DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выступать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
pomp.агрессивно выступать против кого-либоgegen jemanden/etwas zu Felde ziehen
patents.временно или на постоянно запретить поверенному выступать в патентном ведомствеeinen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen
f.trade.выступать а качестве экспедитораals Spediteur auftreten
gen.выступать абсолютно свободноvöllig frei sprechen
mining.выступать в виде консолиauskragen
construct.выступать в виде консолиkragen
tech.выступать в виде консолиausladen
gen.выступать в защитуsich für eine Sache einsetzen (чего-либо)
hist.выступать в защитуdas Wort reden
hist.выступать в защитуein Plädoyer halten
gen.für A; горячо выступать в защитуsich ereifern (чего-либо)
gen.выступать в защитуsich für etwas einsetzen (кого-либо, чего-либо)
gen.выступать в защитуeintreten (кого-либо)
idiom.выступать в защиту кого-либоfür in die Bresche springen (Andrey Truhachev)
idiom.выступать в защиту кого-либоsich für jemanden/ etwasin die Bresche werfen (Andrey Truhachev)
gen.выступать в защиту кого-либо, чего-либоsich für etwas einsetzen (подчёркивает, что (кто-либо) лично прилагает усилия)
gen.выступать в защиту своего другаsich für seinen Freund einsetzen
gen.выступать в защиту этого проектаsich für dieses Projekt einsetzen
lawвыступать в качествеals ... auftreten (Лорина)
fig.выступать в качествеwie etwas wirken (Andrey Truhachev)
gen.выступать в качествеeine Rolle annehmen (Dunjasha)
f.trade.выступать в качестве агентаals Agent auftreten
gen.выступать в качестве актёра-гастролёраals Gast auftreten
gen.выступать в качестве диктораansagen
lawвыступать в качестве дистрибьютораals Distributor auftreten (Лорина)
gen.выступать в качестве защитника интересов учителейals Fürsprecher für die Interessen der Lehrer auf treten
gen.выступать в качестве кандидатаkandidieren
lawвыступать в качестве компаньонаals Teilhaber auftreten (Лорина)
f.trade.выступать в качестве подрядчикаals Auftragnehmer auftreten
f.trade.выступать в качестве посредникаals Vermittler auftreten
f.trade.выступать в качестве представителяals Vertreter auftreten
lawвыступать в качестве свидетеляals Zeuge auftreten (понятого)
gen.выступать в качестве свидетеляals Zeuge auftreten
gen.выступать в поединкеin die Schranken reiten
obs.выступать в походins Feld rücken
mil.выступать в походabmarschieren (duden.de Andrey Truhachev)
mil.выступать в походden Abmarsch antreten (Andrey Truhachev)
mil., navyвыступать в походaufbrechen
mil.выступать в походabmarschieren (Andrey Truhachev)
mil.выступать в походins Feld ziehen
idiom.выступать в походgegen jemanden/etwas zu Felde ziehen (Ivanka-Vinca)
inf.выступать в походlosmarschieren
sport.выступать в предварительной пулькеin der Vorrunde spielen
sport.выступать в предварительном круге соревнованийin der Vorrunde spielen
gen.выступать в пьесеin einem Stück auftreten
inf., fig.выступать в ролиmachen (кого-либо)
fig.выступать в ролиwie etwas wirken (Andrey Truhachev)
gen.выступать в ролиeine Rolle spielen (Ремедиос_П)
gen.выступать в какой-либо ролиeine Rolle agieren
f.trade.выступать в роли арбитраals Arbiter auftreten
lawвыступать в роли арендатораin Miete haben
gen.выступать в роли зачинщикаden Anführer machen
inf.выступать в роли переводчикаden Dolmetscher machen
inf.выступать в роли переводчикаden Dolmetscher machen (устно)
gen.выступать в роли посредникаden Vermittler machen
gen.выступать в роли посредникаals Vermittler auftreten
gen.выступать в роли хозяинаden Wirt machen
sport.выступать в соревнованиях по дзю-доjudieren
inf.выступать в стриптизеstrippen
lawвыступать в судеvor Gericht aussagen (Лорина)
gen.выступать в театреin einem Theater auftreten
gen.выступать в турниреin die Schranken reiten
sport.выступать в финалеim Finale spielen
sport.выступать в финалеam Finalwettkampf teilnehmen
gen.выступать в чате Интернета под чужим именемfaken
gen.выступать вперёдhervortreten (о человеке)
mil.выступать вперёдvortreten (напр., о запевале хора)
gen.выступать вперёдhervortreten
fin.выступать гарантомals Garant handeln
fin.выступать гарантомals Garant auftreten
gen.выступать друг против друга с оружием в рукахsich mit Waffen gegenüberstehen
gen.выступать заplädieren für (Ремедиос_П)
arts.выступать заauftreten für (etw., jmd., что-л., кого-л.)
