Subject | Russian | German |
gen. | акция в знак солидарности | Solidaritätsaktion |
comp. | атрибут знака | Zeichensattribut |
gen. | украшенный бокал вина, подносимый гостю в знак приветствия | Willkommen (n австр. тк. так , m -s, = см. Willkomm struna) |
gen. | украшенный бокал вина, подносимый гостю в знак приветствия | Willkomm (struna) |
gen. | в знак | als Zeichen |
gen. | в знак | zum Zeichen |
gen. | в знак благодарности | als Dank für (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак благодарности | zum Dank |
gen. | в знак своей благодарности | zum Beweis seiner Dankbarkeit |
gen. | в знак благодарности за его заслуги | in Anerkennung seiner Verdienste |
gen. | в знак благодарности за оказанную помощь | als Zeichen des Dankes für die erwiesene Hilfeleistung |
gen. | в знак дружбы | als Zeichen der Freunschaft |
gen. | в знак дружбы | als Zeichen der Freundschaft |
gen. | в знак особого уважения | als Ausdruck besonderer Wertschätzung |
gen. | в знак памяти | als Erinnerung |
gen. | в знак покорности | als Zeichen der Untergebenheit (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак приветствия | als Willkommensgruß (struna) |
gen. | в знак признания | in Würdigung (z.B. in Würdigung seiner außerordentlichen Leistungen verleihte man ihm einen Orden Politoffizier) |
gen. | в знак признания чего-л | in Anerkennung von (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак признания его выдающихся достижений | in Anerkennung seiner herausragenden Leistungen (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак признания его заслуг | in Anerkennung seiner Dienste (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак примирения | zum Zeichen der Versöhnung |
gen. | в знак протеста | unter Protest |
gen. | в знак своей благодарности | um seine Dankbarkeit zu bezeigen (massana) |
gen. | в знак смирения | als Zeichen der Untergebenheit (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак уважения | als Ausdruck der Wertschätzung (Лорина) |
gen. | вахта в знак солидарности | Solidaritätsschicht (с кем-либо) |
gen. | водяной знак | Wasserzeichen (на бумаге) |
gen. | водяные знаки | Guilloche fr (на ценных бумагах, деньгах) |
gen. | волноприбойные знаки | Rippelmarken (на дне моря) |
gen. | волноприбойные знаки | Rippeln (на дне моря) |
gen. | волноприбойные знаки на дне моря | Seegangsrippeln |
gen. | вопросительный знак | Fragezeichen |
gen. | восклицательный знак | Ausrufezeichen |
gen. | вызвать знаками | herauswinken |
gen. | вызывать знаками | herauswinken |
gen. | выпускать денежные знаки | Scheine ausgeben |
comp. | выравненный по левому знаку | linksbündig |
gen. | высказать или совершить что–то, что воздействует на общественное мнение, оставит знак | Zeichen setzen (etwas tun, um damit eine öffentliche Wirkung zu erzielen; etwas Vorbildliches tun tg) |
comp. | вычисление знака | Vorzeichenrechnung (результата) |
gen. | геодезический знак | Pfeiler |
gen. | государственный знак | Hoheitszeichen (опознавательный знак, напр., самолёта) |
gen. | государственный номерной знак | das amtliche Kennzeichen (автомобиля) |
gen. | государственный номерной знак | amtliches Kennzeichen (автомобиля) |
comp. | графический знак | grafisches Zeichen |
gen. | графический знак под буквой "c" | Cedille (з) |
gen. | давать знак | ein Zeichen geben (AlexandraM) |
gen. | дать знак | ein Zeichen geben (Andrey Truhachev) |
gen. | дать знак для движения влево | nach links abwinken |
gen. | делать знак | ein Zeichen machen |
gen. | делать знак | winken |
gen. | делать знак глазами | mit den Augen winken |
gen. | делать знак глазами | mit den Augen zwinkern |
gen. | делать знак рукой | mit der Hand winken |
gen. | делать знаки | jemandem etwas mit Zeichen bedeuten (кому-либо) |
