Subject | Russian | German |
wood. | автомат для одновременной заточки зуба пилы по передней, задней и боковой граням | Komplett-Schärfautomat |
geol., crystall. | акцессорные образования на гранях | akzessorische Oberflächenbildungen |
chem. | алмазная грань | Keilschnitt |
chem. | алмазная грань | Keilschliff |
tech. | базисная грань | Basisfläche |
fig. | балансировать на грани | am Anschlag sein (Ремедиос_П) |
idiom. | балансировать на грани дозволенного | sich hart an der Grenze des Erlaubten bewegen (Andrey Truhachev) |
idiom. | балансировать на грани дозволенного | sich am Rande der Legalität bewegen (Andrey Truhachev) |
gen. | банк был на грани краха | die Bank stand vor einem Krach |
mil., artil. | боевая грань | Schlagkante (нареза) |
mil., artil. | боевая грань | Führungskante (нареза) |
mil., artil. | боевая грань нареза | Zugflanke |
road.wrk. | боковая грань | Fugenfläche (плиты в шве) |
sport. | боковая грань | Seitenkante (напр., конька) |
geol. | боковая грань | Seitenfläche |
railw. | боковая грань головки рельса | Seitenkante eines Schienenkopfs |
railw., road.wrk. | боковая грань головки рельса | Schieneninnenkante |
tech. | боковая грань головки рельса | Schienenfahrkante |
railw. | боковая грань гребня бандажа | Spurkranzseite |
railw. | боковая грань гребня бандажа | Spurkranzflanke |
wood. | боковая грань зуба | Zahnflanke (пилы) |
railw. | боковая грань катания | Fahrkante (beere) |
accum. | боковая грань пластины | Plattenseitenkante |
met. | боковая грань прокатываемой полосы | Walzgutflanke |
railw. | боковая грань шпалы | Schwellenflanke |
geol., jewl. | бриллиант с наименьшим числом граней | Achtkant |
geol. | бугорки, образующиеся на гранях кристаллов при травлении | Ätzhügel |
road.wrk. | бутовая кладка из камней с двумя чисто околотыми гранями | zweihäuptige Bruchsteinmauer |
construct. | бутовая кладка с двумя околотыми гранями | zweihäuptige Bruchsteinmauer |
polit. | быть на грани войны | am Rande eines Krieges stehen (Andrey Truhachev) |
gen. | быть на грани гибели | in Lebensgefahr schweben |
gen. | быть на грани закрытия | vor dem Aus stehen (IrinaH) |
gen. | быть на грани нервного срыва | am Rande des Nervenzusammenbruchs stehen (Ремедиос_П) |
gen. | быть на грани нервного срыва | kurz vor dem Nervenzusammenbruch stehen (Ремедиос_П) |
gen. | быть на грани упразднения о запрете, законе | auf der Kippe stehen (Schura) |
mining. | венцовый бур с несколькими режущими гранями | Kolbenbohrer |
construct. | верхняя грань | Oberseite |
math. | верхняя грань | Extrem |
ling. | верхняя грань | obere Grenze |
water.suppl. | верхняя грань | Oberseite (напр., бетонной плотины) |
geol. | верхняя грань | Oberkante |
construct. | верхняя грань балки | Trägeroberkante |
construct. | верхняя грань балки | Balkenloberkante |
met. | верхняя грань головки рельса | Schienenoberkante |
wood. | верхняя грань шины | Schienenoberkante (пильного аппарата моторной пилы) |
water.suppl. | верховая грань | Oberwasserseite (плотины) |
water.suppl. | верховая грань | Bergseite |
water.suppl. | верховая грань плотины | Wasserseite |
construct. | верховая грань плотины | Wasserseite eines Staudammes |
construct. | верховая грань плотины | Dammbrust |
water.suppl. | верховая грань тела плотины | Bergseite des Wehrkörpers |
idiom. | вести себя на грани дозволенного | sich hart an der Grenze des Erlaubten bewegen (Andrey Truhachev) |
idiom. | вести себя на грани дозволенного | sich am Rande der Legalität bewegen (Andrey Truhachev) |
crystall. | вицинальная грань | Vizinalfläche |
construct. | внутренняя грань | Innenfläche |
construct. | внутренняя грань | Innenseite |
railw. | внутренняя грань | Laufkante (головки рельса) |
tech. | внутренняя грань | Innenkante (головки рельса) |
railw. | внутренняя грань головки рельса | Schienenfahrkante |
railw. | внутренняя грань головки рельса | Schieneninnenkante |
railw. | внутренняя грань головки рельса | Fahrkante |
railw., road.wrk. | внутренняя рабочая грань остряка | Zungenfahrkante |
water.suppl. | водосливная грань | Schusskante |