sport.выступать за странуstarten für ein Land (о спортсмене, на соревнованиях Abete)
gen.выступать заsich für etwas einsetzen (sich für: Die UNESCO setzt sich bereits seit vielen Jahren für das Bewahren von Kultur- und Naturstätten ein, die aufgrund ihrer Einzigartigkeit als schützenswert angesehen werden. levmoris)
gen.выступать заeintreten für (Лорина)
gen.выступать за его повышениеsich für seine Beförderung einsetzen
gen.выступать за какой-либо методsich für ein Verfahren verwenden
gen.выступать за какой-либо методsich für ein Verfahren verwenden
polit.выступать за мирsich für den Frieden einsetzen (Andrey Truhachev)
gen.выступать за мирfür den Frieden eintreten
gen.выступать за полное использование рабочего дняfür die volle Ausnutzung des Arbeitstages eintreten
pomp.выступать за права угнетённыхsich zum Sachwalter der Unterdrückten machen
gen.выступать за какой-либо способsich für ein Verfahren verwenden
water.suppl.выступать из берегаausbrechen
gen.выступать из берегов о рекеüberborden (vi (s) швейц. tkoeller)
water.suppl.выступать из береговaustreten
hydrol.выступать из береговausbrechen
gen.выступать из береговdebordieren
geophys.выступать из водыaustauchen
mil.выступать из плацдармаaus dem Brückenkopf heraustreten (Andrey Truhachev)
polit.выступать инициаторомan etwas maßgeblich beteiligen (Andrey Truhachev)
construct.выступать консольюauskragen
energ.ind.выступать консольюaushängen
mil.выступать маршемden Vormarsch antreten (Andrey Truhachev)
ed.выступать на авансценуin den Vordergrund treten (Andrey Truhachev)
ed.выступать на авансценуin den Vordergrund rücken (Andrey Truhachev)
fin.выступать на биржеauf der Börse auftreten
gen.выступать на гастролях с большим успехомals Gast großen Erfolg ernten
mil.выступать на манёврах в качестве противникаbeim Manöver den Feind markieren
gen.выступать на открытииzur Eröffnung sprechen (об ораторе)
gen.выступать на передний планin den Vordergrund treten (Andrey Truhachev)
gen.выступать на передний планin den Vordergrund rücken (Andrey Truhachev)
textileвыступать на поверхностьausschlagen (чего-либо)
gen.выступать на провинциальной сцене в роли Фальстафаauf einer Provinzbühne als Falstaff auftreten
gen.выступать на рингеboxen
gen.выступать на собранииin einer Versammlung auftreten
gen.выступать на собрании с предложениемmit einem Antrag vor die Versammlung treten
sport.выступать на соревнованииantreten
lawвыступать на судеvor Gericht aussagen (Лорина)
gen.выступать на суде в качестве свидетеляals Zeuge vor Gericht aussägen
gen.выступать на суде в качестве свидетеляals Zeuge vor Gericht aussagen
gen.выступать на сценеdie Bühne betreten
sport.выступать на чемпионатеin der Meisterschaft auftreten (Лорина)
sport.выступать на чужом стадионеgastieren
mil.выступать навстречуentgegenrücken
tech.выступать наружуnach außen abragen (Gaist)
gen.выступать наружуhervorkommen
pomp.выступать наружуhervordringen
gen.выступать наружуaufbrechen (о разногласиях и т. п.)
