Subject | Russian | German |
avia. | азимутальный круг | Kursring |
avia. | азимутальный круг | Visierscheibe |
avia. | азимутальный круг | Kursscheibe |
geol. | азимутальный круг | Azimutkreis |
avia. | азимутальный круг компаса | Azimutalkompass |
biol. | аллантоидный круг кровообращения | Plazentarkreislauf |
biol. | аллантоидный круг кровообращения | Chorionkreislauf |
biol. | аллантоидный круг кровообращения | Allantoiskreislauf |
gear.tr. | алмазный шлифовальный круг | Tellerschleifscheibe (Александр Рыжов) |
gear.tr. | алмазный шлифовальный круг | Tellerscheibe (Александр Рыжов) |
gen. | аристократические круги | aristokratische Kreise |
gen. | аристократические круги | Adelskreise |
nautic. | арктический круг | arktischer Kreis |
gen. | артерии Виллизиева круга | basale Hirnarterien (paseal) |
gen. | бегать по кругу | im Kreis laufen (Andrey Truhachev) |
gen. | беседа нескольких сидящих на возвышении лиц перед большим кругом слушателей перед аудиторией | Podiumsgespräch |
gen. | бизнес-круги | Geschäftskreise (Oxana Vakula) |
gen. | бизнес-круги | Kaufmannschaft |
gen. | благоразумные круги в парламенте | einsichtige Kreise im Parlament |
avia. | боевой порядок "круг" | Flugzeugkreis |
avia. | боевой порядок "круг" | Abwehrkreis |
gen. | боковой круг | Flankenkreis (занимающийся находится в положении боком к центру; гимнастика) |
avia. | большой круг | Größtkreis |
geol. | большой круг | Großkreis (напр., в стереографической проекции) |
gen. | большой круг кровообращения | großer Kreislauf |
gen. | большой круг кровообращения | Körperkreislauf |
gen. | большой круг предприятий | größter Kreis von Unternehmen (Лорина) |
geol. | большой круг стереографической проекции, служащий общим местом полюсов плоскостей, относящихся к одной зоне | Zonenkreis |
avia. | бочка на кругу | Rollenkreis (фигура пилотажа) |
avia. | бочки по кругу | Rollenvollkreis (фигура пилотажа) |
gen. | в банковских кругах | in der Bankwelt |
gen. | в высших кругах | in feinen Kreisen (Ремедиос_П) |
gen. | в деловых кругах | unter Geschäftsleuten |
gen. | в деловых кругах | in der Geschäftswelt |
gen. | в дружеском кругу | unter Freunden (Andrey Truhachev) |
gen. | в избранном кругу | im erlesenen Kreis |
gen. | в кругах специалистов | in Fachkreisen |
gen. | в кругах учёных | in den Kreisen der Gelehrten |
gen. | в кругу | im Kreis |
gen. | в кругу близких друзей | im trauten Freundeskreis |
gen. | в кругу друзей | unter Freunden (Andrey Truhachev) |
gen. | в кругу друзей | in geselliger Runde (SKY) |
gen. | в кругу друзей | im Kreis von Freunden (Andrey Truhachev) |
gen. | в кругу друзей | im Freundeskreis |
gen. | в кругу друзей | im trauten Kreise |
gen. | в кругу избранных | im erlesenen Kreis |
gen. | в кругу своих друзей | mitten unter seinen Freunden |
gen. | в кругу семьи | im Familienkreis |
gen. | в кругу семьи | im Kreis der Familie (Ремедиос_П) |
gen. | в кругу семьи | im Kreise der Familie (SKY) |
gen. | в кругу семьи | innerhalb der Familie |
gen. | в кругу семьи | in häuslicher Umgebung (aminova05) |
gen. | в кругу семьи | innerhalb einer Familie |
gen. | в кругу семьи | im trauten Familienkreis |
gen. | в кругу семьи | unter den Familienangehörigen |
gen. | в литературных кругах | in literarischen Kreisen |
gen. | в правительственных кругах придерживаются того мнения, что это соглашение имеет большое значение | in den regierenden Kreisen vertritt man die Meinung, dass dieses Abkommen von großer Bedeutung ist |
gen. | в профессиональных кругах | in der Fachwelt |
gen. | в профессиональных кругах | in Fachkreisen |
gen. | в самом тесном кругу | privatissime (друзей) |
gen. | в семейном кругу | im Familienkreis |
gen. | в семейном кругу | innerhalb der Familie |
gen. | в семейном кругу | im Kreis der Familie (Ремедиос_П) |
gen. | в семейном кругу | im Kreise der Familie |