water.suppl. | водосливная грань | Abfallrücken |
geol. | возможные грани | Flächen mögliche (кристалла) |
geol. | возможные грани | mögliche Flächen (кристалла) |
geol. | волнистость поверхности граней кристалла | Welligkeit der Kristalloberfläche |
math. | высота боковой грани напр., пирамиды | Seitenhöhe |
railw. | высота боковой грани гребня бандажа | Spurkranzflankenhöhe |
construct. | выступ проступи за переднюю грань подступёнка | Trittvorsprung |
tech. | гайка со скошенными гранями | verkantete Mutter (Lucecita) |
geol. | галька с отдельными "гранями" | facettiertes Geröll |
construct. | гидроизоляция верховой грани плотины | Wasserdichtung des Dammes |
construct. | гидроизоляция напорной грани плотины | Wasserdichtung des Dammes |
gen. | главная грань драгоценного камня | die Tafel eines Edelsteins |
geol., crystall. | гладкая грань | F-Fläche |
mining. | головка бура с крестообразно расположенными режущими гранями | Kreuzschneide |
geol. | грани, заостряющие кристалл | Zuschärfungsflächen |
geol. | грани, заостряющие кристаллы | Zuschärfungsflachen |
water.suppl. | грань бычка | Pfeilerrand |
water.suppl. | грань бычка | Pfeilerbegrenzung |
hydrogr. | грань водосливного носка | Sprungkante |
radio | грань волновода | Hohlleiterfläche |
tech. | грань входа | Eintrittsfläche |
tech. | грань выхода | Austrittsfläche |
gen. | грань линейки для черчения тушью | Tuschekante (chi) |
comp. | грань ЗУ | Speicherkanal (при реализации ЗУ с резервированием) |
textile | грань колодки | Leistenkante |
water.suppl. | грань контрфорса | Pfeilerrand |
water.suppl. | грань контрфорса | Pfeilerbegrenzung |
microel. | грань кристалла | Facette |
geol. | грань кристалла | Kristallfläche |
crystall. | грань кристалла, содержащая один осевой вектор | S-Fläche |
crystall. | грань кристалла, содержащая один осевой вектор связи | S-Steppedfaces |
geol., BrE, crystall. | грань кристалла, содержащая один осевой вектор связи | S-stepped face |
geol. | грань кристалла, содержащая один осевой вектор связи | S-Fläche |
chem. | грань кристаллической решётки | Gitterfläche |
wood. | грань куба | Würfelfläche (алмазных инструментов) |
math. | грань куба | Würfelseite |
tech. | грань куба | Würfelfläche |
tech. | грань лезвия ножа | Anschlifffläche |
math. | грань многогранника | Fläche eines Vielflachs |
gen. | грань многогранника | Fassette (promasterden) |
mil., artil. | грань нареза | Zugkante |
geol. | главная грань огранённого драгоценного камня | Tafel des Edelsteines |
geol., obs. | грань, параллельная оси "х" и "z" | Längsfläche |
chem. | грань кристалла, параллельная осям "а" и "b" | Querfläche |
crystall. | грань, параллельная осям "b" и "c" | Querfläche |
geol., crystall. | грань, параллельная осям x и y | Endfläche |
geol., crystall. | грань, параллельная осям "х" и "y" | Längsfläche |
shipb. | грань, параллельная плоскости переборки | Gurtplatte (у коробчатого гофра) |
textile | передняя грань педального регулятора | Pedalmuldenkante |
water.suppl. | грань плотины | Wehrseite |
water.suppl. | грань подошвы | Sohlenkante |
construct. | грань подпорной стенки со стороны насыпи | erdseitige Fläche der Stützwand |
gen. | грань сгиба | Faltkante (Александр Рыжов) |
quant.el. | грань штриха дифракционной решётки | Fläche einer Furche |
avia. | грань элемента | Elementrand |
road.wrk. | давление на грань | Kantenpressung |
railw. | давление на грань или на кромку | Kantenpressung |
math. | двадцатичетырёхгранник, грани которого есть дельтоиды | Leuzitoeder |
wood. | двухвершинный зуб пилы с ломаными изогнутыми передней и задней гранями и круглой впадиной | Stockzahn |
idiom. | действовать на грани дозволенного | sich hart an der Grenze des Erlaubten bewegen (Andrey Truhachev) |
idiom. | действовать на грани дозволенного | sich am Rande der Legalität bewegen (Andrey Truhachev) |
gen. | действовать на грани фола | Grenzen austesten (Aleksandra Pisareva) |
gen. | действовать, находясь на грани нарушения закона | sich in der Grauzone bewegen (Quasi sämtliche Hersteller lassen ihre Lkw heute über dem gesetzlichen Limit talwärts rollen. Der Fahrer bewegt sich damit freilich in einer Grauzone. Es ist also höchste Zeit, eine Regelung zu schaffen, um ihn aus der Schusslinie zu nehmen.(lastauto-omnibus 12/2017) Dinara Makarova) |