gen.выступать неподготовленноunvorbereitet sprechen
sport.выступать в соревновании неудачноschlecht abschneiden
sport.выступать основным составомin der Stammformation antreten (команды)
sport.выступать основным составомin der Stammbesetzung antreten (команды)
lawвыступать от имениim Namen von ... handeln (von D. Лорина)
lawвыступать ответчикомals Beklagter auftreten (Лорина)
gen.выступать отстаивать какой-либо методsich für ein Verfahren verwenden
gen.выступать отстаивать какой-либо способsich für ein Verfahren verwenden
gen.выступать первымden Reigen eröffnen
gymn.выступать перед зрителями с гимнастическими упражнениямиvorturnen (Andrey Truhachev)
gen.выступать перед молодёжной аудиториейvor jugendlichen Zuschauern auftreten
gen.выступать перед молодёжной аудиториейvor jugendlichem Publikum sprechen
gen.выступать перед молодёжной аудиториейvor jugendlichen Zuschauern sprechen
gen.выступать перед молодёжной аудиториейvor jugendlichem Publikum auftreten
gen.выступать перед молодёжьюvor jugendlichen Zuschauern auftreten
gen.выступать перед молодёжьюvor jugendlichen Zuschauern sprechen
gen.выступать перед молодёжьюvor jugendlichem Publikum sprechen
gen.выступать перед молодёжьюvor jugendlichem Publikum auftreten
gen.выступать перед пустым заломvor leeren Stühlen spielen
gen.выступать перед пустым заломvor leeren Bänken spielen
patents.выступать перед судомplädieren
sport.выступать в соревновании плохоschlecht abschneiden
gen.выступать по телевидениюim Fernsehen sprechen
gen.выступать за что-либо, поддерживая рекомендациейbefürworten (не употр. по отношению к лицам)
gen.выступать за что-либо, поддерживая советомbefürworten (не употр. по отношению к лицам)
f.trade.выступать поручителемkavieren
gen.выступать поручителемkaeren
lawвыступать поручителемjemandem für etwas bürgen (Andrey Truhachev)
gen.выступать поручителемkavieren für A (за кого-либо)
fin.выступать поручителем при оформлении кредитаfür einen Kredit bürgen (Andrey Truhachev)
econ.выступать посредникомnegoziieren
busin.выступать посредникомnegoziieren (в чём-либо)
gen.выступать противdagegen sprechen (на собрании)
gen.выступать противentgegnen (напр., в споре)
gen.выступать противdagegen reden (Andrey Truhachev)
gen.выступать против чего-либоentgegentreten (употр. с дополнением в Dativ)
arts.выступать противauftreten gegen (etw., jmd., чего-л., кого-л.)