gen. | денежный знак | Schein |
gen. | денежный знак | Geldschein |
gen. | десятичный знак | Dezimalstelle |
comp. | добавочный знак | Zusatzzeichen |
gen. | добрый знак | ein gutes Omen |
gen. | домовой знак | Hausnummernschild (Zwillinge) |
gen. | дорожные знаки | Beschilderung |
gen. | дорожный знак | Wegzeichen |
gen. | дорожный знак | Verkehrszeichen |
gen. | дорожный знак | Hinweiszeichen |
gen. | дорожный знак | Markierstein |
gen. | дорожный знак | Gebotszeichen |
gen. | дорожный знак | Straßenpfahl (BlackFox) |
gen. | дорожный знак | Hinweisschild |
gen. | дорожный знак для автострады | Autobahnzeichen |
gen. | дорожный знак ограничения максимальной скорости | Temposchild (движения marinik) |
gen. | забастовка в знак протеста | Proteststreik (против чего-либо) |
gen. | заводской знак | Fabrikmarke |
comp. | запись знака числа | Rechenvorzeicheneintragung |
comp. | запись магнитными знаками | Magnetschrift |
gen. | зарегистрированный товарный знак | registriertes Warenzeichen |
gen. | захват студентами лекционной аудитории в знак протеста | Hörsaalbesetzung |
comp. | знак "а" в кружочке | Klammeraffe |
comp. | знак "а" в кружочке | -Zeichen |
gen. | знак абзаца | Absatzzeichen |
comp. | знак аннулирования | Aufhebungszeichen |
comp. | знак аннулирования | Löschzeichen |
gen. | знак бесконечности | Unendlichkeitszeichen (∞ hagzissa) |
gen. | знак благодарности | Dankbarkeitsbeweis |
gen. | знак благосклонности | Gunstbezeigung |
comp. | знак вертикальной табуляции | Vertikaleinstellungszeichen |
comp. | знак вертикальной табуляции | vertikaler Tabulator |
gen. | знак взглядом | Augenwink |
comp. | знак включения | Enthaltenszeichen |
comp. | знак включения | Einfügungszeichen |
gen. | знак внимания | Mitbringsel (art_birukov) |
gen. | знак внимания | Aufmerksamkeit |
comp. | знак возврата к прежнему алфавиту или коду | SI-Zeichen (возврата к предшествующей последовательности символов) |
comp. | знак возврата на одну позицию | Rückkehrzeichen |
comp. | знак возврата на одну позицию | Rückwärtsschrittzeichen |
comp. | знак вставки | Fehlzeichen |
comp. | знак вставки | Hut |
comp. | знак вставки | Dach |
gen. | знак выброса | Tilgungszeichen (в корректуре) |
comp. | знак выводимости | Konsequenzzeichen |
comp. | знак выводимости | Ergibt-Symbol |
comp. | знак вычитания | Minuszeichen |
comp. | знак вычитания | Minus |
comp. | знак вычитания | Differenzzeichen |
gen. | знак гимнастического союза | Turnerzeichen (в виде четырёх F) |
gen. | знак глазами | Augenwink |
comp. | знак горизонтальной табуляции | Horizontaleinstellung |
comp. | знак горизонтальной табуляции | horizontaler Tabulator |
gen. | знак государственной принадлежности | Nationalitätszeichen (напр., автомобиля) |
comp. | знак деления | Teiler |
comp. | знак деления | Divisor |
comp. | знак операции деления | Divisionszeichen |
gen. | знак дирижёра для вступления голоса | Einsatzzeichen |
gen. | знак дирижёра для вступления инструмента | Einsatzzeichen |
gen. | знак дистанции | Bahnmarke (парусный спорт) |
comp. | знак дифференцирования | Differentialzeichen |
gen. | знак для памяти | Erinnerungszeichen |
comp. | знак долготы над гласной буквой | Makron (Nilov) |
gen. | знак доллара | Dollarzeichen (Nilov) |
gen. | знак дроби | Schrägstrich (bert85) |
gen. | знак дружбы | Freundschaftsbezeigung |
gen. | знак за ранение | Verwundetenabzeichen |
comp. | знак завершения | Beendigungssymbol |
comp. | знак завершения | Beendigungszeichen |
comp. | знак заполнения | Füllzeichen |
comp. | знак заполнения | Füllungszeichen |
comp. | знак защиты | Schutzzeichen (данных) |
comp. | знак защиты блока | Blocksicherungszeichen |
comp. | знак защиты данных | Datensicherungszeichen |