gen. | в семейном кругу | unter den Familienangehörigen |
gen. | в тесном кругу друзей | im trauten Freundeskreis |
gen. | в тесном семейном кругу | im trauten Familienkreis |
gen. | в узком кругу | im engsten Kreis |
gen. | в узком кругу | im eng er Kreise |
gen. | в узком кругу | in aller Stille |
gen. | в узком кругу | im engen Kreis |
gen. | в узком семейном кругу | im engsten Familienkreis |
gen. | в учёных кругах | in Gelehrtenkreisen |
gen. | в финансовых кругах | in der Bankwelt |
gen. | в этих кругах господствует мнение, что | in diesen Kreisen herrscht die Meinung vor, dass |
gen. | в этих кругах не знают, что такое солидарность | Solidarität ist in diesen Kreisen ein Fremdwort |
biol. | ведьмин круг | Hexenring (Pan_Boczek) |
geol., survey. | вертикальный круг | Höhenkreis |
gen. | верхушка промышленных кругов | Industriekapitän (pl) |
gen. | вечер в интимном кругу | ein intimer Abend |
gen. | вечер в тесном кругу | ein intimer Abend |
avia. | видимый круг | Sehkreis |
gen. | включить в круг подозреваемых | in den Kreis der Verdächtigen aufnehmen (Abete) |
gen. | вконец обессилевшие бегуны должны были бежать ещё три круга | die völlig ausgepumpten Läufer hatten noch drei Runden vor sich |
gen. | влиятельные круги | einflussreiche Kreise |
biol. | внешний круг цветка | äußerster Blütenkreis |
gen. | военные круги | Militärkreise |
gen. | Возвращается ветер на круги своя | das Ganze beginnt wieder einmal von vorn |
gen. | Возвращается ветер на круги своя | Alles wiederholt sich |
gen. | Возвращаться на круги своя | das Ganze beginnt wieder einmal von vorn |
gen. | Возвращаться на круги своя | Alles wiederholt sich |
gen. | вращаться в кругу учёных | Umgang mit Wissenschaftlern haben |
gen. | вращаться в лучших кругах | in den besten Kreisen verkehren |
gen. | вращаться по кругу | sich im Kreis drehen (Andrey Truhachev) |
gen. | вращаться по кругу | sich im Kreis bewegen (Andrey Truhachev) |
gen. | все в кругу | alle in der Runde |
gen. | встать в круг | einen Ring bilden |
gen. | встреча в кругу друзей | Geselligkeit |
gen. | встреча в кругу друзей | ein geselliger Abend |
gen. | встреча в кругу друзей | geselliges Beisammensein |
avia. | второй круг | zweite Platzrunde (над аэродромом) |
gen. | входить в круг задач кого-л./чего-л. | dem Aufgabenbereich js/etw. (G) obliegen (Ремедиос_П) |
avia. | выполнять полёт по кругу | über dem Flughafen zu warten (см. Flugplatz; в ожидании разрешения на посадку) |
gen. | высказать что-либо в кругу близких людей | etwas im vertrauten Kreis aussprechen |
avia. | высота круга | Platzrundehöhe (над аэродромом) |
gen. | высшие круги | Oberschicht |
gen. | годичный круг | Jahreskreis (Rubbiroid) |
gen. | годовой круг богослужений | jährlicher Gottesdienstzyklus (AlexandraM) |
gen. | голова идёт кругом | nicht mehr wissen, wo einem der Kopf steht (Ингрид) |
gen. | голова идёт кругом | ganz verwirt sein (Vas Kusiv) |
gen. | голова идёт кругом | jemandem steigt etwas zu Kopf Erfolg, Lob (Vas Kusiv) |
gen. | голова идёт кругом | jemandem brummt der Kopf vor Müdigkeit, Erschöpfung, vom Alkohol u. д. (Vas Kusiv) |
gen. | гончарный круг | Töpferscheibe |
gen. | гончарный круг | Drehscheibe |
geol. | горизонтальный круг | Horizontalkreis (напр., приборов) |
avia. | градуированный круг | Teilscheibe |
gen. | давление со стороны членов своего круга, зависимость от других, террор среды | Gruppenzwang (Valerij Tomarenko) |
gen. | двигаться по кругу | sich im Kreis drehen (Andrey Truhachev) |
gen. | двигаться по кругу | sich im Kreis bewegen (Andrey Truhachev) |
avia. | движение по кругу | Rundlauf |
gen. | движение по кругу | Runde (Bedrin) |
gen. | двойной круг | Doppelkreis (гимнастика) |
gen. | дворянские круги | Adelskreise |
gen. | делать доклад в узком кругу | im kleinen Kreis vortragen |
gen. | делать круг | herumlaufen (Andrey Truhachev) |
