Subject | Russian | German |
gen. | Австрийское федеральное издательство | Österreichischer Bundesverlag |
comp. | автоматизированное издательство | rechnergestütztes Publizieren |
comp. | автоматизированное издательство | computergestütztes Publizieren |
law | автор, заключивший договор с издательством | Verlaggeber (ФРГ) |
gen. | адрес издательства | Verlagsadresse |
gen. | быть выпущенным издательством | im Verlag erscheinen |
mil. | военное издательство | Militärverlag |
mil. | Военное издательство ГДР | Deutscher Militärverlag |
med., obs. | Военно-медицинский журнал Военного издательства Министерства Обороны Союза ССР | Militärmedizinische Zeitschrift des Militärverlages vom Ministerium für Verteidigung der Union der SSR |
gen. | все права издательства сохраняются | alle Rechte vorbehalten (надпись на обороте титульного листа книги) |
polygr. | газетное издательство | Zeitungsverlag |
gen. | газеты одного издательства | Schwesterzeitungen |
gen. | Германское газетное издательство | Deutscher Zeitungsverlag |
gen. | государственное издательство | Staatsverlag |
gen. | государственное издательство выпустило новую книгу о Гоголе | der Staatsverlag hat ein neues Buch über Gogol herausgebracht |
gen. | дочернее издательство | Imprint |
polygr. | журнальное издательство | Zeitschriftenverlag |
account. | издательство, выпускающее книги на средства авторов | Druckkostenzuschussverlag (Berngardt) |
gen. | издательство, выпускающее литературу по искусству | Kunstverlag (особенно репродукции и альбомы) |
econ. | издательство, выпускающее сборники "Кто есть кто" | Adressenverlag (напр., "Евроадрес", "Жёлтые листы") |
gen. | издательство "Ганза-Пресс" | Hansa-Press (ФРГ) |
arts. | издательство, занимающееся изданием книг по искусству | Kunstverlag (художественных календарей, художественных каталогов и т.п.) |
law | издательство органов записи актов гражданского состояния | Verlag für Standesamtswesen (Лорина) |
gen. | издательство, печатающее библии | Bibelanstatt |
gen. | издательство сообщило о новых книгах | der Verlag hat die neuen Bücher angezeigt (опубликовав аннотации) |
gen. | издательство сообщило о новых книгах | der Verlag hat die neuen Bücher angezeigt (опубликовав объявления) |
el. | издательство Союза немецких электриков | VDE-Verlag |
railw. | издательство "Транспресс" | Transpress-Verlag (ГДР) |
literal. | издательство Файдон | Phaidon (anoctopus1) |
gen. | издательство художественной литературы | ein schöngeistiger Verlag |
manag. | издательство экономической литературы | Wirtschaftsverlag |
law | издательство "юридическая литература" | Verlag für juristische Literatur |
econ. | книготорговля, осуществляемая самим издательством | Verlagsbuchhandel |
polygr. | книжное издательство | Bücherverlag |
ling. | книжное издательство | Buchverlag |
gen. | книжный магазин издательства | Verlagsbuchhandlung |
econ. | книжный магазин розничной торговли, торгующий книгами разных издательств | Sortimentsbuchhandlung |
lit. | малое издательство | Kleinverlag (Pickman) |
gen. | марка издательства | Imprint |
gen. | марка типографии издательства | Druckerzeichen |
med., obs. | МЕДГИЗ, Государственное издательство медицинской литературы | Medgis, Staatlicher Verlag für medizinische Literatur |
tech. | настольное издательство | DTP |
tech. | настольное издательство | elektronisches Publizieren |
tech. | настольное издательство | Desktop-Publishing DTP |
nucl.pow. | научное издательство | Wissenschaftsverlag (Iryna_mudra) |
gen. | наше издательство имеет лицензию на печатание этого произведения | unser Verlag hat die Lizenz für den Druck dieses Werkes |
gen. | наше издательство имеет лицензию на печатание этого произведения | unser Verlag hat die Lizenz zum Druck dieses Werkes |
gen. | небольшое издательство, находящееся в процессе формирования | ein im Aufbau befindlicher kleiner Verlag (Alex Krayevsky) |
bank. | Немецкое издательство сберкасс | Deutscher Sparkassenverlag (Лорина) |
gen. | непроданные и возвращённые издательству книги | Krebs |
gen. | он работает в издательстве | er arbeitet in einem Verlagshaus |
gen. | он работает в издательстве | er arbeitet bei einem Verlag |
gen. | она работает в издательстве | sie arbeitet bei einem Verlag |
law | онлайновые комментарии от издательства C. H. Beck по юридическим вопросам | BeckOK (Beck'scher Online-Kommentar Шандор) |
gen. | отраслевое издательство | Fachverlag |
gen. | партийное издательство | Parteiverlag |
econ. | периодическое издание, подписка на которое принята самим издательством и передана почтовому ведомству для доставки | Verlagsstuck |
gen. | писатель предоставил издательству право на новое издание | der Schriftsteller hat den Verlag zu einer Neuausgabe autorisiert (своего труда) |
gen. | подписывать договор с издательством | einen Kontrakt mit einem Verlag unterschreiben |
gen. | подписывать контракт с издательством | einen Kontrakt mit einem Verlag unterzeichnen |
gen. | почтамт, обслуживающий издательство | Verlagspostamt |
law | права издательства, автора сохраняются | alle Rechte vorbehalten (4uzhoj) |
gen. | право переиздания принадлежит издательству | alle Rechte vorbehalten |
law | право переиздания принадлежит исключительно издательству | alle Rechte vorbehalten |
gen. | право переиздания принадлежит исключительно издательству | alle Rechte vorbehalten (надпись на обороте титульного листа книги) |
gen. | предложить рукопись издательству | das Manuskript einem Verlag anbieten |
patents. | продукция издательства | Verlagserzeugnis |
gen. | работа издательства над оформлением книги | die gestalterischen Bemühungen des Verlages |
sport. | спортивное издательство | Sportverlag |
gen. | фирменный знак издательства | Buchdruckerzeichen (на книге) |
gen. | эта книга была издана во вновь созданном издательстве | dieses Buch wurde in dem neugegründeten Verlag herausgegeben |
gen. | это произведение будет выпущено нашим издательством в будущем году | dieses Werk kommt nächstes Jahr in unserem Verlag heraus |