DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing водитель | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
adv.автомобиль для пожилых водителейSeniorenauto (marinik)
adv.автомобиль для пожилых водителейRentnerauto (людей marinik)
auto.автомобиль с высокой посадкой водителяHochsitzer (Auto mit erhöhter Sitzposition marinik)
energ.ind.автопогрузчик с сиденьем для водителяSitzlenkungslader
mil.автопогрузчик с вильчатым захватом с сиденьем для водителя и электрическим приводомElektrobatterieantrieb
leath.автосидение водителяFahrer-Sitz
gen.бегство водителя с места происшествияFahrerflucht
lawбегство водителя транспортного средстваFlucht des Führers eines Kraftfahrzeuges (с места происшествия)
brew.безалкогольное пиво для водителей автотранспортаAubi (содержание алкоголя менее 0,5%)
brew.безалкогольное пиво для водителей автотранспортаalkoholfreies Kraftfahrerbier
med.блуждающий водитель ритма сердцаwandernder Schrittmacher
auto.бортовой компьютер системы информации водителяTripcomputer
auto.бортовой компьютер системы информации для водителяFahrtcomputer
mil.броневая крышка смотровой щели водителяFahrersehklappe
mil.броневая крышка смотровой щели механика-водителяFahrersehklappe
construct.будка водителя экскаватораBaggerhaus
gen.в среду на углу Фридрих-Энгельс-штрассе и Лютерштрассе в Панкове грузовик столкнулся с трамваем. Авария была вызвана тем, что водитель грузовика ехал с недозволенной скоростью и потерял управление машинойin der Friedrich-Engels-Straße/Lutherstraße, Pankow, stieß am Mittwoch eine LKW mit einer Straßenbahn zusammen, weil der Kraftfahrer zu schnell gefahren war und die Gewalt über das Fahrzeug verlor (ND 26.7.76)
railw.вилочный автопогрузчик с сиденьем для водителяFahrersitzgabelstapler
refrig.вилочный автопогрузчик с сиденьем для водителяFahrersitz-Gabelstapler
energ.ind.вилочный погрузчик с подножкой для водителяGabelstapler mit Stehlenkung
energ.ind.вилочный погрузчик с подножкой для водителяStandlenkungsgabelstapler
energ.ind.вилочный погрузчик с подножкой для водителяHubstapler mit Standlenkung
gen.вилочный погрузчик с подножкой для водителяFahrerstandgabelstapler
energ.ind.вилочный погрузчик с сиденьем для водителяHubstapler mit Sitzlenkung
railw.вилочный погрузчик с сиденьем для водителяFahrersitzgabelstapler
energ.ind.вилочный погрузчик с сиденьем для водителяGabelstapler mit Sitzlenkung
gen.виноват в этом несчастном случае был исключительно водительdie Alleinkind an dem Unfall träf den Fahrer
gen.Во время проведения теста водители, принимавшие в нём участие, значительно сократили использование своих легковых автомобилей в пользу общественного транспортаInnerhalb des Testzeitraumes haben die Testfahrer ihre PKW-Nutzung deutlich zugunsten der öffentlichen Verkehrsmittel eingeschränkt. (Alex Krayevsky)
gen.водители грузовиковdie Kapitäne der Landstraße (для междугородных перевозок)
gen.водитель автобусаder Fahrer des Omnibusses
gen.водитель автобусаBerufskraftfahrer (Fermata)
gen.водитель автобусаBusfahrer
fire.водитель пожарной автолестницыDrehleitermaschinist (marinik)
construct.водитель автомобиляKraftfahrer
auto.водитель автомобиляWagenführer
auto.водитель автомобиляKraftfahrzeugfahrer
auto.водитель автомобиляWagenlenker
construct.водитель автомобиляChauffeur
gen.водитель автомобиляKraftwagenführer
gen.водитель автомобиляKraftwagenfahrer
gen.водитель автомобиляKraftfahrzeugführer
inf.водитель автомобиля-тягача с прицепомBrummifahrer (ВВладимир)
auto.водитель автопоездаSattelzugfahrer
