.живая кучаWintertraube (vikust)
food.ind.жомовая кучаSchnitzelhaufen
food.ind.жомовая кучаSchnitzelhaufwerk
gen.задавать кучу вопросовFragen über Fragen stellen
math.задача на "кучу" древнеегипетская математикаHau-Aufgabe
inf.зарабатывать кучу денегhaufenweise Geld verdienen
gen.иметь кучу делbeide Hände voll zu tun haben (camilla90)
inf.иметь кучу детейein ganzes Rudel Kinder haben
chem.кокс, выжженный в кучахMeilerkoks
oilкоксование в кучахMeilervrkokung
met.коксование в кучахMeilerverkokung
garden.компостная кучаKompostmiete (marinik)
gen.компостная кучаKomposthaufen (marawina)
nat.res.контроль температуры компостной кучиTemperaturkontrolle von Komposthaufen
gen.кучка любопытных стояла перед закрытой дверьюein Haufen Neugieriger stand vor der geschlossenen Tür
pulp.n.paperкуча балансовPapierholzhaufen
pulp.n.paperкуча балансовLagerhaufen (на бирже)
inf.куча вздораeine Menge Unsinn (Andrey Truhachev)
mining.куча взорванной породыHaufwerk
inf.куча вопросовeine Menge Fragen (Soulbringer)
gen.куча враговeine Welt von Feinden
inf.куча времениeine Menge Zeit (Лорина)
geol.куча глиныBatzen
inf.куча глупостейeine Menge Unsinn (Andrey Truhachev)
rudeкуча говнаKackhaufen (siegfriedzoller)
idiom.куча денегschöne Stange Geld (Andrey Truhachev)
inf.куча денегUnsummen an Geld (Анастасия Фоммм)
gen.куча денегein schönes Stück Geld
gen.куча денегein hübsches Stück Geld
gen.куча .детейein Schwarm Kinder
chem.куча для выжига древесного угляHolzkohlenmeiler
wood.куча для выжигания древесного угляHolzkohlenmeiler
met.куча руды для обжигаRösthaufen
chem.куча для обжигаRösthaufen
gen.куча для смолокуренияTeermeiler
wood.куча для углежженияScheiterhaufen
chem.куча для углежженияHolzkohlenmeiler
tech.куча для углежженияMeiler
tech.куча для углежженияKohlenmeiler
gen.куча досокBretterhaufen
gen.куча дровPanse
gen.куча дровBanse
forestr.куча дровHolzhaufen
gen.куча дровPansen
wood.куча дровHolzstoß
gen.куча дровBansen
gen.куча заботein Berg von Sorgen
gen.куча землиErdhaufen
food.ind.куча зернаGetreidehaufen
gen.куча золотаeine Menge Goldes
gen.куча золотаeine Menge Gold
gen.куча камнейSteinhaufen
food.ind.куча крахмалаStärkehaufen
inf.куча малаKarambolage (на футбольном поле и т. п.)