comp. | знак звукового сигнала | Warnzeichen |
gen. | знак зодиака | Sternzeichen (Anna Chalisova) |
gen. | знак зодиака | Zeichen |
comp. | знак изменения | Änderungsvorzeichen |
comp. | знак импликации | Subjugat |
comp. | знак импликации | Implikationszeichen |
comp. | знак исправления | Korrekturzeichen (напр.ошибки) |
gen. | знак качества | Qualitätszeichen |
pack. | знак качества | Gütestempel |
gen. | знак качества | Qualitätsausweis (dolmetscherr) |
gen. | знак качества | Prüfsiegel (wikipedia.org Max70) |
pack. | знак качества | Qualitätsstempel |
gen. | знак качества | Gütezeichen |
gen. | знак качества Немецкого института гарантии качества и маркировок | RAL-Gütezeichen (ral.de Бернадетте) |
comp. | знак кода | Kodezeichen |
gen. | знак Козерога | Steinbock (в астрологии) |
comp. | знак контрольного останова | Fixpunktzeichen |
comp. | знак контроля на чётность | Paritätsziffer |
comp. | знак контроля на чётность | Paritätszeichen |
comp. | знак контроля ошибок | Fehlerprüfzeichen |
comp. | знак контроля ошибок | Fehlerkontrollzeichen |
comp. | знак конца | Endezeichen |
gen. | знак креста | Kreuzzeichen |
gen. | знак любви | Liebeszeichen |
gen. | знак любви | Liebesbeweis (Brücke) |
gen. | знак любви | ein Beweis der Liebe |
gen. | знак F микрофарада | Mikrofarad |
gen. | знак минуса | Minuszeichen |
gen. | знак монетного двора | Münzzeichen (на монете) |
gen. | знак монетного двора | Münzbuchstabe (на монете) |
gen. | знак на въезде в населённый пункт | Ortseingangsschild (Лорина) |
comp. | знак на печати | Schrifttype |
comp. | знак на печати | druckbares Zeichen |
comp. | знак на печати | Druckzeichen |
comp. | знак на печати | Druckersymbol |
comp. | знак направления сдвига | Verschiebungsvorzeichen |
gen. | знак населённого пункта | Ortszeichen (DenisDenis) |
comp. | знак начала текста | Textanfangszeichen |
comp. | знак начала текста | Textbeginnzeichen |
comp. | знак начала текста | Starttextzeichen |
gen. | знак обязательной остановки | Stoppschild |
comp. | знак ограничения | Begrenzungssymbol |
comp. | знак ограничения | Endezeichen |
comp. | знак ограничения | Trennsymbol |
comp. | знак ограничения | Trennzeichen |
gen. | знак одобрения | Billigungszeichen |
gen. | дорожный знак "опасно" | Gefahrenschild |
gen. | дорожный знак "опасно" | Gefahrenzeichen |
comp. | знак операции | Operationssymbol |
comp. | знак операции логической И | Und-Zeichen |
comp. | знак операции логической конъюнкции | Und-Zeichen |
comp. | знак операции отношения | Vergleichszeichen |
gen. | знак оплаты | Gebührenstempel |
gen. | знак оплаты | Gebührenmarke |
comp. | знак опознания | Quittungszeichen |
comp. | знак опознания | Erkennungszeichen |
comp. | знак ориентированный на машинное считывание | maschinenlesbares Zeichen |
gen. | знак отвержения | kainazeihen (Interex) |
gen. | знак отличия | Distinktionsabzeichen |
gen. | знак отличия | Dekoration |
gen. | знак отличия | Ehrenzeichen |
gen. | знак отличия | Kriegsauszeichnung |
gen. | знак отличия | Hoheitsabzeichen |
gen. | знак отличия | Dienstauszeichnung (за выслугу лет) |
gen. | знак отличия | Auszeichnung |
gen. | знак отличия за участие в рукопашных боях | Nahkampfspange (в германской армии до 1945 г.) |
gen. | знак отличия нагрудной | Ehrenzeichen (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
gen. | знак отправления | Abfahrtzeichen |
gen. | знак отправления | Abfahrtszeichen |
gen. | знак охраны авторского права | Urheberrechtszeichen (Copyrightzeichen marinik) |
comp. | знак ошибки | Fehlerzeichen |
comp. | знак наличия ошибки | Irrungszeichen |
comp. | знак перевода строки | CR-Zeichen |
comp. | знак переноса | Trennstrich |
comp. | знак переноса | Mittelstrich |