math. | диагональ грани | Flächendiagonale |
railw., road.wrk. | дистанция расстояние между рабочими гранями контррельса и усовика | Radlenkerleitflächenabstand |
railw., road.wrk. | дистанция расстояние между рабочими гранями контррельса и усовика | Führungsschienenabstand |
chem. | добавка, предотвращающая травление боковых граней при. производстве печатных форм и рельефных деталей | Flankenschutzmittel |
geol., crystall. | естественная грань | gewachsene Fläche |
econ. | жить на грани нищеты | am Existenzminimum leben (Andrey Truhachev) |
econ. | жить на грани нищеты | an der Armutsgranze leben (Andrey Truhachev) |
gen. | за гранью добра и зла | jenseits von Gut und Böse (jerschow) |
weld. | задняя грань | Freiwinkelfläche |
tech. | задняя грань | Rücken (резца) |
road.wrk. | задняя грань | Hinterhaupt (арки) |
wood. | задняя грань | Freifläche (режущего инструмента) |
wood. | задняя грань | Rücken (режущего инструмента) |
gen. | задняя грань | Freifläche (резца) |
construct. | задняя грань арки | Hinterhaupt |
mil., artil. | задняя грань затвора | Verschlusshinterfläche |
mil., artil. | задняя грань часть затвора | Verschlussende |
wood. | задняя грань зуба | Zahnrücken (пилы) |
wood. | задняя грань пильного полотна | Sägerücken |
wood. | задняя грань режущего инструмента | Rückenschliff |
tech. | задняя грань резца | Schneidrücken |
shipb. | задняя грань резца | Rücken |
water.suppl. | задняя грань стенки судоходного шлюза | Schleusenrückwand |
construct. | задняя грань стены шлюза | Schleusenrückwand |
shipb. | задняя грань шлюзной стены | Schleusenrückwand |
geol., crystall. | закон грани | Flächengesetz (о двойниковании) |
water.suppl. | заложение грани плотины | Mauerneigung |
water.suppl. | заложение грани плотины | Mauerböschung |
gen. | замочная грань | Schließkante (kalina267) |
chem. | заостряющие грани | Zuspitzungsflächen (головок кристаллов) |
geol. | заостряющие грани | Zuspitzungsflächen (головки кристаллов) |
textile | заправка края заготовки в угол между гранью колодки и подошвой | Oberledereinstoßen |
wood. | заточка передней грани | Brustschliff (зуба пилы или резца) |
wood. | заточка по задней грани | Rückenschliff (зуба пилы) |
geol. | зеркальные грани | spiegelnde Flächen (при гониометрии кристаллов) |
forestr. | зуб пилы с ломаной задней гранью | Wolfzahn |
wood. | зуб с ломаной криволинейной задней гранью | geschweifter Zahn |
wood. | зуб с ломаной криволинейной задней гранью | Wolfzahn |
forestr. | зуб пилы с ломаной задней гранью | Wolfszahn |
wood. | зуб с ломаной формой задней грани | Kransägezahn |
wood. | зуб пилы с плоской передней гранью трапецеидальной формы | Trapezflachzahn |
polym. | зубчатый ремень с открытыми боковыми гранями | flankenoffener Zahnriemen |
sport. | игра на грани фола | Spiel bis an die Grenze des Erlaubten |
idiom. | играть на грани фола | sich hart an der Grenze des Erlaubten bewegen (Andrey Truhachev) |
idiom. | играть на грани фола | sich am Rande der Legalität bewegen (Andrey Truhachev) |
railw. | износ боковой грани гребня бандажа | Spurkranzflankenverschleiß |
railw. | износ внутренней грани гребня бандажа | Spurkranzrückenschwächung |
wood. | износ задней грани зуба | Freiflächenverschleiß |
wood. | износ передней грани зуба | Spanflächenverschleiß (пилы) |
gen. | имеющий грани | kantig |
crystall. | имеющий одинаковые грани | homoedrisch |
crystall. | имеющий одинаковые грани | homöedrisch |
geol. | исходная грань | Ausgangsfläche |
crystall. | К-грань | K-Fläche (не содержащая осевых векторов связи) |
chem. | К-грань не содержащая осевых векторов связи | K-Fläche |
water.suppl. | кавитация напорной грани | Drucksetenkavitation |
construct. | камень с одной тёсаной гранью | einhäuptiger Werkstein |
road.wrk. | камень со скошенной гранью | Schrägstem |
construct. | капитель византийской архитектуры с трапецеидальными боковыми гранями | Trapezkapitäl |
