Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
German
Hungarian
Italian
Latvian
Spanish
Tajik
Vietnamese
Terms
containing
всего ничего
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
German
gen.
в ней ничего нет, она всего лишь сухой скелет
sie ist weiter nichts als ein dürres Gerippe
gen.
все удовольствие мне ничего не стоило
das ganze Vergnügen hat mich gar nichts gekostet
gen.
все это ничего не значит
All das bedeutet nichts.
(
Andrey Truhachev
)
inf.
всего ничего
so gut wie nichts
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
всё или ничего!
ganz oder gar nichts!
(
Andrey Truhachev
)
gen.
всё равно что ничего
so gut wie nichts
gen.
ей ничем не угодишь, она во всём найдёт изъян
nichts ist ihr gut genug, an allem hat sie zu mäkeln
psychol.
закон "всё или ничего"
Alles-oder-Nichts-Gesetz
proverb
здесь дела
всего ничего
kurze Haare sind bald gekämmt
gen.
кто был ничем, тот станет всем
ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger, alles zu werden strömt zu Häuf!
gen.
несмотря на все старания у него не получается ничего путного
er bringt trotz aller Mühe nichts Rechtes zustande
gen.
несмотря на все усилия у него не выходило ничего путного
er brachte trotz aller Mühe nichts Rechtes zuwärts
gen.
обдумай вначале всё как следует, потом ничего уже больше не исправишь
überlege es dir vorher ganz genau, nachher kannst du nichts mehr ändern
gen.
он ничего не знал о всём этом деле
er hat von dieser Geschichte nichts gewusst
inf.
это всё кончится ничем
das geht aus wie das Hornberger Schießen
gen.
я ничего не хочу знать обо всём этом
ich will von der ganzen Geschichte nichts wissen
Get short URL