DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing звучать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.в его устах это звучало как издевательствоin seinem Munde nahm sich das wie Hohn aus
gen.в её голосе звучит раздражениеin ihrer Stimme schwingt Ärger
gen.в оригинале это место звучит такim Original lautet diese Stelle so
gen.в подлиннике текст песни звучит иначеim Urtext lautet das Lied anders
gen.глубокое сострадание звучало в его словахtiefes Mitleid sprach aus seinen Worten
gen.для русского уха это произношение звучит непривычноfür das russische Ohr klingt diese Aussprache fremd
gen.дословно звучатьwörtlich heißen (Лорина)
gen.его голос звучит далекоseine Stimme trägt weit
gen.его голос звучит хорошоseine Stimme trägt gut
gen.его мощный голос звучал на весь залseine kräftige Stimme durchklang den Saal
gen.его слова всё ещё звучат в моих ушахseine Worte schallen mir noch im Ohr
gen.его слова звучат неестественноseine Worte wirken verkrampft
gen.его смех звучал презрительноsein Lachen klang verächtlich
gen.его смех звучал презрительноsein Lachen war verächtlich
gen.его сообщение звучит неправдоподобноsein Bericht klingt unwahrscheinlich
gen.её голос хорошо звучитihre Stimme trägt gut
gen.её голос хорошо звучитihre Stimme trägt gut im Rundfunk (по радио)
mus.звучали шедевры музыки бароккоerklangen Meisterwerke barocker Musik (на концерте Abete)
gen.звучать в ответzurückschallen
fig.звучать в унисонmitklingen
gen.звучать вокругumklingen (кого-либо, чего-либо)
mus.звучать диссонансомdissonieren (тж. перен.)
gen.звучать знакомоvertraut klingen (acdolly)
gen.звучать какlauten als (Лорина)
gen.звучать какklingen nach (Phylonette)
idiom.звучать неубедительноweder Hand noch Fuß haben (Andrey Truhachev)
phys.звучать одновременноmittönen
gen.звучать одновременно с чем-либоmittönen
inf.звучать убедительноstichhaltig sein (Andrey Truhachev)
gen.звучать фальшивоmisstönen
mus.звучать фальшивоdetonieren
gen.звучать фальшивоmisstönend zusammenklingen
book.звучит его голосer lässt seine Stimme erklingen
gen.звучит заманчивоVerlockend klingen (Olena P)
mus.звучит музыкаdie Musik erklingt (Лорина)
gen.звучит неплохоhört sich gut an (bundesmarina)
gen.звучит неплохоes klingt nicht schlecht (TaylorZodi)
college.vern.звучит песняdas Lied steigt
mus.инструмент прекрасно звучитdas Instrument hat eine herrliche Ansprache
mus.инструмент хорошо звучитdas Instrument hat eine gute Ansprache
gen.как бы это смешно не звучалоlustigerweise (Aleksandra Pisareva)
gen.как бы это смешно ни звучалоwitzigerweise (Aleksandra Pisareva)
inf.как там правильно звучит цитата?wie geht das Zitat gleich?
gen.музыка звучит слишком громкоdie Musik klingt überlaut
gen.музыка перестала звучатьdie Musik klang aus
gen.надо посмотреть, как точно звучит текст стихотворенияich muss nachsehen, wie das Gedicht genau lautet
gen.оглушительно звучатьschmettern
gen.Осел и соловей звучат по разномуder Esel und die Nachtigall haben beid' ungleichen Schall
gen.песня перестала звучатьdas Lied klang aus
gen.пианино звучит глухоdas Klavier klingt dumpf
gen.по радио звучал чей-либо басeine Baßstimme tönte aus dem Radio
gen.повсюду, где звучит немецкая речьso weit die deutsprechen sehe Zunge klingt
phys.продолжать звучатьnachhallen
phys., fig.продолжать звучатьnachschwingen (о воспоминаниях)
gen.пронзительно звучатьgellen (б. ч. о человеческом голосе)
gen.пронзительно звучатьschrillen
gen.пронзительно звучатьgellen
gen.пусть звучат песни!lässt Lieder erklingen!
gen.резко звучатьgrellen
gen.резко звучатьschrillen (звонить, кричать, свистеть и т. п.)
gen.резко звучатьgellen
gen.речь звучат неестественноdie Worte wirken verkrampft
gen.рояль звучит слишком высокоdie Stimmung des Klaviers ist zu hoch
gen.слова звучат неестественноdie Worte wirken verkrampft
lit.сходно звучатьassonieren
gen.ужасно звучатьgreulich klingen
gen.ужасно звучатьgrässlich klingen
gen.Человек-это звучит гордоder Mensch! So erhaben klingt das!
gen.школьный учитель звучит старомодно, так как вытесняется из живого словоупотребления словомSchullehrer
gen.эта музыка звучит отвратительноdiese Musik klingt ja abscheulich
gen.эта фраза плохо звучитdieser Satz klingt schlecht
gen.эти высокопарные слова в его письме звучат комично для моего слухаdiese geschraubten Worte in seinem Brief kommen mir komisch vor
gen.это гармонично звучитdas gibt einen guten Klang
gen.это звучало слишком книжноdas klang nach Gedrucktem
gen.это звучит весьма странноdas klingt höchst abenteuerlich
gen.это звучит довольно убедительноdas klingt recht überzeugend
gen.это звучит не очень-то ободряющеdas klingt nicht gerade ermutigend
gen.это звучит неубедительноdas klingt billig (Amphitriteru)
gen.это звучит очень убедительноdas klingt sehr überzeugend
gen.это звучит странноdas klingt sonderbar
gen.это плохо звучитdas hört sich schlecht an
gen.это слово всё ещё звучало у него в ушахer behielt dieses Wort noch im Ohr
gen.это хорошо звучитdas hört sich gut an
gen.это хорошо звучитdas gibt einen guten Klang
gen.это хорошо звучитdas hört sich gut (an)
gen.я ещё слышу, как звучит её песняich höre noch ihr Lied klingen
gen.я прослушал плёнку, она звучит хорошоich habe das Tonband überhört, es klingt ganz gut