construct. | капитель с трапецеидальными боковыми гранями | Trapezkapitäl |
construct. | кладка из камней с лицевой тёсаной гранью | häuptig |
auto. | клиновой ремень без обёртки боковых граней | flankenoffener Keilriemen |
auto. | клиновой ремень с обёрнутыми боковыми гранями | ummantelter Keilriemen |
polym. | клиновой ремень с открытыми боковыми гранями | flankenoffener Keilriemen |
met. | ковать на четыре грани | viereckig schmieden |
geol., crystall. | комплекс нормалей к граням кристалла | Flächennormalenbündel (из центра проекции) |
geol., crystall. | конечная грань | Endfläche |
wood. | косая заточка зубьев пил по передней грани | Brustschrägschärfen |
wood. | косая заточка зубьев пил по задней грани | Rückenschrägschärfen |
water.suppl. | крепление верховой грани | Anzug der Wasserseite |
water.suppl. | кривизна напорной грани | Druckseitenkrümmung |
tech. | криволинейная грань | sphärische Fläche |
chem. | крист метод отражения от граней | Reflexionsverfahren |
construct. | крыша из четырёх ромбовидных граней | Rautendach |
gen. | линия грани | Randkurve (aleshanoff; граничная кривая mumin*) |
road.wrk. | лицевая грань | Sichtfläche |
road.wrk. | лицевая грань | Brustfläche |
quant.el. | лицевая грань | vordere Oberfläche |
construct. | ложковая грань кирпича | Läuferseite des Ziegels |
microel. | люминесценция от грани | Kantenlumineszenz |
oil | мачта с полностью открытыми передней и задней гранями | Vollsichtmast |
textile | машина для заправки края заготовки в угол между гранью колодки и подошвой | Oberledereinstoßmaschine |
textile | машина для обрезки краёв язычка подошвы, выступающих за грани каблука | Absatzfrontkanten-Beschneidmaschine |
geol., crystall. | метод декорирования поверхности грани | Rexer-Methode (для выявления дефектов структуры) |
geol. | метод отражения от граней | Reflexionsverfahren (применяемый при изучении кристаллов) |
geol., crystall. | метод отражения от граней | Reflexionsverfahren |
railw. | минимальная ширина между гранью направляющего рельса и боковой гранью ходового рельса в кривой | Leitweite |
gen. | на грани | am Rand |
gen. | на грани | an der Grenze |
gen. | на грани | kurz vor (etwas) |
gen. | на грани | am Rande (mediasprut) |
gen. | на грани банкротства | auf der Kippe |
gen. | на грани банкротства | am Rande des Ruins |
gen. | на грани банкротства | kurz vor dem Konkurs |
gen. | на грани банкротства | nahe am Ruin |
gen. | на грани банкротства | kurz vor dem Bankrott |
gen. | на грани банкротства | am Rande des Bankrotts (stehen) OLGA P.) |
gen. | на грани воины | am Rande des Krieges |
gen. | на грани войны | am Rande des Krieges |
gen. | на грани войны | am Rand des Krieges |
gen. | на грани двух веков | zur Jahrhundertwende (Andrey Truhachev) |
gen. | на грани двух веков | um die Jahrhundertwende |
pomp. | на грани дозволенного | am Rande der Legalität (Andrey Truhachev) |
gen. | на грани исчезновения | kurz vor dem Verschwinden (Sergei Aprelikov) |
gen. | на грани исчезновения | am Rand des Aussterbens (Steuermann) |
fig. | на грани катастрофы | am Rande des Abgrunds |
gen. | на грани краха | nahe am Ruin |
gen. | на грани краха | kurz vor dem Konkurs |
gen. | на грани краха | auf der Kippe |
gen. | на грани краха | kurz vor dem Bankrott |
gen. | на грани краха | am Rande des Ruins |
psychol. | на грани нервного срыва | am Rande eines Nervenzusammenbruchs (Andrey Truhachev) |
gen. | на грани нервного срыва | kurz vor einem Nervenzusammenbruch (Ремедиос_П) |
econ. | на грани нищеты | an der Armutsgrenze (Andrey Truhachev) |
fig. | на грани психического срыва | kurz vor dem psychischen Kollaps (AlexandraM) |
inf. | на грани развала | auf der Kippe |
gen. | на грани разорения | kurz vor dem Konkurs |
gen. | на грани разорения | nahe am Ruin |
gen. | на грани разорения | auf der Kippe |
gen. | на грани разорения | kurz vor dem Bankrott |
gen. | на грани разорения | am Rande des Ruins |
inf. | на грани распада | auf der Kippe |
mil. | на грани уничтожения | am Rande der Zerstörung (Andrey Truhachev) |
sport. | на грани фола | bis an die Grenze des Erlaubten |