comp. | знак переноса | Bindestrich |
comp. | знак перехода | Code-Umschaltzeichen |
comp. | знак перехода | Umschaltzeichen |
comp. | знак перехода | Umschaltungszeichen |
comp. | знак перехода | Escape-Zeichen |
comp. | знак перехода на нижний регистр | SI-Zeichen |
comp. | знак перехода на следующую строку | CR-Zeichen |
gen. | знак поворота | Kurvenbezeichnung (на дороге) |
comp. | знак подсказки | Hinweiszeichen |
comp. | знак подсказки | Bereitschaftszeichen |
comp. | знак подсказки | Aufforderungszeichen |
comp. | знак подчёркивания | Unterstreichungszeichen |
gen. | знак подчёркивающий звание человека в глазах окружающих его людей | Statussymbol (напр., собственная автомашина) |
gen. | знак подчёркивающий значение человека в глазах окружающих его людей | Statussymbol (напр., собственная автомашина) |
gen. | знак подчёркивающий положение человека в глазах окружающих его людей | Statussymbol (напр., собственная автомашина) |
gen. | знак почитания | Hommage (Veronika78) |
gen. | знак почёта | Ehrenzeichen |
gen. | знак препинания | Satzzeichen |
gen. | знак препинания | Interpunktionszeichen |
gen. | знак при девичьей фамилии замужней женщины | Geborenzeichen |
comp. | знак принтера | Druckzeichen |
comp. | знак присваивания | Wertzuweisungszeichen |
comp. | знак пробела | Lückenzeichen |
comp. | знак пропуска | Zwischenraumzeichen |
comp. | знак пропуска | Lückenzeichen |
gen. | знак пропуска | Auslassungszeichen |
comp. | знак процента | Prozentzeichen (Nilov) |
gen. | дорожный знак "прочие опасности" | Gefahrenstelle |
gen. | знак равенства | Gleichheitszeichen |
gen. | знак разветвления дороги | Abzweigezeichen |
gen. | знак раздела | Abteilungszeichen |
gen. | знак раздела | Abtrennungszeichen |
gen. | знак различия | Distinktion |
gen. | знак различия | Abzeichen |
gen. | знак различия рода войск | Waffenabzeichen |
comp. | знак размещения | Formatsteuerzeichen |
comp. | знак размещения | Anordnungszeichen |
comp. | знак разности | Differenzzeichen |
gen. | знак расположения | Gunstbezeigung |
comp. | знак редактирования | Aufbereitungszeichen |
comp. | знак редактирования печати | Druckaufbereitungszeichen |
gen. | знак решётки | Raute (Die Bezeichnung "Raute" wird gelegentlich für das Bildschirmzeichen # /Doppelkreuz/ verwendet, obwohl dies Zeichen nicht rautenförmig ist Евгения Ефимова) |
gen. | знак родника | Quellenmarkierung (для туристов) |
gen. | знак руками | Handzeichen |
gen. | знак руки | Handzeichen |
gen. | знак рукой | Handzeichen |
gen. | знак СЕ наносится на товар, означает соответствие всем нормам Европейского сообщества, предусмотренным для данного вида товаров | CE (Анастасия М.) |
gen. | знак графическое и т. п. изображение, символизирующий принадлежность к определённому ремеслу | Handwerkerzeichen (напр., крендель на вывеске булочника, сапожок на вывеске обувной мастерской) |
gen. | знак сложения | Pluszeichen |
comp. | знак смены алфавита кода | SO-Zeichen (перехода к новой последовательности символов) |
comp. | знак смены регистра | Umschaltungszeichen |
comp. | знак смены регистра | Code-Umschaltzeichen |
comp. | знак смены регистра | Umschaltzeichen |
comp. | знак смены регистра | Escape-Zeichen |
comp. | знак смещения | Verschiebungszeichen |
gen. | знак согласия | ein bejahendes Zeichen |
gen. | знак согласия | bejahendes Zeichen |
gen. | знак сокращения | Kürzel (в стенографии) |
gen. | знак сокращения | Abkürzungszeichen |
gen. | знак соответствия CE | CE-Zeichen (marinik) |
gen. | знак соответствия | Konformitätszeichen (eizra) |
comp. | знак состояния | Zustandszeichen |
comp. | знак спецификации формата | Formatsteuerzeichen |
comp. | знак спецификации формата | Anordnungszeichen |