inf.куча-малаbunte Mischung (беспорядочное, неоднородное скопление кого-либо, чего-либо в одном месте в большом количестве Andrey Truhachev)
inf.куча-малаSammelsurium (беспорядочное, неоднородное скопление кого-либо, чего-либо в одном месте в большом количестве Andrey Truhachev)
silic.куча материала для обжигаRösthaufen
gen.куча мусораSchutthaufen
nat.res.куча мусораMüllkippe
nat.res.куча мусораMüllhalde
gen.куча мусораKehrichthaufen
ecol.куча мусораAbkippstelle (Александр Рыжов)
gen.куча мусораMüllhaufen
gen.куча мусораAbfallhaufen
inf.куча новостейeine ganze Fuhre Neuigkeiten
inf.куча новостейeine ganze Führe Neuigkeiten
gen.куча новостейein Schock Neuigkeiten
gen.куча осколковScherbenhaufen
mining.куча отбитого угляHaufwerk
gen.куча отбросовAbfallhaufen
gen.куча пескаSandhaufen
inf.куча работыviel Arbeit (Andrey Truhachev)
inf.куча работыeine Menge Arbeit (Andrey Truhachev)
inf.куча работыein Haufen Arbeit (Andrey Truhachev)
gen.куча родственниковein Rattenschwanz von Anhang (Vas Kusiv)
tech.куча руды для обжигаRösthaufen
food.ind.куча свёклыRübenhaufen
chem.куча для углежжения, сложенная из отходов лесопильного производстваLattenmeiler
gen.куча снегаSchneehaufen
gen.куча ссыпанного зернаSchütt
gen.куча сухих листьевBlätterhauten
food.ind.куча табакаTabakhaufen
silic.куча шихтыGemengehaufen (при кучевой загрузке)
silic.куча шихтыGemengeberg (при кучевой загрузке)
build.mat.куча шихтыGemengehaufen
gen.куча щебняSchutthaufen
forestr.кучи лесосечных отходовReisigbündel
chem.лежачая кучаliegender Meiler (для углежжения)
fig.мешать в одну кучуzusammenwerfen
entomol.муравьиная кучаAmeisenhügel
forestr.муравьиная кучаAmeisenhaufen
gen.мусорная кучаMüllhaufen
gen.мусорная кучаAbfallhaufen
gen.на месте аварии собралась куча людейan der Unfallstelle hatte sich ein Haufen Menschen angesammelt
gen.на него свалилась куча работыauf ihn brach ein riesiger Berg an Arbeit zusammen (Vonbuffon)
nautic.набрасывать топливо в топке парового котла в одну кучуfeueraufbänken
gen.наваленный в кучуgehäuft (Александр Рыжов)
meat.навозная кучаDünghaufen
gen.навозная кучаMisthaufen
gen.навозная кучаDüngerhaufen
gen.не мешай всё в одну кучуdu darfst nicht alles zusammenwerfen
gen.не складывай белье в одну кучуdu sollst die Wäsche nicht auf einen Haufen Zusammenlegen
met.обжиг в кучахRöstung in Haufen
met.обжиг в кучахStadelröstung
tech.обжиг в кучахHaufenröstung
gen.он взвалил на себя кучу всяких делer Hat Sich einen Haufen Arbeit aufgebürdet
gen.он наживает на этом деле кучу денегer zieht viel Geld aus diesem Geschäft
inf.он нарвал целую кучу ягодer hat eine ganz schöne Naht Beeren gepflückt
textileоставлять кожи в кучах для лучшего впитывания жираgeschmierte Leder ablagern
comp., MSотказоустойчивая кучаfehlertoleranter Heap
comp.память типа "куча"Häufungsspeicher
comp., MSповреждение кучиHeapbeschädigung
chem.подсмольная вода, отстаивающаяся от дёгтя хвойных пород дерева, полученного в кучахSchwarzwasser
wood.получение древесного угля в углевыжигательных кучахMeilerverkohlung
inf.помойная кучаSauhaufen (о беспорядке где-либо Mila_Wawilowa)
textileпроцесс созревания прожированных ворванью кож в кучахBrut
pulp.n.paperразборка кучи балансовBeräumen
archaeol.раковинная кучаMuschelhaufen (Tanu)
construct.рыхло насыпанная кучаloses Haufwerk
gen.сбившиеся в кучу людиein dickes Knäuel von Menschen
pulp.n.paperсбрасыватель балансов с кучиHolzabwerfeinrichtung