gen. | на грани чуда | an ein Wunder grenzen (Настя Какуша) |
polygr. | наводить грани | facettieren (на что-либо) |
construct. | наводить грани | facettieren |
weld. | наводить грань | facettieren |
math. | наибольшая нижняя грань | größte untere Schranke |
math. | наименьшая верхняя грань | kleinste obere Schranke |
railw. | наклон боковой грани гребня бандажа | Spurkranzflankenneigung |
water.suppl. | наклон водосливной грани | Schussneigung |
water.suppl. | наклон граней бычка | Pfeilerneigung |
water.suppl. | наклон граней контрфорса | Pfeilerneigung |
water.suppl. | наклон грани бычка | Pfeilerböschung |
water.suppl. | наклон грани контрфорса | Pfeilerböschung |
hydrogr. | наклон грани плотины | Mauerneigung |
hydrogr. | наклон грани стенки | Mauerneigung |
water.suppl. | наклон низовой грани | Rückenneigung |
shipb. | наклонная грань гофра | Stegplatte |
tech. | наклонная грань клина | Querkeilbauch |
tech. | наклонная рабочая грань клина | Keilrücken |
hydrogr. | напорная грань | Druckseite |
hydrogr. | напорная грань | Wasserseite |
water.suppl. | напорная грань | Flutseite |
water.suppl. | напорная грань плотины | Flutseite des Dammes |
construct. | напорная грань плотины | Dammstirnfläche |
tech. | напорная грань плотины | Sperrkante |
tech. | направляющая грань | Leitkante (рельса) |
mil., artil. | направляющая грань затвора | Ladekante |
railw. | направляющая грань рельса | Schienenleitkante |
railw. | наружная грань бандажа | Radreifenaußenkante |
wood. | насечка полотна пилы одновершинными несимметричными зубьями с прямой передней и задней гранями и горизонтальным дном межзубовых впадин | NU-Zahnung |
wood. | насечка полотна пилы одновершинными несимметричными зубьями с прямой передней и задней гранями и скруглёнными остроугольными межзубовыми впадинами | NV-Zahnung |
polit. | находиться на грани войны | am Rande eines Krieges stehen (Andrey Truhachev) |
gen. | находиться на грани гибели | in Lebensgefahr schweben |
gen. | находиться на грани разорения | am Rand des Ruins stehen |
gen. | находиться на грани распада об отношениях | auf der Kippe stehen (Schura) |
tech. | нерабочая грань | Rücken (режущего инструмента) |
geol., crystall. | неровная угловатая грань | K-Fläche |
tech. | несущая грань | Tragfläche |
geol., jewl. | нижний поясок два ряда граней у бриллианта | Dentelle der Rosette (в основании бриллиантовой розы) |
road.wrk. | нижняя грань | Sohle |
math. | нижняя грань | untere Grenze |
road.wrk. | нижняя грань конструкции | Konstruktionsunterkante |
ed. | нижняя грань оценки | Untergrenze der Note |
wood. | нижняя грань шины | Schienenunterkante (пильного аппарата моторной пилы) |
el.mach. | нижняя грань щёточной обоймы | untere Kastenberandung |
el.mach. | нижняя грань щёточной обоймы | untere Kastenwand |
construct. | нижняя часть стропилины, выступающая за грань стены | Sparrenkopf |
hydrogr. | низовая грань | Talseite (сооружения) |
water.suppl. | низовая грань | Unterwasserseite |
water.suppl. | низовая грань бычка | Pfeilerrücken |
water.suppl. | низовая грань ГТС | Talseite |
water.suppl. | низовая грань контрфорса | Pfeilerrücken |
construct. | низовая грань плотины | Stauwehrrücken |
construct. | низовая грань плотины | Luftseite des Staudammes |
construct. | низовая грань плотины | Luftseite eines Staudammes |
construct. | низовая грань плотины | Wehrrücken |
geol., crystall. | нормаль к грани кристалла | Flächennormale |
shipb. | носовой бульб с плоскими гранями | Kantenwulst |
shipb. | носовой бульб с плоскими гранями | Kantenbugwulst |
water.suppl. | облицовочный бетон верховой грани плотины | Vorsatzbeton |
met. | обработка боковой грани | Seitenbearbeitung (напр. слитка) |
textile | обрезка краёв язычка подошвы, выступающих за грани каблука | Absatzfrontkantenbeschneiden |
road.wrk. | обтёсывать кромки и грани камня шпунтовиком | scharrieren |
wood. | обтёсывать на грани | facettieren |
sculp. | обтёсывать на четыре грани | abvieren |
water.suppl. | одежда верховой грани | Anzug der Wasserseite |
gen. | оказаться на грани банкротства | vor dem Bankrott stehen (Андрей Уманец) |