gen. | знак спортивной классификации | Sportklassifizierungsnadel |
pack. | знак срока годности товара после вскрытия упаковки | Tiegelsymbol (выглядит как открытая банка dolm) |
gen. | знак "стоп" | Stoppschild (дорожный знак) |
gen. | знак судьбы | ein Wink des Himmels |
comp. | знак суммы | Betragsvorzeichen |
comp. | знак телетайпного кода | Fernschreibzeichen |
gen. | знак технического контроля | Prüfzeichen (на изделии) |
gen. | знак ударения | Akzentzeichen |
gen. | знак ударения | Tonzeichen |
gen. | знак ударения | Akzent |
gen. | знак, указывающий на внебрачное происхождение | Bastardfaden (на гербе) |
comp. | знак операции умножения | Produkt |
gen. | знак умножения | Malzeichen |
comp. | редакционный знак управления форматом | Formatsteuerzeichen |
comp. | знак функции логической конъюнкции | Und-Zeichen |
comp. | знак числа | Rechenvorzeichen |
comp. | знак числа | Vorzeichen der Zahl |
comp. | знак числа | Vorzeichen |
comp. | знак числа в аккумуляторе | Akkumulatorvorzeichen |
comp. | знак числа на печати | Druckvorzeichen |
comp. | знак эквивалентности | Bijugat |
comp. | знак эквивалентности | Äquivalenzzeichen |
gen. | знаки азбуки Морзе | Morsezeichen |
gen. | знаки отличия | die Zeichen eiher Würde |
gen. | знаки разметки пути | Wegzeichen |
gen. | знаки с пробелами | Anschläge inklusive Leerzeichen (при расчёте стоимости письменного перевода Ремедиос_П) |
gen. | знаки симпатии | Zeichen der Zuneigung (wanderer1) |
gen. | знаки, указывающие путь | Wegzeichen (pl) |
gen. | знаки, указывающие тропу | Wegzeichen (pl) |
comp. | идентификация знака | Zeichenfeststellung |
comp. | избыточный знак | redundantes Zeichen |
gen. | издательский знак | Druckerzeichen |
gen. | издательский знак | Verlegersignet |
gen. | издательский знак | Verlegerzeichen |
gen. | издательский знак | Verlegermarke |
comp. | индикаторный знак | Cue |
comp. | индикаторный знак | Strichmarke |
gen. | картографический знак | Signatur |
gen. | кивать в знак согласия | abnicken (Andrey Truhachev) |
gen. | кивать в знак согласия | mit einem Kopfnicken zustimmen (Andrey Truhachev) |
gen. | кивнуть в знак согласия | mit einem Kopfnicken zustimmen (Andrey Truhachev) |
gen. | километровый знак | Kilometerschild |
gen. | путевой километровый знак | Kilometerstein |
gen. | кланяться в знак приветствия | grüßen (jemanden) |
gen. | книжный знак | Büchereignerzeichen (владельца книги) |
gen. | книжный знак | Exlibris (с именем владельца книги) |
gen. | книжный знак | Bücheignerzeichen (владельца книги) |
gen. | книжный знак | Bücherzeichen (владельца книги) |
gen. | книжный знак | Exlibris (владельца книги) |
comp. | код шрифтового знака | Zeichencode (ASCII, в шестнадцатеричном форматe, десятичном форматe и т. п.;- lcorcunov) |
comp. | код шрифтового знака | Zeichenkode (lcorcunov) |
gen. | компания CBS заявляет о праве на товарный знак на так называемые устройства, контролирующие курсор/управляющие курсором | CBS beansprucht die Markenrechte für sogenannte Cursor-Kontrollgeräte (Alex Krayevsky) |
comp. | контроль по знаку | Vorzeichensteuerung |
comp. | контрольный знак | Sicherungszeichen |
comp. | контрольный знак | Kontrollzeichen |
comp. | контрольный знак блока | Blocksicherungszeichen |
gen. | корректорский знак для устранения марашки | Doppelkreuz |
gen. | корректорский знак увеличения пробела между строками | Gabelstrich |
gen. | знак корректорский соединительный знак | Klammerstrich |
gen. | корректурный знак | Lesezeichen |
gen. | корректурный знак | Korrekturzeichen |
gen. | краткосрочный номерной знак | Kurzzeitkennzeichen (marinik) |
gen. | лицензионный договор о предоставлении права использования товарного знака | Autorisierungsvertrag (a_b_c) |
gen. | личный знак | Erkennungsnummer |