gen.водитель автотранспортаKraftfahrer (профессионал)
lawводитель автотранспортных средствFahrer von Fahrzeugen (dolmetscherr)
railw.водитель багажной тележкиGepäckkarrenfahrer
auto.водитель буксирного автомобиляZugmaschinenfahrer
mining.водитель бункерной уборочной машиныBunkerladerfahrer (Лорина)
book.водитель был серьёзно раненder Fahrer erlitt erhebliche Verletzungen
tech.водитель вилочного погрузчика, оператор вилочного погрузчикаGabelstaplerfahrer (da$ha)
auto.водитель впереди идущего транспортного средстваVorausfahrer
slangständig mit Vollgas fahren водитель, выжимающий газBleifuß (wikipedia.org ВВладимир)
gen.водитель высадил нас у вокзалаder Fahrer setzte uns am Bahnhof ab
auto.водитель высокой квалификацииgewandter Fahrer
auto.водитель головного автомобиляSpitzenfahrer (в колонне)
forestr.водитель грузовикаLKW Fahrer
slangводитель грузовикаTrucker (elvill)
tech.водитель грузовикаLKW-Fahrer (Andrey Truhachev)
gen.водитель грузовикаder Fahrer eines Lastkraftwagens
gen.водитель грузовика для дальних перевозокFernfahrer
gen.водитель грузовика для дальних перевозокFernlastfahrer
dial.водитель грузового автомобиляBauer
tech.водитель грузового автомобиляLKW-Fahrer (Andrey Truhachev)
auto.водитель грузового автомобиляKraftfahrer (Morenka)
auto.водитель грузового автомобиляLastkraftwagenfahrer
gen.водитель грузового автомобиляLastwagenfahrer
gen.водитель грузового автомобиля на дальних рейсахFernfahrer
inf.Brummi-Fahrer водитель грузового автопоездаBrummifahrer (ВВладимир)
gen.водитель грузового автопоезда на дальних рейсахFernfahrer
auto.водитель гужевой повозкиWagenlenker
gen.водитель дальнего следованияFernfahrer (дальних рейсов/на дальние рейсы marinik)
energ.ind.водитель дизельного автомобиляDieselfahrer
tech.водитель для перестановки автомашинRangierfahrer
auto.водитель для перестановки машинRangierfahrer (напр., в процессе обслуживания)
gen.водитель, доставляющий заказанные товарыAuslieferungsfahrer
gen.водитель, доставляющий товары на домAusfahrer
railw.водитель дрезиныKleinwagenfahrer
auto.водитель, едущий на высоких скоростяхSpitzenfahrer
auto.водитель, едущий против направления движенияFalschfahrer (на автомагистрали или другой дороге с раздельными проезжими частями для движения в разных направлениях, то же что Geisterfahrer разг. wikipedia.org sascha)
inf.водитель, едущий против направления движенияGeisterfahrer (на автомагистрали или другой дороге с раздельными проезжими частями для движения в разных направлениях, то же что Falschfahrer wikipedia.org sascha)
auto.водитель, использующий для движения средние скоростиDurchschnittsfahrer
inf.водитель-испытательTestpilot
gen.водитель-испытательTestfahrer
tech.водитель-испытатель автомобилейAutotester
mil., navyводитель катера-торпедыSprengbootpilot (человекоуправляемой торпеды)
construct.водитель кранаKranführer
gen.водитель легкового автомобиляder Fahrer eines Personenwagens
inf.водитель-лихач автобанаAutobahnraser (SergeyL)
inf.водитель-лихач, "подрезающий" и внезапно меняющий рядKolonnenspringer
tech.водитель личного автомобиляPrivatfahrer
auto.водитель, лишённый правausgeschlossener Fahrer
auto.водитель, лишённый удостоверения на право управленияausgeschlossener Fahrer (напр., автомобилем)
tech.водитель машиныMaschinenbediener (Александр Рыжов)
med.водитель машины скорой помощиKrankenwagenfahrer (wondergirl)
auto.водитель мопедаKraftradfahrer
gen.водитель мопедаMopedfahrer
auto.водитель мотороллераKraftradfahrer
mil.водитель мотоциклаMotorradfahrer