inf.сбрасывать в кучуzusammenschmeißen
gen.сваленный в кучуgehäuft (Александр Рыжов)
forestr.сваливать в кучиaufbeugen
forestr.сваливать в кучиaufbansen
gen.сваливать в кучиhäufen
s.germ.сваливать в кучуbarmen
inf.сваливать в кучуzusammenschmeißen
gen.свалить всё в одну кучуklittern
gen.свалить всё в одну кучуalles auf einen Haufen werfen
mining.свободно насыпанная куча угляKohlenhaufwerk
food.ind.сгребание в кучиAufhäufen
gen.сгребать в кучуaufhäufeln (напр., сено)
slangсгрести всё в одну кучуalles zusammenkratzen (q-gel)
gen.сгрести всё в одну кучуalles auf einen Haufen scharren
food.ind.складывание в кучиAufhäufen
geol.складывание в кучиAufhäufung (отвалов)
gen.складывание в кучуStapelung
road.wrk.складывать в кучиaufschichten
textileскладывать в кучиstellen (напр., гольё)
road.wrk.складывать в кучиstapeln
gen.складывать в кучиhäufen
gen.складывать в кучиhäufeln
nautic.складывать в кучуstapeln
gen.складывать в кучуzu einem Haufen stapeln (Ин.яз)
fig.складывать в кучуaufhäufen
gen.складывать в кучуaufeinanderhäufen
construct.сложенный в кучуaufgehaldet
gen.смести всё в одну кучуalles auf einen Haufen scharren
gen.смести грязь в кучуden Dreck zusammenfegen
gen.сметать грязь в одну кучуden Schmutz züsammenkehren
gen.сметать сор в одну кучуden Schmutz züsammenkehren
gen.Смешались в кучу кони, людиVerknäult die Rosse und die Reiter
gen.снова наговорили кучу глупостейes wurde wieder ein Haufen dummes Zeug geredet
wood.собирание в кучиAufhäufen
tech.собирание в кучу древесных остатковHolzzusammentragen
gen.собранный в кучуgehäuft (Александр Рыжов)
inf.собрать в кучуzusammenbringen (Andrey Truhachev)
pulp.n.paperсодержание плотной древесины в кучеHolzgehalt (в мерах объёма)
wood.содержание плотной древесины в кучеHolzgehalt (в мерах объёма)
textileспособ обработки с вылёживанием ткани в кучахHäufelverweilverfahren
gen.ссыпать всё в одну кучуalles auf einen Haufen schütten
gen.ставить кучу вопросовFragen über Fragen stellen
chem.стоячая кучаstehender Meiler
gen.сыпать всё в одну кучуalles auf einen Haufen schütten
agric.томление табака в кучахTrocknen des Tabaks in Haufen (гарманах)
agric.томление табака в кучахAbtrocken (гарманах)
gen.у него куча денегer hat massig Geld
gen.у него куча денегder hat aber Pfennige
inf.у неё куча детейsie hat ein ganzes Schock Kinder
gen.у неё куча детейsie hat einen Haufen Kinder
gen.у неё куча заботsie hat einen Haufen Sorgen
wood.углевыжигательная кучаMeiler
chem.углежжение в кучахHolzverkohlung in Meilern
chem.углежжение в кучахVermeilern
chem.углежжение в кучахMeilerverkohlung
met.уголь, выжженный в кучахMeilerkohle
obs.угольная кучаZundel
mining.угольная кучаKohlenhaufen
forestr.угольная кучаMeiler
obs.угольная кучаZünder
gen.угольная кучаKohlenmeiler
forestr.указательный знак кучи бревенStapelbeschriftung
silic.укладка в кучиAufschichten
gen.уложенный в кучу грунт, щебёнкаgehäuft (Александр Рыжов)
pulp.n.paperустройство для разгрузки кучEntstapler (балансов)
tech.хлорирование руды в кучахHaufenchlorierung
pulp.n.paperхранение древесины в кучахHaufenstapelung
wood.хранение древесины в кучахHolzhäufung
inf.целая кучаein ganzer Stremel
derog.целая кучаein ganzer Galgen voll
inf.целая кучаein ganzer Strem
gen.целая куча детейein Schock Kinder
inf.это куча денегist aber eine Masse Geld
gen.это стоило кучу денегdas hat lausig viel Geld gekostet
avunc.это стоит кучу денегes kostet Pinke