gen. | личный опознавательный знак | Erkennungsmarke (солдата) |
gen. | личный опознавательный знак | Marke (солдата) |
gen. | логотип, фирменный знак | Schriftzug (Smeyana) |
gen. | магический знак | Drudenfuß |
comp. | магнитный знак | magnetisches Zeichen |
gen. | махать головой в знак отказа | abwinken (Andrey Truhachev) |
gen. | махать рукой в знак отказа | abwinken (Andrey Truhachev) |
comp. | машинночитаемый знак | maschinenlesbares Zeichen |
gen. | межевой знак | Messfähnchen |
gen. | межевой знак | Terme |
gen. | межевой знак | Lache |
gen. | менингеальные знаки отрицательные | keine meningitischen Zeichen (paseal; Bitte: entweder meningeale Zeichen/Anzeichen, oder Anzeichen eines Meningismus, nur nicht "keine meningitischen Zeichen". Malligan; Спасибо за замечание! Все фразы, в т.ч. и эту, я беру из оригинальных эпикризов от врачей в Германии; конечно там нередко бывают опечатки и ошибки, в медицине много не-носителей; однако эта фраза также довольно часто ГУГЛИТСЯ; в любом случае спасибо: думаю, этот аспект будет ценным для других переводчиков. paseal) |
gen. | мероприятие в знак солидарности | Solidaritätsaktion |
gen. | мероприятие, проводимое в знак солидарности | Solidaritätsaktion (с кем-либо) |
gen. | 1, 7 миллиона сельскохозяйственных рабочих и испольщиков Италии начали в четверг 24-часовую забастовку в знак протеста против усиливающегося обнищания сельского населения Италии | Gegen die zunehmende Verelendung der italienischen Landbevölkerung ... sind am Donnerstag die 1, 7 Millionen Landarbeiter und Halbpächter Italiens geschlossen in einen 24 stündigen Streik getreten (ND 25.12.77) |
gen. | мягкий знак | Weichheitszeichen (буква русского алфавита) |
gen. | наветренный знак | Luvmarke (парусный спорт) |
gen. | нагрудный знак | Ringkragen (Komparse) |
gen. | нагрудный знак отличия | Ehrenzeichen (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
gen. | нагрудный знак отличника боевой подготовки | Bestenabzeichen (в Национальной народной армии ГДР) |
comp. | налагать знаки | überdrucken |
gen. | нарукавный знак | Ärmelabzeichen (различия) |
gen. | нарукавный знак | Binde (напр., у слепых) |
gen. | наука о знаках | Semeiographie |
comp. | неактивный знак | nichtaktives Zeichen |
gen. | небольшой знак внимания | eine kleine Aufmerksamkeit (о подарке) |
comp. | нецифровой знак | nichtnumerisches Zeichen |
gen. | номерной знак | polizeiliches Kennzeichen (автомобиля) |
gen. | номерной знак автомобиля | die Nummer des Fahrzeugs |
gen. | номерной знак автомобиля | Autonummer |
gen. | оборудовать дорожными знаками | beschildern (улицу, дорогу) |
gen. | оборудовать дорожными знаками | ausschildern |
gen. | обращение денежных знаков | Notenumlauf |
gen. | объяснение условных знаков | Zeichenerklärung |
gen. | объясняться знаками | sich durch Zeichen miteinander verständigen |
gen. | одобрительно кивать кому-либо кивать кому-либо в знак одобрения | jemandem Beifall nicken |
gen. | ожидая знака | des Winks gewärtig |
gen. | оказывать знаки внимания | Aufmerksamkeiten erweisen |
gen. | он поднял руку в знак приветствия | er hob die Hand zum Gruß |
gen. | он помахал в знак приветствия шляпой | er schwang grüßend den Hut |
gen. | он сделал знак рукой официанту | er winkte dem Kellner |
gen. | опознавательный знак | Hoheitszeichen (самолёта) |
gen. | опознавательный знак | Marke |
gen. | опознавательный знак | Kennmarke |
gen. | опознавательный знак | Erkennungszeichen |
gen. | опознавательный знак дивизии | Divisionsabzeichen |
gen. | опознавательный знак самолёта | Flugzeugabzeichen |
comp. | определение знака | Vorzeichenbestimmung |
gen. | орден "Знак Труда" | der Orden "Banner der Arbeit" (ГДР) |
gen. | орденский знак | Ordenszeichen |
