Subject | Russian | German |
progr. | дополнительно загружать | nachladen |
comp. | загружать автоматически | urladen |
comp. | загружать автоматически | anheben |
comp. | загружать автоматически | booten |
comp. | загружать автоматически | aufladen |
textile | загружать аппарат | einpacken |
tech. | загружать бункер | bunkern |
met. | загружать в бункер | bunkern |
tech. | загружать в бункер | bebunkern |
comp. | загружать в главную систему | hochladen |
comp. | загружать в главную систему | heraufladen |
leath. | загружать в сок | einkälken |
tech. | загружать в стек | einkellern |
tech. | загружать топку в толчею | einstampfen |
inet. | загружать данные | Daten herunterladen (Andrey Truhachev) |
comp. | загружать дистанционно | fernladen |
gen. | загружать домну | den Hochofen laden |
IT | загружать, загружаться об операционной системе, ЭВМ и т. д. | booten (promasterden) |
sport. | загружать заднее колесо | das Hinterrad belasten |
IT | загружать, закачивать информацию, файлы, производить download | herunterladen (vt promasterden) |
comp. | загружать, "заливать" на сайт | aufschalten (Oksana) |
f.trade. | загружать контейнер | einen Behälter beladen |
sport. | загружать лопасть | das Blatt voll mit Wasser bedecken (весла, ласты) |
met. | загружать на колошник | aufgichten |
busin. | загружать не полностью | unterbelasten |
comp. | загружать палитру | eine Palette laden |
comp. | загружать память | einlagern (считывать задание или шаг задания из внешней памяти в оперативную, Datenstruktur oder Aufgabe vom Externspeicher in den Arbeitsspeicher bringen) |
tech. | загружать печь | einsetzen (чем-либо) |
shipb. | загружать под палубу | bis unter Deck beladen |
comp. | загружать последовательно | der Reihe nach laden (SKY) |
inf. | загружать работой | einspannen |
met. | загружать руду | erzen |
energ.ind. | загружать склад | einspeichern |
econ. | загружать судно | befrachten |
econ. | загружать судно | frachten |
gen. | загружать судно продовольствием | ein Schiff mit Lebensmitteln befrachten |
gen. | загружать судно углём | ein Schiff mit Kohle befrachten |
nautic. | загружать углём | bekohlen |
gen. | загружать уголь | bekohlen |
met. | загружать шихту | begichten (в печь) |
tech. | загружать шихту | gichten |
comp. | загружаться автоматически | urladen |
comp. | загружаться автоматически | booten |
comp. | загружаться автоматически | anheben |
comp. | загружаться автоматически | aufladen |
econ. | не полностью загружать | unterbelasten |
gen. | он полностью загружает меня | er nimmt mich völlig für sich in Anspruch (делами) |
comp. | повторно загружать | neu booten |
tech. | полностью загружать | auslasten |
shipb. | полностью загружать | volladen |
comp., MS | предварительно загружать | vorab laden |
comp., MS | предварительно загружать | vorabrufen |
germ. | скачать, скачивать с интернета, загружать | downloaden (Люшка) |
tech. | скачивать, загружать, принимать данные | forcen (англицизм, синоним к глаголу downloaden = herunterladen von Dateien schwarznn) |