geol. | деление круга | Kreisteilung |
geol. | деление круга | Kreiseinstellung |
gen. | деловые круги | Industriekreise |
gen. | деловые круги | Geschäftswelt |
gen. | деловые круги | Geschäftskreise |
gen. | дети прыгают по кругу | die Kinder hopsen im Kreis |
gen. | дети скачут по кругу | die Kinder hopsen im Kreis |
nautic. | диаметр круга вращения гребного винта | Propellerkreisdurchmesser |
nautic. | диаметр круга, описанного лопастями гребного винта | Propellerkreisdurchmesser |
gen. | дискуссия нескольких сидящих на возвышении лиц перед большим кругом слушателей перед аудиторией | Podiumsgespräch |
avia. | длина дуги большого круга, соединяющей два пункта | Luftlinienentfernung |
gen. | домашний круг | Häuslichkeit |
gen. | его поведение изолирует его от круга друзей | sein Verhalten isoliert ihn von seinem Freundeskreis |
biol. | желточный круг кровообращения | Dottersackkreislauf |
gen. | журнал имеет постоянный круг подписчиков | die Zeitschrift hat einen festen Abonnentenstamm |
gen. | заключительный круг | Endrunde (на стадионе) |
gen. | заколдованный круг | Teufelskreis |
gen. | замкнутый круг | der ewige Kreis (SKY) |
gen. | замкнуть круг | den Ring schließen |
gen. | зарекомендовавшая себя наилучшим образом в деловых кругах | bestens eingeführt (о фирме) |
gen. | здесь круг замкнулся | Hier schließt sich der Kreis. (Andrey Truhachev) |
gen. | здесь круг замыкается | Hier schließt sich der Kreis. (Andrey Truhachev) |
gen. | здесь кругом | hierherum |
gen. | игра в кругу | Kreisspiel |
gen. | из хорошо информированных кругов | aus gutunterrichteten Kreisen |
gen. | избранные круги | exklusive Kreise (общества) |
gen. | исключать из круга обсуждаемых проблем | ausklammern |
gen. | квадратура круга | die Quadratur des Zirkels |
gen. | квадратура круга | die Quadratur des Kreises |
gen. | количество кругов | Rundenzahl (бег) |
gen. | комбинация шагов по кругу | Kreisschrittfolge (фигурное катание) |
gear.tr. | кромка шлифовального круга | Schleifscheibenkante (Александр Рыжов) |
gen. | круг в доказательстве | Diallele (логическая ошибка) |
avia. | круг в зоне ожидания | Warteschleife |
gen. | круг ведения | Aufgabengebiet |
gen. | круг ведения | Aufgabenbereich |
geol. | круг видов | Artenkreis (группа видов, связанных общим происхождением) |
gen. | круг вокруг солнца | Sonnenhof |
gen. | круг вопросов | ein Komplex von Fragen |
gen. | круг вопросов | Fragenkreis |
gen. | круг вопросов | Fragenkomplex |
gen. | круг гостей | eine geschlossene Gesellschaft |
gen. | круг двумя ногами с поворотом | Kreiskehre (конь-махи – гимнастика) |
gen. | круг деятельности | Wirkungsbereich |
gen. | круг деятельности | Tätigkeitsgebiet |
gen. | круг деятельности | Ressort |
gen. | круг деятельности | Sphäre |
gen. | круг деятельности | Geschäftsbereich |
gen. | круг для толкания ядра | Stoßkreis (лёгкая атлетика) |
gen. | круг для толкания ядра | Kugelstoßkreis (лёгкая атлетика) |
gen. | круг друзей | Freundeskreis |
gen. | круг задач | Aufgabenspektrum (VeraS90) |
gen. | круг задач | Aufgabenkreis |
gen. | круг задач | Aufgabenbereich |
gen. | круг заинтересованных лиц | Interessentenkreis |
gen. | круг заказчиков | Klientenkreis (клиентура marinik) |
gen. | круг замкнулся | der Kreis hat sich geschlossen (Andrey Truhachev) |
gen. | круг замыкается | der Kreis schließt sich |
gen. | круг знакомых | Umgang (лица, с которыми поддерживаются приятельские отношения) |
gen. | круг знакомых | Bekanntenkreis |
gen. | круг знакомых расширился | die Zahl der Bekanntenkreis hat sich vergrößert |
gen. | круг знаний | Wissensraum (Александр Рыжов) |
gen. | круг знаний | Erfahrungsbereich |
geol. | круг игл | Stachelkranz Rad. |
gen. | круг играющих | Spielkreis |
gen. | круг идей | Ideenreich |
gen. | круг идей | Ideenwelt |
gen. | круг идей | Ideenkreis |
gen. | круг интересов | Interessenbereich |