gen. | особый знак отличия | besondere Auszeichnung (dolmetscherr) |
gen. | осязательный знак | Gefühlzeichen (товарный) |
comp. | отдельный знак | Einzelzeichen |
gen. | отличительный при- знак | Kennzeichen |
gen. | отличительный знак | Merkmal |
gen. | очевидный знак | ein deutliches Zeichen |
gen. | памятный знак | Erinnerungszeichen (Лорина) |
gen. | перевёрнутый знак | Blockade |
gen. | печатная фабрика, выпускающая денежные знаки | Banknotendruckerei |
gen. | печатный знак | DZ (Druckzeichen panckovv) |
gen. | пикеты в знак протеста против атомного вооружения | Atommahnwache |
gen. | письменный знак | Schriftzeichen (massana) |
gen. | по давать знак | anwinken |
gen. | пограничный знак | Bannkreuz (в виде креста) |
gen. | пограничный знак | Grenzstein |
gen. | подавать знак | ein Zeichen geben (Andrey Truhachev) |
gen. | подавать знак свистком | zupfeifen (кому-либо) |
gen. | подарок в знак благодарности | Dankeschön-Geschenk (Andrey Truhachev) |
gen. | подарок в знак дружбы | Freundschaftsgabe |
gen. | подарок в знак дружбы | Freundschaftsgeschenk |
gen. | подать знак | jemandem einen Wink geben |
gen. | Подать знак | Zeichen setzen (доцент) |
gen. | подать знак | ein Zeichen geben (Andrey Truhachev) |
gen. | подать кому-либо знак | jemandem einen Deuter geben (рукой, пальцем) |
gen. | подать кому-либо знак | jemandem ein Zeichen geben |
gen. | подать знак | jemandem einen Wink geben (кому-либо) |
gen. | подать тайный знак | heimliches Zeichen geben |
gen. | подветренный знак | Leemarke (парусный спорт) |
gen. | показывать кому-либо что-либо знаками | jemandem etwas mit Zeichen bedeuten |
gen. | полиграфический знак | Druckzeichen |
gen. | помахать головой в знак отказа | abwinken (Andrey Truhachev) |
gen. | помахать рукой в знак отказа | abwinken (Andrey Truhachev) |
gen. | помечать предупреждающими знаками | mit Warnschildern kennzeichnen (ichplatzgleich) |
gen. | поход в знак протеста | Protestmarsch (против чего-либо) |
gen. | почётный знак активиста | Aktivistennadel (знак отличия передовиков производства в ГДР) |
gen. | почётный знак активиста | Aktivistenabzeichen (знак отличия передовиков производства в ГДР) |
gen. | предупредительный знак | Warnsymbol (Enotte) |
gen. | предупредительный знак | Mahnzeichen |
gen. | Предупреждающий знак | Hinweisschild (Artemev) |
gen. | предупреждающий дорожный знак | Warnzeichen |
gen. | преподношение в знак дружбы | Freundschaftsgabe |
gen. | присвоение знака | Zeichenverleihung (отличия, почёта zzaa) |
gen. | приспустить флаги в знак траура | Fahnen/Flaggen auf Halbmast setzen (Gajka) |
gen. | протянуть кому-либо руку в знак примирения | jemandem die Hand zur Versöhnung reichen |
gen. | протянуть кому-либо руку в знак примирения | jemandem die Hand zur Versöhnung bieten |
gen. | протянуть кому-либо руку в знак примирения | jemandem die Hand zur Versöhnung darbieten |
gen. | путевой знак | Wegweiser |
gen. | разрешите подарить вам это в знак дружбы? | darf ich Ihnen dies verehren? |
gen. | разрешите подарить вам это в знак уважения? | darf ich Ihnen dies verehren? |
gen. | расстановка знаков препинания | Zeichensetzung |
gen. | расстановка знаков препинания | Interpunktion |
gen. | рассчитанный до третьего десятичного знака | bis zur dritten Dezimalstelle berechnet |
gen. | рассчитанный с точностью до третьего десятичного знака | bis zur 3. Dezimalstelle berechnet |
gen. | регистрационные знаки | KFZ-Schilder (SKY) |
gen. | регистрационный знак | Kontrollschild (SKY) |
gen. | регистрационный знак | amtliches Kennzeichen (SKY) |
gen. | Рождественский символ, Рождественский знак. | Weichnachtssymbol (Dora Vylekzhanina) |
comp. | рукописный знак | Handschriftzeichen |
gen. | рукописный знак | Handzeichen (SKY) |