gen.водитель мусоровозаMüllfahrer
auto.водитель-напарникBeifahrer
auto.водитель, незаконно заправивший бак автомобиля соляровым маслом вместо стандартного дизельного топливаHeizöl-Fahrer
tech.водитель одноместного автомобиляEinsitzer
auto.водитель одноместного транспортного средстваEinsitzer
auto.водитель, перевозящий грузы на дальние расстоянияFernfahrer (Sergei Aprelikov)
gen.водитель-перегонщикTransferfahrer (Miyer)
gen.водитель-перегонщикÜberführungsfahrer (Miyer)
auto.водитель-перегонщик автомобилейRangierfahrer (на территории автохозяйства)
gen.водитель-перегонщик автомобилейFahrzeugüberführer (Miyer)
gen.водитель повернул вдруг машину резко вправоder Autofahrer lenkte plötzlich seinen Wagen scharf nach rechts
tech.водитель погрузчикаLaderfahrer (Лорина)
gen.водитель поживился за счёт грузаder Fahrer hat einen Teil der Ladung für sich abgezweigt (похитил часть груза)
book.водитель получил серьёзные поврежденияder Fahrer erlitt erhebliche Verletzungen
gen.водитель, поставивший автомашину на кратковременную стоянкуKurzparker
inf.водитель, поставивший машину в зоне запрещённой стоянкиParksünder
gen.водитель, поставивший машину на длительную стоянкуDauerparker
gen.водитель, поставивший машину на кратковременную стоянкуKurzparker
gen.водитель потерял управление машинойder Fahrer verlor die Herrschaft über das Auto
gen.водитель потерял управление машинойder Fahrer verlor die Herrschaft über den Wagen
gen.водитель, превысивший установленную скорость движенияGeschwindigkeitssünder
gen.водитель превысил разрешённую максимальную скоростьder Fahrer überschritt die vorgeschriebene Höchstgeschwindigkeit
tech.водитель, превышающий установленную скорость движенияGeschwindigkeitsüberschreiter
tech.водитель, превышающий установленную скорость движенияGeschwindigkeitssünder
gen.водитель-профессионалBerufskraftfahrer
gen.водитель-профессионалBerufsfahrer
mil.водитель-радистFahrerfunker
inf.водитель, развозящий искусственный лёдEismann
anat.Водитель РитмаSchrittmacher (DenysYaroshevskyi)
med.водитель ритма сердцаPacemaker (Andrey Truhachev)
nucl.phys., med.водитель ритма сердцаHerzreizgerät
nucl.phys., med.водитель ритма сердцаKardiostimulator
med.водитель ритма сердцаHerzschrittmacher (Andrey Truhachev)
gen.водитель самосвалаKipperfahrer
inf.водитель, севший за руль в нетрезвом состоянииAlkoholsünder
auto.водитель седельного автопоездаSattelzugfahrer
nucl.phys., med.водитель сердечного ритмаPacemaker
nucl.phys., med.водитель сердечного ритмаHerzreizgerät
nucl.phys., med.водитель сердечного ритмаKardiostimulator
nucl.phys., med.водитель сердечного ритмаHerzschrittmacher
lawводитель, скрывшийся с ДТПflüchtiger Kraftfahrer
lawводитель, скрывшийся с места дорожно-транспортного происшествияflüchtiger Kraftfahrer
auto.водитель транспортное средство, совершающее правый поворотRechtsabbieger
auto.водитель транспортное средство, совершающий правый поворотRechtsabbieger
gen.водитель таксиTaxifahrer
gen.водитель танкаPanzerfahrer
auto.водитель трактораZugmaschinenfahrer
gen.водитель трамваяFahrer einer Straßenbahn
transp.водитель трамваяStrassenbahnlenker (Copinka)
gen.водитель трамваяStraßenbahnfahrer
lawводитель транспортного средстваFahrzeugführer
auto.водитель транспортного средства, движущегося в прямом направленииGeradeausfahrer
auto.водитель транспортного средства, совершающего левый поворотLinksabbieger
auto.водитель транспортного средства, совершающего правый поворотRechtsabbieger
auto.водитель тягачаZugmaschinenfahrer