gen. | круг интересов суживается | der Interessenkreis verengert sich |
gen. | круг клиентов | Kundenkreis |
biol. | круг кровообращения | Blutkreislauf |
gen. | круг людей | Kreis von Menschen (Лорина) |
gen. | круг мыслей | Ideenkreis |
gen. | круг мыслей | Gedankenkreis |
gen. | круг на поле | Kornkreis (Рисунки в виде колец, кругов и других геометрических фигур, образованных на полях полёгшими растениями. wikipedia.org Ин.яз) |
gen. | круг на стадионе | Bahnrunde |
avia. | круг над аэродромом | Flugplatzrundenschema |
avia. | круг над аэродромом | Flugplatzrunde |
avia. | круг над аэродромом | Platzrunde |
gen. | круг общения | persönliches Netzwerk (AlexandraM) |
gen. | круг общения | Gesprächskreis (YuriDDD) |
gen. | круг общества | Gesellschaftskreis |
gen. | круг должностных обязанностей | Aufgabenspektrum (VeraS90) |
gen. | круг обязанностей | Aufgabenkreis |
gen. | круг обязанностей | Verantwortungsbereich |
avia. | круг, ометаемый воздушным винтом | Umdrehungskreis der Luftschraube |
gen. | круг очень близких людей | ein intimer Kreis |
avia. | круг перед посадкой | Wendekreiskurve |
gen. | круг писателей одного литературного направления | Dichterkreis |
gen. | круг покупателей | Kundenkreis |
gen. | круг покупателей | Käuferschaft (покупатели marinik) |
law, ADR | круг покупателей | Abnehmerkreis |
gen. | круг полномочий | Kompetenzbereich |
gen. | круг получателей | Empfängerkreis (Лорина) |
gen. | круг пользователей | Anwenderkreis (Лорина) |
gen. | круг пользователей | Benutzerkreis |
gen. | круг поэтов одного литературного направления | Dichterkreis |
gen. | круг приглашённых | eine geschlossene Gesellschaft |
gen. | круг проблем | Problematik (Veronika78) |
avia. | круг равной высоты | Azimutkreis |
biol. | круг рас | Rheogameon (совокупность географических рас вида, связанных параллельным развитием и неограниченно плодовитых при скрещивании) |
biol. | круг рас | Rassenkreis (совокупность географических рас вида, связанных параллельным развитием и неограниченно плодовитых при скрещиваний) |
avia. | круг рассеивания | Streukreis |
biol. | круг растений-хозяев | Wirtspflanzenkreis |
avia. | круг с делениями | Teilkreis |
avia. | круг самолётов | Flugzeugkreis (боевой порядок) |
gen. | круг семьи | Familienkreis |
avia. | круг склонений | Abweichungsparallele |
avia. | круг склонений часовой круг точки весеннего равноденствия | Nullstundenkreis |
gen. | круг служебных обязанностей | Dienstbereich |
gen. | круг слушателей | Korona |
gen. | круг специалистов | Fachpublikum (platon) |
gen. | круг специалистов | Fachkreis |
gen. | круг сыра | Käsekugel |
gen. | круг трамвайной линии | Straßenbahnschleife |
gen. | круг удара | Schusskreis (хоккей на траве) |
gen. | круг учёных | Gelehrtenkreise |
biol. | круг фей | Hexenring (Pan_Boczek) |
gen. | круг функций | Aufgabenkreis (jurist-vent) |
biol. | круг хозяев | Wirtskreis |
gen. | круг читателей | Leserpublikum |
gen. | круг читателей | Benutzerkreis |
gen. | круг читателей | Leserkreis |
gen. | круг чтения | Lektüre (AlexandraM) |
avia. | круг широт | Ost-West-Linie |
geol. | круг экваториальных игл | Äquatorialstachelkranz Rad. |
gen. | круг Я | Ich-Kreis (гипотетически существующий вокруг центра личности круг, на площади которого расположены на соответствующих расстояниях от Я отдельные психические явления) |
gen. | круги литераторов | literarische Kreise |
gen. | круги ногами | Beinkreisen (гимнастика) |
gen. | круги ногами в упоре на коне | Kreisflanke (гимнастика) |
gen. | круги ногами в упоре на коне | Kreisflanke (спортивная гимнастика) |
gen. | круги ногой | Beinkreisen (гимнастика) |
gen. | круги плывут перед глазами | jemandem grün und blau vor Augen werden (Amphitriteru) |
gen. | круги под глазами | Ringe unter den Augen (Ин.яз) |
gen. | круги под глазами | Augenringe |