gen.выступать противsich wenden gegen (altiver)
gen.выступать противgegenüberstehen (кого-либо, чего-либо Лорина)
gen.выступать против кого-либо, чего-либоgegen jemanden, etwas Front machen
gen.выступать противsich gegen etwas aussprechen (чего-либо)
hist.выступать противdissentieren
polit.выступать противankämpfen (Andrey Truhachev)
idiom.выступать противgegen jemanden/etwas zu Felde ziehen (Ivanka-Vinca)
gen.выступать противentgegentreten
gen.выступать против агрессииgegen die Aggression auftreten
gen.выступать публичноöffentlich sprechen
gen.выступать публичноsich öffentlich hören lassen
gen.выступать публичноöffentlich auftreten
trav.выступать раньшеvorgehen (Andrey Truhachev)
gen.выступать с большим пафосомmit viel Pathos reden (Andrey Truhachev)
inf.выступать с большим успехомganz groß herauskommen
ed.выступать с докладомeinen Vortrag halten (FakeSmile)
gen.выступать с отчётным докладомeinen Bericht vortragen
lawвыступать с законным притязаниемRechtsanspruch vertreten
gen.выступать с заявлениемStellungnahme abgeben (AlexandraM)
lawвыступать с предложениемmit dem Antrag treten (Лорина)
lawвыступать с предложениемmit einem Antrag treten (Лорина)
gen.выступать с протестомProtest erheben (против чего-либо)
gen.выступать с протестомProtest erheben (против чего-либо; gegen A)
gen.выступать с рефератомein Referat halten
gen.выступать с речьюeine Ansprache halten (часто употр. по отношению к приветственной речи в начале какого-либо общественного мероприятия)
gen.выступать с речьюreden (Andrey Truhachev)
gen.выступать с речьюeine Ansprache halten (часто употр. по отношению к приветственной речи при открытии чего-либо)
gen.выступать с речьюeine Rede halten (Лорина)
gen.выступать с похвальной речью в честьjemandem mit einer Lobrede huldigen (кого-либо)
gen.выступать с торжественной речьюdie Festrede halten (Ин.яз)
sport.выступать сильнейшим составомin der Spitzenaufstellung spielen
sport.выступать сильнейшим составомin der Spitzenaufstellung antreten
gen.выступать словно паваwie ein Pfau einherstolzieren
sport.выступать солоein Solo machen
sport.выступать в соревновании удачноgut abschneiden
sport.выступать в соревновании успешноerfolgreich abschneiden
lawвыступать учредителемals Gründer auftreten (Лорина)
gen.выступать экспромтомaus dem Stegreif sprechen
gen.жена обвиняемого не может выступать на суде в качестве свидетельницыdie Ehefrau des Angeklagten darf nicht als Zeugin vor Gericht aussagen
sport.запрет выступать в соревнованияхSperre
gen.имеющий право выступать в качестве профсоюза в рамках коллективного трудового договораtariffähig (Ремедиос_П)
gen.имеющий право выступать в качестве стороны коллективного трудового договораtariffähig (Ремедиос_П)
econ.имеющий право выступать поручителемkautionsfähig
lawне имеющий права выступать свидетелемintestabel
gen.он был не в состоянии выступать сегодняer war nicht in der Lage, heute aufzutreten
gen.она не любит выступать перед большой аудиториейsie redet nicht gern vor einem großen Zuhörerkreis
gen.подчёркивает неопределённую возможность чего-либо, что может быть случайным, а может выступать или использоваться в качестве удобного случаяzufällig
law, schoolправо выступать в качестве ответчикаpassiv legitimiert sein
lawправо выступать от имени ответчикаpassiv legitimiert sein
manag.право выступать с инициативойInitiativrecht
patents.разрешение адвокату выступать перед Верховным судом ФРГZulassung eines Rechtsanwalts beim Bundesgerichtshof
inf.редко выступать по-журавлиномуstorchen
gen.резко выступать против кого-либо, чего-либоvom Leder zieht (Xenia Hell)
patents.Союз патентных инженеров и патентных асессоров имеющих право выступать в качестве представителейVerband vertretungsberechtigter Patentingenieure und Patentassessoren
psychol.способность выступать в качестве свидетеляZeugentüchtigkeit
psychol.способность выступать в качестве свидетеляZeugnisfähigkeit
gen.ты можешь выступать в варьете или в цирке в качестве клоунаdu kannst als Clown in einem Variete oder im Zirkus auftreten
sport.чемпион, продолжающий выступать на соревнованияхamtierender Meister
pomp.энергично выступать против кого-либоgegen jemanden, etwas zu Felde ziehen