Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
измена
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
виновный в государственной
измене
hochverräterisch
law, austrian
внутренняя
измена
Gebietshochverrat
law
военная
измена
Kriegsverrat
law
военная
измена
militärischer Verrat
mil.
государственная
измена
Landesverrat
law
государственная
измена
Staatsverrat
gen.
государственная
измена
Hochverrat
law
деятельность, направленная на государственную
измену
hochverräterisches Unternehmen
gen.
за
измену
родине он был приговорён к ...
er ist wegen Landesverrats zu ... verurteilt worden
law, crim.law.
заговор с целью
измены
родине
landesverräterische Konspiration
gen.
заговор с целью
измены
родине
ländesverräterische Konspiration
inf.
здесь пахнет
изменой
die Sache schmeckt nach Verrat
gen.
измена
вере
der Abfall vom Glauben
law
измена
долгу
Pflichtverletzung
law
измена
конституции
Verfassungsverrat
law
измена
конституции
Verfassungshochverrat
law
измена
миру
Friedensverrat
law
измена
народу
Volksverrat
law
измена
Родине
landesverräterischer Treubruch
(ГДР)
law
измена
родине
Hochverrat
law
измена
родине
Staatsverrat
law
измена
родине
landesverräterischer Treubruch
law
измена
родине
Vaterlandsverrat
law
измена
родине
Landesverrat
law
измена
родине в форме шпионажа
landesverräterische Agententätigkeit
law
измена
родине посредством бегства из страны
Republikflucht
inf.
измена
своим убеждениям
Umfall
gen.
измена
, супружеская неверность
Fremdgang
(
Karce
)
gen.
измена
счастья
Glückwechsel
gen.
измена
фортуны
Glückwechsel
gen.
измена
хорошему вкусу
eine Sünde wider den Geschmack
textile
измене
пне разводки
Abstandveränderung
gen.
карать
измену
Verrat bestrafen
gen.
обвинять
кого-либо
в государственной
измене
jemanden
des Hochverrats anklagen
gen.
обвинять
кого-либо
в
измене
jemanden
des Verrats beschuldigen
gen.
планы
совершения
государственной
измены
hochverräterische Pläne
law
подготовка к государственной
измене
Vorbereitung eines hochverräterischen Unternehmens
law
подделка с целью внутренней
измены
landesverräterische Fälschung
gen.
подлая
измена
ein gemeiner Verrat
gen.
подлая
измена
schnöder Verrat
gen.
подсудимый обвиняется в
измене
Родине
der Angeklagte ist des landesverräterischen Treubruchs schuldig
gen.
позорная
измена
ein schändlicher Verrat
inf.
пойти на супружескую
измену
sich auf einen Seitensprung einlassen
(
Andrey Truhachev
)
law
покушение на государственную
измену
Versuch des Hochverrates
law
преступление, связанное с
изменой
Verratsverbrechen
law
приготовление к действию, направленному на государственную
измену
Vorbereitung eines hochverräterischen Unternehmens
gen.
раскрыть
измену
Verrat aufdecken
gen.
сердце красавицы склонно к
измене
ach wie so trügerisch sind Weiberherzen!
(крылатые слова из оперы Верди "Риголетто")
gen.
Сердце красавицы склонно к
измене
О
wie so trügerisch sind Weiberherzen
law
совершить
измену
Untreue begehen
law
соучастие в
измене
Mittäterschaft bei der Untreue
law
супружеская
измена
Ehebruch
law
супружеская
измена
eheliche Untreue
inf.
супружеская
измена
Seitensprung
(
Andrey Truhachev
)
law
супружеская
измена
ehelicher Betrug
(
Andrey Truhachev
)
gen.
супружеская
измена
Untreue
gen.
уличать
кого-либо
в государственной
измене
jemanden
des Hochverrats bezichtigen
gen.
эта
измена
обернулась против самих заговорщиков
dieser Verrat erwies sich für die Verschwörer als ein Bumerang
gen.
эта
измена
обернулась против самих заговорщиков
dieser Verrat erwies sich für die Verschwörer als Bumerang
Get short URL