gen. | круги, связанные с искусством | die künstlerischen Bezirke |
gen. | кругом было пустынно и безлюдно | alles war öde und leer |
gen. | кругом долги | Schulden über Schulden |
gen. | кругом ни души | ringsum ist keine Menschenseele |
gen. | кувшин с вином ходил по кругу | der Krug ging rund |
nautic. | курс по дуге большого круга | der größte Kreis |
gen. | лекция для небольшого круга слушателей | Privatissimum |
gen. | лепить на гончарном круге | auf der Töpferscheibe drehen (посуду Abete) |
gen. | летать кругом взад и вперёд | umherfliegen |
avia. | летать по кругу | herumfliegen |
avia. | лететь по кругу | herumfliegen |
avia. | лететь по кругу | eine Platzrunde fliegen |
gen. | линия круга | Kreislinie (хоккей) |
geol. | лунный круг | Mondzyklus |
gen. | магический круг | Mandala (архетипический образ самости) |
gen. | малый круг | Handkreisen (художественная гимнастика; с булавами) |
biol. | малый круг кровообращения | kleiner Blutkreislauf |
gen. | малый круг кровообращения | kleiner Kreislauf |
gen. | малый круг предприятий | kleinster Kreis von Unternehmen (Лорина) |
avia. | манёвр ухода на второй круг | Durchstartmanöver (Mec) |
geol., obs. | меридиональный круг | Mittagskreis |
gen. | метод, используемый при обучении в группе для улучшения коммуникации в группе, при котором всё по кругу высказывают своё мнение | Blitzlicht-Methode |
avia. | метод ухода на второй круг | Durchstartverfahren |
avia. | мощность двигателей при полёте по кругу | Kreisflugleistung |
gen. | муравьиный круг | Ameisenmühle (marinik) |
gen. | наворачивать круги | Kreise ziehen (Jev_S) |
gen. | налево кругом! | linksum kehrt! (команда) |
gen. | наматывать круги | Runden drehen (Brücke) |
avia. | начальный часовой круг | Nullstundenkreis |
gen. | обвести круг | umzirkeln (вокруг чего-либо) |
gen. | обвести круг вокруг | einen Kreis darumziehen (чего-либо) |
gen. | обежать круг | eine Runde laufen |
avia. | облёт по кругу | Kreisumlauf |
gen. | обособленный круг | exklusiver Zirkel (людей) |
gen. | образовать круг | einen Ring bilden |
gen. | образовывать центр круга | den Mittelpunkt eines Kreises bilden |
gen. | обсуждать что-либо в кругу семьи | über etwas Familienrat halten |
gen. | обходить что-либо кругами | umkurven (Alex Krayevsky) |
gen. | обходить кругом | herumlaufen (etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen Andrey Truhachev) |
gen. | обходить кругом | umsegeln |
gen. | объезжать что-либо кругами | umkurven (Alex Krayevsky) |
gen. | огибать по кругу | herumlaufen (Andrey Truhachev) |
gen. | ограниченный круг вопросов | begrenzter Fragenkreis (Natürlich konnte nur ein begrenzter Fragenkreis behandelt werden. wanderer1) |
gen. | окологлазные круги | Brille (pl.; у животных) |
gen. | окружность круга | Zirkumferenz (Александр Рыжов) |
gen. | он кругом виноват | sein Kerbholz ist voll |
gen. | он общается только с людьми своего круга | er verkehrt nur mit seinesgleichen |
gen. | он пользуется известностью в широких кругах общества | er ist in den weitesten Kreisen bekannt |
gen. | он стоял в кругу своих детей | er stand mitten unter seinen Kindern |
gen. | он чувствует себя свободно в высших кругах | er bewegt sich ohne Zwang in den höchsten Kreisen |
gen. | описать круг вокруг | einen Kreis darumziehen (чего-либо) |
gen. | описывать круг | ründen |
gen. | описывать круг | kreisen (предполагает движение по кругу, а не вращение вокруг собственной оси) |
avia. | описывать круги | herumfliegen |
avia. | описывать круги | umfliegen |
gen. | описывать круги | rotieren (Andrey Truhachev) |
gen. | ориентация на широкий круг потребителей | durchgängige Kundenorientierung (4uzhoj) |
gen. | освещённый круг | Lichtkreis |
geol., crystall. | основной круг проекции | Grundkreis (в стереографических проекциях) |
gen. | от горячей кастрюли на столе остался круг | der heiße Topf hat auf dem Tisch einen Rand hinterlassen |