gen. | рунический знак | Rune |
comp. | с учётом знака | vorzeichenrichtig (числа) |
comp. | световой индикатор знаков | Leuchtziffemanzeige |
gen. | сделать знак | jemandem einen Wink geben |
gen. | сделать кому-либо знак | jemandem einen Deuter geben (рукой, пальцем) |
gen. | сделать знак | jemandem einen Wink geben (кому-либо) |
gen. | сделать кому-либо знак рукой | jemandem mit der Hand zuwinken (приблизиться) |
gen. | сделать знак рукой официанту | dem Kellner winken |
gen. | сигнальный знак | Warnschild (AXM) |
gen. | служебный знак | Dienstmarke |
gen. | со знаками доллара в глазах | mit Dollarzeichen in den Augen (Andrey Truhachev) |
gen. | ставить знак равенства | identifizieren (между кем-либо, чем-либо) |
gen. | ставить знак ударения | akzentuieren |
gen. | ставить знак фирмы | firmieren (на чем-либо) |
gen. | ставить знаки препинания | interpunktieren |
gen. | ставить знаки препинания | Zeichen setzen |
gen. | ставить знаки препинания | interpungieren |
gen. | ставить межевые знаки | rainen und steinen (где-либо) |
gen. | столб со знаками | Straßenpfahl (BlackFox) |
gen. | тайные воровские знаки | Gaunerzinken |
gen. | тайные воровские знаки | Gaunerzeichen |
gen. | тайный знак | Geheimzeichen |
gen. | тактический условный знак | taktisches Zeichenùоеñ. |
gen. | типографские знаки | Charakter (pl) |
gen. | товарный знак | Marke |
gen. | товарный знак | Warenzeichen |
gen. | товарный знак для текстильных изделий, не содержащих вредных веществ | Markenzeichen schadstoffgeprüfte Textilien |
gen. | торговый знак государственного учреждения на почтовых отправлениях | Dienstmarke |
gen. | первый тост, выпитый в знак установления дружбы | Johannistrunk |
gen. | тревожный знак | Warnsignal (katrin_the_translator) |
comp. | троичный знак | ternäres Zeichen |
gen. | У них только в голове долларовые знаки, и они потеряли всякое чувство меры, – сердится Büttner. | die haben nur die Dollarzeichen im Auge und jedes Maß verloren, ärgert sich Büttner |
gen. | узнаваемость товарного знака | Wiedererkennung der Marke (durch den Verbraucher marinik) |
gen. | указательный знак | Hinweiszeichen (тж. на дорожном указателе) |
gen. | условные знаки | verabredete Zeichen |
gen. | условный знак | Kennbild (в виде рисунка) |
gen. | условный знак | Kennzeichen |
gen. | условный картографический знак | Kartenzeichen |
gen. | условный знак, используемый при обозначении | Planzeichen (Slawjanka) |
gen. | условный картографический знак | Kartenzeichen |
gen. | устанавливать дорожные знаки | ausschildern |
gen. | устанавливать километровые знаки | kilometrieren (на дорогах) |
gen. | устанавливать километровые знаки | kilometrieren (на трассе, дороге) |
gen. | учреждение, выпускающее денежные знаки ценные бумаги, акции | Ausgeber |
gen. | фабричный знак | Fabrikmarke |
gen. | Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам | Föderaler Dienst für intellektuelles Eigentum, Patente und Warenzeichen (ANIMAL) |
gen. | фирменный знак | Logo |
pack. | фирменный знак | Fabrikmarke |
gen. | фирменный знак | Handels-, Schutz-, Fabrikmarke |
gen. | фирменный знак | Signet |
gen. | фирменный знак издательства | Buchdruckerzeichen (на книге) |
gen. | фирменный знак типографии | Buchdruckerzeichen (на книге) |
gen. | химические знаки | chemische Zeichen |
gen. | химический знак | Atomsymbol (элемента) |
gen. | эвакуационный знак | Rettungszeichen (praeeo) |
gen. | эта марка – знак особого качества | diese Marke ist ein Zeichen für besondere Güte |
gen. | эта марка – знак признанного качества | diese Marke ist ein Zeichen für anerkannte Güte |
gen. | я сделал вознице знак остановиться | ich gab dem Kutscher ein Zeichen zum Halten |
gen. | явный знак | ein klares Zeichen |