auto.водитель, управляющий принадлежащим ему автомобилемSelbstfahrer
auto.водитель, хорошо владеющий техникой вожденияgewandter Fahrer
gen.водитель, часто использующий автомобильVielfahrer (VladCho)
mil., navyводитель человекоуправляемой торпедыPilot eines bemannten Torpedos
mil.водитель человекоуправляемой торпедыTorpedoreiter
logist.водитель-экспедиторAuslieferungsfahrer (viktorlion)
gen.водителя швырнуло на столбder Fahrer wurde gegen den Pfeiler geschmettert
mil.военный водительMilitärkraftfahrer
mil.военный водительMilitärfahrer
auto.время непрерывного нахождения водителя за рулем транспортного средстваLenkzeit (promasterden)
lawвремя реакции водителяReaktionszeit des Fahrers (на окружающую обстановку)
mil.время реакции водителяReaktionszeit des Fahrers
auto.время с момента осознания водителем опасности до начала торможенияReaktionszelt
auto.время с момента осознания водителем опасности до начала торможенияLatenzzeit
gen.второй водительBeifahrer
publ.util.выдвинутая вперёд кабина водителяvorgesetztes Führerhaus
auto.выдвинутая вперёд кабина водителяvorgesetztes Führerhaus
auto.регулируемый выступ под обивкой спинки сиденья в области поясницы водителяLordosestütze
ironic.горе-водительSonntagsfahrer
refrig.грузоподъёмник без сиденья для водителяFahrerstand-Hubgerät
auto.дверь водителяFahrertür
auto.дверь кабины водителяFahrerhaustür
tech.дверь кабины водителяFahrertür
auto.двухместная кабина водителяzweisitziges Fahrerhaus
mil.дежурный водительKvD (Kraftfahrer vom Dienst golowko)
tech.демпфированное сиденье водителяschwingungsgedämpfter Fahrersitz (prokura)
mil.дизельный автопогрузчик с вилочным захватом с сиденьем водителяDieselmotorantrieb
auto.дополнительный водительZusatzfahrer (М. Ефремов)
mil.допуск водителей к управлению транспортным средствомFahrerlaubnis
traf.ДТП по вине водителяFahrunfall (транспортного средства marinik)
lawЕвропейское соглашение о режиме труда и отдыха водителейEuropäisches Übereinkommen über die Arbeit des im internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals (Лорина)
auto.женщина-водительFahrerin (Andrey Truhachev)
auto.заводской водитель-испытательWerksfahrer (Nessel)
lawЗакон ФРГ "Об обучении профессиональных водителей грузовых автомобилей"Berufskraftfahrerqualifikationsgesetz BKrFQG (Fesh de Jour)
mil.запасный водительBeifahrer
mil.заслонка смотровой щели водителяFahrersehklappe
mil.заслонка смотровой щели механика-водителяFahrersehklappe
wood.защитное ограждение кабины водителя трактораÜberrollschutz (от переката трелюемых брёвен при обрыве троса)
wood.защитное ограждение кабины водителя трелёвочной лебёдкиÜberrollschutz (от переката трелюемых брёвен при обрыве троса)
transp.зона отдыха для водителейRastanlage (Это общественное место с или без сооружений, расположенное рядом с крупной магистралью, такой как автомагистраль, скоростная автомагистраль или шоссе, где водители и пассажиры могут отдохнуть, поесть и при возможности заправиться.: Rastanlage Goldbach-Süd, Rastanlage Wildeshausen wikipedia.org Fesh de Jour)
gen.из-за беспечности водителя много человеческих жизней подверглось опасностиder Fahrer hat durch sein fahrlässiges Verhalten viele Menschenleben gefährdet
nucl.phys., med.изотопный водитель ритма сердцаIsotopenherzschrittmacher
nucl.phys., med.изотопный водитель ритма сердцаHerzschrittmacher mit Radionuklidquelle
nucl.phys., med.изотопный водитель ритма сердцаRadionuklidherzschrittmacher
lawизъятие прав водителяEinziehung des Führerscheins (автомашины)