gen. | оказаться на грани исчезновения | sich am Rande des Aussterbens finden (Лорина) |
gen. | оказываться на грани исчезновения | sich am Rande des Aussterbens finden (Лорина) |
geol. | окатанные обломки с отдельными "гранями" | facettiertes Geröll |
construct. | опорная грань | Tragfläche |
tech. | опорная грань клина | Querkeilrücken |
textile | острая грань | scharfe Kante |
weld. | отверстие в грани револьверной головки | Revolverkopfloch |
road.wrk. | отделанная грань тесового камня | Kantenschlag |
construct. | открытая грань подпорной стенки | luftseitige Fläche der Stützwand (наружная грань) |
geol., crystall. | отношение координатных отрезков единичной грани | kristallographisches Achsenverhältnis |
inf. | отношения находятся на грани разрыва | die Beziehung steht auf der Kippe (Schura) |
chem. | отражающая грань | spiegelnde Fläche (кристалла) |
geol. | отражающие грани | spiegelnde Flächen (при гониометрии кристаллов) |
railw. | отслоение на внутренней грани головки рельса | Abblätterung an der Schienenfahrkante |
textile | отформованная грань | Walkkante |
water.suppl. | очертание верховой грани | wasserseitige Scheitelerhebung |
water.suppl. | очертание низовой грани | Scheitelform luftseitige Scheitelerhebung |
geol. | паркетовая поверхность граней кристаллов | Parkettierung der Kristallflächen |
wood. | передний угол заточки режущей грани зуба | Brustschneidewinkel (пильной цепи) |
tech. | передняя грань | Vorderflanke |
tech. | передняя грань | Spanfläche (режущего инструмента) |
tech. | передняя грань | Vorderfläche |
wood. | передняя грань | Brust (зуба пилы, резца) |
wood. | передняя грань | Brustfläche (зуба пилы, резца) |
tech. | передняя грань | Brust (зуба пилы с длинной режущей кромкой) |
gen. | передняя грань драгоценного камня | die Tafel eines Edelsteins |
wood. | передняя грань зуба | Zahnbrust (пилы) |
forestr. | передняя грань зуба | Zahnbrust |
opt. | передняя грань кристалла | Kristallvorderkante |
construct. | передняя грань подпорной стенки | Mauervorderkante |
construct. | передняя грань подпорной стены | Mauervorderkante |
wood. | передняя грань режущего инструмента | Brustschliff |
tech. | передняя грань резца | Werkzeugbrust |
tech. | передняя грань резца | Schneidenbrust |
quant.el. | передняя грань стержня | Stabvorderkante |
construct. | передняя лицевая грань арки | Vorhaupt |
geol., jewl. | перешлифованная грань ограняемого камня | Überschliffen |
wood. | планка со скошенной гранью | Schrägleiste |
weld. | твердосплавная пластинка с взаимно перпендикулярными гранями | Negativplatte |
construct., hydr. | плита напорной грани плотины | Stauplatte |
microel. | плоская грань | Facette (на фронте кристаллизации) |
geol., crystall. | плоская грань | F-Fläche |
math. | плоскость грани | Facettenfläche |
math. | площадь грани | Facettenfläche |
geol. | поверхность грани кристалла-хозяина, зарастающая зародышами иного состава | Wirtfläche |
weld. | поводковая грань | Mitnahmefläche (на оправке) |
law, dipl. | политика балансирования на грани войны | Politik am Rande des Krieges |
gen. | Политика балансирования) }на грани войны | Politik am Rande des Krieges |
mil. | политика на грани войны | Politik am Rande des Krieges |
gen. | политика на грани войны | die Politik am Rande des Krieges |
crystall. | полюс грани | Flächenpol (в сферической проекции) |
geol. | полюс грани | Flächenpol (кристалла) |
geol., crystall. | полярная грань | Endfläche |
chem. | правило ввода возможных граней | Komplikationsregel (кристаллов) |
geol. | правило вывода возможных граней | Komplikationsregel (кристалла) |
geol., crystall. | правило вывода возможных граней | Komplikationsregel |
gen. | предприятие на грани банкротства | ein wackeliges Unternehmen |
tech. | преломляющая грань | Basisfläche (eines Prismas) |
tech. | преломляющая грань | brechende Fläche |
quant.el. | преломляющая грань | brechende Kante |
tech. | прибор для контроля рабочей грани | Spanflächenprüfer (инструмента) |
geol. | пришлифовывать грани | facettieren |
fig. | проводить чёткую грань | einen klaren Trennungsstrich ziehen |