gen. | отделение, кругом! | ganze Abteilung kehrt! |
nautic. | отношение круга вращения гребного винта к площади проекции лопастей | Kreisflächenverhältnis des Schraubendisks |
geol. | отсчёт по кругу | Kreisablesung |
gen. | очерчивать круг | abkreisen (вокруг чего-либо) |
nautic. | пеленг по дуге большого круга | Großkreispeilung |
gen. | пение в кругу | Rundgesang |
gen. | передавать бутылку по кругу | die Flasche kreisen lassen (Viola4482) |
gen. | перемах ноги с поворотом кругом | Schraubenaufsitzen (гимнастика) |
gen. | пересечение Северного полярного круга | Polartaufe (и связанные с этим обряды у моряков Vonbuffon) |
gen. | плавательный круг | Schwimmring |
gen. | по кругу | im Kreis |
gen. | побывавший за полярным кругом | polargetauft (Vonbuffon) |
gen. | поворот в упоре кругом | Stützkehre (гимнастика) |
gen. | поворот кругом полный в стойке на кистях | Pirouette (гимнастика) |
gen. | поворотный круг | Drehbrücke (для локомотивов) |
gen. | поворотный круг | Drehkranz (прицепа) |
gen. | поворотный круг | Drehplatte |
gen. | поворотный круг | Wendeplatz |
weav. | поднимающая секция наборного круга | Heber (наборного эксцентрика) |
geol. | подсчётный круг | Zählkreis |
gen. | пожирать все кругом | um sich fressen |
gen. | пойти по кругу | die Runde machen (напр., о чаше вина) |
gen. | пойти по кругу | die Reihe herumgehen (напр., о круговой чаше) |
gen. | кожаный полировальный круг | Schwabbelscheibe |
gen. | полировальный круг из кожи моржа | Walrosslederscheibe (Xenia Hell) |
gen. | полирование кожаным кругом | Pließten (Xenia Hell) |
gen. | полирование кожаным кругом до лёгкого голубого оттенка при отражении света | Blaupließten (Xenia Hell) |
avia. | полный круг в зоне ожидания | volle Warteschleife |
geol. | полуденный круг | Mittagskreis |
gen. | пользоваться известностью в литературных кругах | am literarischen Himmel glänzen |
gen. | пользоваться известностью в литературных кругах | als Stern am literarischen Himmel glänzen |
gen. | пользоваться славой в литературных кругах | am literarischen Himmel glänzen |
gen. | пользоваться славой в литературных кругах | als Stern am literarischen Himmel glänzen |
geol. | полярный круг | Polarkreis Rad. (сферы) |
gen. | северный полярный круг | Nordkreis |
avia. | полёт по дуге большого круга | Flug im Bogen des größten Kreises |
avia. | полёт по кругу | Flugkreis |
avia. | полёт по кругу | Flugplatzrunde (над аэродромом) |
avia. | полёт по кругу | Platzrundenflug (над аэродромом) |
avia. | полёт по кругу | Rundfahrt |
avia. | полёт по кругу | Rundreise |
avia. | полёт по кругу | Platzrunde (над аэродромом) |
avia. | полёт по кругу | Rundflug |
avia. | полёт по кругу в перевёрнутом положении | Rückenflugkreis |
avia. | полёт по кругу перед посадкой | Landeschleife |
avia. | полёты по кругу | Start- und Landbetrieb |
avia. | полёты по кругу | Rundenverkehr |
avia. | полёты по кругу | Platzrundenverkehr (над аэродромом) |
gen. | порочный круг | fehlerhafter Kreislauf |
gen. | порочный круг | verhängnisvolle Spirale (Traumhaft) |
gen. | порочный круг | Teufelskreis (altiver) |
gen. | порочный круг | Circulus vitiosus |
gen. | порхать кругом | umherflattern |
avia. | порядок ухода на второй круг | Durchstartverfahren |
avia. | посадочный круг | Landekreis |
gen. | последний круг | Endrunde (на стадионе) |
gen. | потеря круга | Rundenverlust (бег) |
gen. | правительственные круги | Regierungskreise |
gen. | правящие круги | Regierungskreise |
gen. | представители деловых кругов | Angehörige der Geschäftswelt (Abete) |
gen. | представители экономических кругов | Wirtschaftsvertreter (представители деловых кругов/бизнеса marinik) |
gen. | представление участников по кругу | Vorstellungsrunde (напр., в рамках семинара hornberg) |
gen. | придавать чему-либо форму круга | aufründen |