med.имплантация водителя ритмаSchrittmacherimplantation
lawиностранные права водителяAuslandsführerschein (автомобиля)
lawинструктаж водителейKraftfahrerschulung
mil.инструкция водителям автомашин бундесвераbesondere Anweisung für Kraftfahrer der Bundeswehr
traf.инструмент водителяBordwerkzeug (и принадлежности для автомобиля marinik)
chem.информационная система для водителяFahrerinformationssystem (YuriDDD)
auto.информационно-указательная система оповещения водителяAutofahrer-Lenkungs- und Informationssystem
auto.информационно-указательная система оповещения водителяLeit- und Informationssystem für den Autofahrer
auto.информационно-указательная система оповещения водителяALI-System
med.искусственный водитель ритма сердцаHerzschrittmacher
psychol.исследование профпригодности водителяKraftfahrertauglichkeitsuntersuchung
auto.cистема предупреждения водителей сзади при экстренном торможении ESSDistanz-Warnsystem (Schumacher)
forestr.кабина водителя автомобиля и пр.Führerkabine
forestr.кабина водителя автомобиля и пр.Fahrerkabine
gen.кабина водителяFahrerstand
gen.кабина водителяFahrerhaus (на грузовике)
gen.кабина водителяFührerhaus
energ.ind.кабина водителяFührerkabine
energ.ind.кабина водителяFahrerkabine
gen.кабина водителяFahrerhaus
tech.кабина водителяFührerraum
gen.кабина водителяCockpit (гоночного автомобиля)
auto.кабина водителя с двумя рядами сиденийzweireihiges Fahrerhaus
auto.кабина водителя с одним рядом сиденийeinreihiges Fahrerhaus
auto.карман для документов водителяFührerscheintasche
transp.электронная карта водителяFahrerkarte (личная карта с чипом для использования в электронных тахографах Евгений Тамарченко)
mil.катер-водительLeitboot (корабля-цели)
mil., navyкатер-водитель радиоуправляемого корабля-целиLeitboot
auto.клавиша включения автомобильного радиоприёмника в систему радиооповещения водителя о ситуации на автомобильных дорогахARI-Taste
lawкласс водителя автомобиляKlasse des Kraftfahrzeugführers (seine fachliche Qualifikation bezeichnend)
gen.Клуб защиты интересов водителей автотранспортаAutomobilclub Kraftfahrerschutz (ФРГ)
leath.ключница водителяAutoschlüsseltasche
leath.ключница водителяAutoschlüsseletui
auto.книга учёта работы водителяFahrtenbuch
auto.комната отдыха водителейFührerraum
auto.комната для водителейFührerraum
el.tract.контроллер водителяKabinenmeisterwalze
auto.контрольная индивидуальная книга водителяKontrollbuch
mil., navyкорабль-водитель радиоуправляемого корабля-целиLeitschiff
auto.кресло водителяFahrersessel (Лорина)
tech.крупногабаритная кабина водителяGroßraumfahrerhaus
tech.курсы водителейFahrschule
transp.лицензия водителя на право работыFahrerbescheinigung (dolmetscherr)
lawмеры по повышению квалификации водителей автомобиляKraftfahrerschulung
gen.Место водителяFS (Fuererstand Boudicca arbonia)
tech.место водителяFahrerplatz
tech.место водителяLenkersitz
mil.место водителяFahrersitz
gen.место водителяFührersitz
railw.Место водителя в головном вагонеFE Führerendwagen (DieRoh)
mil.место запасного водителяBeifahrersitz
mil.место механика-водителяFahrersitz
auto.место рядом с водителемBeifahrersitz
mil.механик-водительFahrer (танка)
gen.механик-водитель танкаPanzerfahrer
med.миграция водителя ритмаSchrittmachermigration
med.миграция водителя ритма по предсердиямwandernder Vorhofschrittmacher (Nikita S)
med.миграция водителя ритма по предсердиямSchrittmachermigration atrial (folkman85)
gen.начинающий водительSonntagsfahrer (Dasha17975)
gen.не загораживайте стекло кабины водителя!Fahrersicht freihalten!