gen. | проводить чёткую грань | scharf abgrenzen |
geol. | продольная штриховка граней призмы | Längsstreifung der Prismen |
wood. | профиль зуба с ломанолинейной задней гранью и круглой впадиной | KV-Zahnung |
wood. | профиль зуба с прямолинейной задней гранью | normales Zahnprofil |
shipb. | прямая грань гофра | Faltengurt |
tech. | прямолинейная грань | Wirkflanke (in Kegelringlorm) |
idiom. | работать на грани фола | aufs Ganze gehen (Andrey Truhachev) |
idiom. | работать на грани фола | bis ans Limit gehen (Andrey Truhachev) |
idiom. | работать на грани фола | ans Limit gehen (Andrey Truhachev) |
tech. | рабочая грань | Wirkflanke |
railw. | рабочая грань | Innenkante (головки рельса) |
tech. | рабочая грань | Speisemulde (питающего столика чесальной машины) |
railw., road.wrk. | рабочая грань головки рельса | Schienenfahrkante |
railw. | рабочая грань головки рельса | Fahrkante |
railw., road.wrk. | рабочая грань кант остряка | Zungenfahrkante |
textile | рабочая грань питающего столика | Speisemulde (чесальной машины) |
textile | рабочая грань питающего столика | Shellmulde (чесальной машины) |
textile | рабочая грань питающего столика | Muldennase |
spin. | рабочая грань питающего столика | Tischmulde |
railw., road.wrk. | рабочая грань рельса | Schienenfahrkante |
textile | рабочая грань столика | Muldennase (чесальной машины) |
water.suppl. | радиус кривизны напорной грани по гребню | Radius der wasserseitigen Kronenbegrenzung |
geol. | радужные переливы на гранях | Flächenschiller (напр., у горного хрусталя) |
railw. | расстояние между внутренними гранями бандажей колёс колёсной пары | Messspurmaß |
railw. | расстояние между внутренними гранями бандажей колёсной пары | Abstand der Räder |
tech. | расстояние между внутренними гранями бандажей колёсной пары | Radsatzspur |
railw., road.wrk. | расстояние между рабочими гранями контррельса и усовика | Radlenkerleitflächenabstand |
railw., road.wrk. | расстояние между рабочими гранями контррельса и усовика | Führungsschienenabstand |
crystall. | расстояние от воображаемой центральной точки кристалла до однозначной грани | Zentraldistanz |
geol., crystall. | расстояние от воображаемой центральной точки кристалла до однозначных граней | Zentraldistanz |
el. | расстояние от нижней грани обоймы щёткодержателя до коллектора | Halterabstand |
crystall. | расстояния от воображаемой центральной точки кристалла до однозначных граней | Zentraldistanz |
mil., artil. | реакция боевой грани нареза к моменту вылета снаряда из канала ствола | Mündungsleistenkraft |
water.suppl. | ребро верховой грани плотины | Mauervorderkante |
geol., jewl. | ребро между соседними гранями | Facettenkante (огранённого камня) |
oil | режущая грань | Schneidlippe (буровой коронки) |
tech. | режущая грань | Schneide |
weld. | режущая грань | Schneidfläche (штампа) |
mining. | режущая грань бура | Bohrspitze |
geol. | рисунки на гранях кристалла | Flächenzeichnungen |
geol. | рябинки на гранях кристаллов | Pockennarbe |
geol. | рябинки на гранях кристаллов | Pockennarben |
construct. | ряд кирпичной кладки, в котором кирпичи поставлены на ребро под углом 45-60° к лицевой грани кладки | Schränkschicht |
weld. | с косыми гранями | schiefseitig |
met. | с малым количеством граней | flächenarm (о кристалле) |
weld. | с непараллельными гранями | schiefseitig |
phys., met. | с неправильными гранями | schiefseitig |
met. | с параллельными гранями | parallelflächig (о кристаллах) |
crystall. | с параллельными гранями | parallelflächig |
geol. | с половинным числом граней | hemiedrisch |
gen. | с узкой гранью | hochkantig |
water.suppl. | сегментный затвор с плоской напорной гранью | Segmentschütz |
water.suppl. | сегментный затвор с плоской напорной гранью | Bogenschütze |
crystall. | символ грани | Symbol der Kristallfläche |
crystall. | символ грани | Flächensymbol |
geol. | символы граней | Flächensymbole |
gen. | скошенная боковая грань | Facette |
mining. | скульптура граней | Kantenskulptur |
geol. | скульптура на гранях кристалла | Flächenzeichnungen |