gen. | приносить почту входит в круг его ежедневных обязанностей | es gehört zu seinen täglichen Obliegenheiten, die Post zu holen |
horticult. | приствольный круг | Stammkreisfläche (у деревьев) |
gen. | пробежать круг | eine Runde laufen |
gen. | проделать полный круг | sich ganz herumgedreht haben (Andrey Truhachev) |
gen. | проделать полный круг | eine Volldrehung gemacht haben (Andrey Truhachev) |
gen. | проигрывать круг | eine Runde verlieren (в беге) |
avia. | производить полёт по кругу на высоте 450 м | in 450 m Höhe zu warten |
gen. | промышленные круги | Industriekreise |
gen. | промышленные круги | Industriellenkreise |
gen. | пустить чашу по кругу | den Becher in der Runde kreisen lassen |
gen. | пытаться найти квадратуру круга | Wackelpudding an die Wand nageln (т.е. пытаться сделать невозможное JuliaKever) |
gen. | развернуться кругом | sich umdrehen (Andrey Truhachev) |
gen. | разворачиваться кругом | sich umdrehen (Andrey Truhachev) |
gen. | разноимённый круг | Scheraufschwung (гимнастика) |
gen. | разорвать заколдованный круг | den Kreis durchbrechen |
gen. | рассмотреть весь круг вопросов | sich mit dem ganzen Fragenkreis auseinandersetzen |
gen. | расходящиеся круги | wachsende Ringe (solo45) |
gen. | расширить круг своих знакомых | seinen Bekanntenkreis erweitern |
gen. | расширять круг знакомых | den Bekanntenkreis vergrößern |
gen. | результат после каждого круга | Rundenteilzeit (бег) |
gen. | реклама на широкие круги потребителей | Massenwerbung |
avia. | самолёт, уходящий на второй круг | durchstartendes Flugzeug |
gen. | светлый круг | Lichtkreis |
gen. | сделать несколько кругов | einige Touren im Saal machen (по залу) |
geol. | северный полярный круг | arktischer Polarkreis |
gen. | семейный круг | Familienkreis |
gen. | середина круга | die Mitte des Kreises |
gen. | сидеть кругом | umhersitzen (кто где) |
gen. | скаковой круг | Rennbahn |
geol. | скопления органических остатков в виде кругов, образовавшихся при навевании переменным ветром | Scharrkreise |
gen. | собираться в избранном кругу | Cercle halten |
avia. | совершать движение по замкнутому кругу | umlaufen (орбите) |
gen. | совершить полный круг | eine Volldrehung gemacht haben (Andrey Truhachev) |
gen. | совершить полный круг | sich ganz herumgedreht haben (Andrey Truhachev) |
gen. | солнечный круг | Sonnenscheibe |
gen. | составлять центр круга | den Mittelpunkt eines Kreises bilden |
nautic. | спасательный круг | Rettungskranz |
gen. | спасательный круг | Rettungsring |
gen. | спортивные круги | Sportwelt |
gen. | спортивные круги | Sportweit |
gen. | статс-секретарь с собственным кругом деятельности | Staatssekretär mit eigenem Geschäftsbereich |
avia. | строй "круг" | Abwehrkreis (применяется при обороне) |
gen. | сузить круг подозреваемых | den Kreis der Verdächtigen eingrenzen (Ин.яз) |
avia. | схема полётов по кругу | Rundenschema |
avia. | схема полётов по кругу | Platzrunde |
gear.tr. | тарельчатый шлифовальный круг | Diamantschleifscheibe (Александр Рыжов) |
geol. | тип малого круга | Kleinkreisgürteltypus (об ориентировке минералов на накроструктурной диаграмме) |
gen. | трамвайный круг | Straßenbahnschleife |
geol. | тропический круг | Wendekreis Rad. |
avia. | трёхминутный круг | Dreiminutenkreis |
gen. | тёмные круги под глазами | Augenschatten |
gen. | у больного были синие круги под глазами | der Kranke hatte dunkle Ränder um die Augen |
gen. | у журнала имеется постоянный круг подписчиков | die Zeitschrift hat einen festen Abonnentenstamm |
gen. | у меня голова идёт кругом | ich bin ganz wirr im Kopf |
gen. | у меня голова идёт кругом | mir dreht sich alles im Köpfe |
gen. | у меня голова идёт кругом | alles dreht sich mir wie ein Mühlrad |
gen. | у меня голова кругом идёт | es rumort mir im Köpfe |
gen. | у меня круги перед глазами | es verschwimmt mir alles vor den Augen |