gen. | стереть грань | die Grenzen verwischen (Евгения Ефимова) |
gen. | стирать грань | die Grenzen verwischen (Евгения Ефимова) |
gen. | стоять на грани банкротства | vor dem Bankrott stehen (Андрей Уманец) |
gen. | стоять на грани разорения | am Rande des Ruins stehen |
geol. | ступенчатая грань | S-Fläche |
railw., road.wrk. | схема рабочих граней стрелочного перевода | Fahrkantenbild der Weiche |
geol., crystall. | тавтозональные грани | tautozonale Flächen (принадлежащие к одной зоне) |
tech. | твёрдосплавная пластинка с взаимно перпендикулярными гранями | Negativschneidplatte |
gen. | тонкая грань | schmaler Grat (nastya_master) |
math. | точная верхняя грань | Supremum |
math. | точная нижняя грань | infimum |
math. | трёхгранная призма, положенная на боковую грань | Dachkörper |
construct. | тычковая грань кирпича | Kopfseite des Ziegels |
construct. | тёсаный камень с алмазной гранью | Diamantstein |
construct. | тёсаный камень с алмазной гранью | Diamantquader |
wood. | угол косой заточки задней грани | Rückenkantenwinkel |
tech. | угол между гранями | Kantenwinkel (напр., резца) |
wood. | угол между прямолинейными гранями двух смежных зубьев пилы | Lückenkeilwinkel |
crystall. | угол между гранями кристалла | Ecke eines Kristalles |
plast. | угол между гранями кристалла | Grenzflächenwinkel |
geol. | угол между гранями кристалла | Kristallwinkel |
geol. | угол между гранями кристалла | Ecke des Kristalls |
plast. | угол между гранями кристаллов | Flächenschnittwinkel |
geol., crystall. | угол между нормалями к граням кристалла | Flächennormalenwinkel |
geol. | угол между соседними гранями кристалла | Kantenwinkel |
geol. | угол между соседними гранями огранённого камня | Kantenwinkel |
math. | угол на грани | Spannwinkel |
railw., road.wrk. | угол наклона боковой грани гребня | Spurkranzflankenwinkel |
railw. | угол наклона боковой грани гребня бандажа | Spurkranzflankenwinkel |
math. | угол, образованный гранями | Spannwinkel |
mining. | угол режущей грани ковша | Spanwinkel des Eimers (экскаватора) |
mil., artil. | угол скоса задней грани клина затвора | Keilwinkel |
wood. | угол скоса задней грани резца | Achswinkel |
construct. | узкая грань | Hochkante (доски, балки, кирпича и т.п.) |
geol., crystall. | узкая грань | Schmalseite |
hydrogr. | уклон водосливной грани | Schussneigung |
water.suppl. | уклон водосливной грани | Abfallneigung |
railw. | уклон грани соприкосновения стыковой накладки с рельсом | Laschenneigung |
water.suppl. | укрепление водосливной грани | Überfallrückenverstärkung |
construct., hydr. | уплотнение со стороны напорной грани | Wasserseitdichtung |
construct. | упорная грань | Stützfläche |
gen. | фасетка, скошенная боковая грань | Facette |
chem. | фигуры, возникающие на гранях кристаллов при обезвоживании | Entwässerungsfiguren |
geol. | фигуры, возникающие на гранях некоторых кристаллов при их обезвоживании | Entwässerungsfiguren (напр., гипса) |
geol. | фигуры роста на гранях кристаллов | Wachstumsakzessorien (напр., вицинали) |
geol. | характер граней | Oberflächenbeschaffenheit |
geol. | характер поверхности или граней | Oberflächenbeschaffenheit |
met. | центр грани | Flächenmitte (кристалла) |
tech. | центр грани | Flächenmitte |
water.suppl. | цилиндрическая грань | Zylinderwand (напр., арочной плотины) |
textile | четырёхгранное остриё швейной иглы с гранями, направленными к желобкам иглы | Viereck-Spitze |
met. | число граней | Flächenzahl (кристалла) |
geol. | число граней | Flächenzahl |
textile | чёткая грань | scharfe Kante |
railw. | ширина между направляющими гранями крестовины | Herzstückleitweite |
textile | ширина рабочей грани питающего столика | Muldenbreite |
wood. | скошенная шлифованная грань | Facette |
geol. | шлифуемая грань | Schleifseite |
mining. | штриховатость на гранях | Kantenschraffierung |
el. | электротехническая сталь с текстурой в плоскости грани куба | Würfelflächentexturblech |
microel. | эффект грани | Facetteneffekt (возникновение плоской грани на фронте кристаллизации) |
geol. | ямки травления на гранях кристаллов | Ätzgrübchen |