gen. | у меня от всех этих речей голова кругом идёт | ich bin von den vielen Reden ganz beduselt |
gen. | у него голова кругом пошла | es verging ihm Hören und Sehen |
gen. | у него голова кругом пошла | ihm verging Hören und Sehen |
gen. | у него круги под глазами | er hat blaue / schwarze / dunkle Ringe um die Augen |
gen. | у него перед глазами всё пошло кругом | ihm verging Hören und Sehen |
gen. | у него синие круги под глазами | er hat blaue Schatten unter den Augen |
gen. | у него синие круги под глазами | er hat blaue Ringe um die Augen |
gen. | у него широкий круг знакомых | er hat eine große Bekanntschaft |
gen. | наиболее уважаемая, почитаемая в каком-л кругу женщина | Übermutter (Kolomia) |
geol. | угломерный круг | Teilkreis |
gen. | удержание тела в круге | Abfangen (при метаниях – лёгкая атлетика) |
gen. | ухватиться за спасательный круг | den Rettungsring erfassen |
avia. | уход на второй круг | Fehlanflug |
avia. | уход на второй круг | falsches Landemanöver |
avia. | уход на второй круг | missglückter Anflug |
avia. | уход на второй круг | Durchstart |
avia. | уход на второй круг | Übergang zur zweiten Platzrunde |
avia. | уход на второй круг | Wiederaufstieg |
avia. | уход на второй круг с касанием земли | Aufsetzen und Durchstarten (Andrey Truhachev) |
avia. | уход на второй круг с касанием земли | Landung mit anschließendem Durchstarten (Andrey Truhachev) |
avia. | уходить на второй круг | durchstarten |
avia. | уходить на второй круг | bei missglücktem Anflug durchstarten |
gen. | фасонный шлифовальный круг | Kegelscheibe |
gen. | ходить по кругу | auf der Kreisbahn umlaufen (AlexandraM) |
gen. | ходить по кругу | im Kreis herumlaufen (Marina Bykowa) |
gen. | ходить по кругу в дискуссии, например | sich im Kreis drehen (mirelamoru) |
gen. | ходить по кругу | im Kreis laufen (Andrey Truhachev) |
gen. | ходить по кругу | sich im Kreise drehen (mirelamoru) |
gen. | ходить по кругу | rundgehen |
biol. | цветок с тычинками, расположенными в двух кругах | diplostemone Blüte |
biol. | цветок с тычинками, расположенными в одном круге | haplostemone Blüte |
gen. | центр круга | die Mitte des Kreises |
gen. | центральный круг | Hochwurfkreis (баскетбол) |
gen. | центральный круг | Anwurfkreis (ручной мяч) |
gen. | центральный круг | Mittelkreis (футбол, баскетбол) |
gen. | человек с ограниченным кругом интересов | Einseitling |
gen. | человек с ограниченным кругом интересов | ein einseitiger Mensch |
avia. | четверть круга | Quadrant |
gen. | шаги по кругу | Kreisschrittfolge |
gen. | широкие круги населения | weite Kreise der Bevölkerung |
gen. | широкие круги населения приняли в этом участие | weite Kreise der Bevölkerung haben daran teilgenommen |
gen. | широкие круги общественности | die breite Öffentlichkeit |
gen. | широкие круги специалистов | Fachwelt |
gen. | широкий круг | breiter Kreis (Лорина) |
gen. | широкий круг лиц | breiter Personenkreis (Лорина) |
geol. | шкала круга | Kreisteilung |
geol. | экваториальный круг | Gürtelsaum äquatorialer Rad. |
geol. | экваториальный круг | Äquatorialsaum Rad. (из скелетных пластинок) |
geol. | экваториальный круг | Äquatorialstachelkranz |
geol. | экваториальный круг | Äquatorkreis |
geol. | экваториальный круг | äquatoriale Randlamelle Rad. |
geol. | экваториальный круг | Gürtellamelle äquatoriale Rad. |
gen. | эта женщина нашего круга | diese Frau gehört zu unserem Bereich |
gen. | этим путём кругом | hierherum |
gen. | это обсуждается в кругу друзей | es wird im Freundeskreis diskutiert. (Alex Krayevsky) |
gen. | этот журналист является наёмником империалистических кругов | dieser Journalist ist ein Söldling der imperialistischen Kreise |
geol. | южный полярный круг | antarktischer Polarkreis |
avia. | яркий круг, высвечиваемый на экране бортовой РЛС переднего обзора | Höhenkreis |