gen.преступно небрежный водительein fahrlässiger Autofahrer
auto.Необходимость регулирования дистанции водителемFahrerübernahmeaufforderung (Glaelia)
gen.неопытный водительSonntagsfahrer (Водитель, который редко пользуется автомобилем, обычно только по выходным. dima15032011)
tech.нормативный свободный объём кабины, обеспечивающий выживание водителя при опрокидыванииSoll-Überlebensfreiraum
auto.обогреваемое сиденье водителяheizbarer Fahrersitz
auto.обслуживание одним водителем без кондуктораEinmannbetrieb (напр., автобуса)
gen.он бывалый водительer ist ein sicherer Fahrer
inf.он лихой водительer fährt wie der Teufel
gen.он опытный водительer ist ein sicherer Fahrer
auto.опорная система кабины водителяFahrerhauslagerung (Александр Рыжов)
lawмедицинское освидетельствование водителей автотранспортных средствÜberwachung von Kraftfahrern
mil.ослепление водителяBlenden des Fahrers
auto.основное поле обзора водителяPrimärblickfeld des Fahrers
lawоставление водителем места ДТПunerlaubtes Entfernen vom Unfallort (Эсмеральда)
gen.ответственность водителя автомобиля за причинённый автомобилем ущербKraftfahrzeughaftung
lawответственность водителя автомобиля за причинённый ущербKraftfahrzeughaftung
mil.отделение водителяFahrerraum
mil.отделение механика-водителяFahrerraum
leath.папка водителя для документовFührerschein-Ausweismäppchen
leath.папка водителя для документовAusweismäppchen
gen.пассажир в кабине водителяFahrerhausnisasse (на грузовике)
gen.пассажир, сидящий рядом с водителемBeifahrer
auto.передача по радио информации для водителейVerkehrsservice
food.ind.безалкогольное пиво для водителей автотранспортаAutofahrerbier
brew.безалкогольное пиво для водителей автотранспортаAutofahrerbier (содержащее спирта менее 0,5%)
gen.плохой водительSonntagsfahrer
tech.площадка водителяFührerstand
auto.площадка водителяFahrerstand (напр., на электрокаре)
tech.площадка водителяFührerpult
auto.пневматическая подвеска кабины водителяFahrerhausluftfederung (Александр Рыжов)
energ.ind.погрузчик с подножкой для водителяLademaschine mit Standlenkung
energ.ind.погрузчик с подножкой для водителяFührerstandstapler
energ.ind.погрузчик с сиденьем для водителяSitzlenkungslader
energ.ind.погрузчик с сиденьем для водителяLademaschine mit Sitzlenkung
energ.ind.погрузчик с сиденьем для водителяFührersitzstapler
mus.Под этим термином может подразумеваться много людей: тур-менеджеры, звукорежиссёры, операторы освещения, пиротехники, гитарные техники, телохранители, водители и другие.Roadie (roadie от road manager (англ.)- дорожный менеджер Sescha)
mil.подготовка водителейFahrausbildung
tech.подножка автопогрузчика или грузовой тележки для водителяTrittbrettlenkung
energ.ind.подножка для водителяFührerstand
auto.подрессоренное сиденье водителя с центральной пружинойzentralgefederter Fahrersitz
auto.надувная подушка безопасности водителяFahrerairbag
tech.подушка безопасности водителяFahrer-Airbag
auto.пол кабины водителяFahrerboden
gen.поле зрения водителяFahrersicht
gen.полицейский сделал водителю строгое предупреждение за превышение скоростиder Kraftfahrer wurde von dem Polizisten wegen überhöhter Geschwindigkeit verwarnt
tech.положение водителя за рулевым колесомLenkposition
auto.положение водителя на сиденьеSitzhaltung
tech.положение водителя на сиденьеSitzposition
auto.положение водителя при управленииLenkposition
lawположение о выдаче прав водителямStraßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (автомобиля)
gen.положения о выдаче прав водителямStraßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung (автомашин)
mil.помощник водителяBeifahrer
mil.помощник водителяHilfsfahrer
mil.помощник водителяWagenbegleiter
mil.помощник водителяBegleiter
prof.jarg.помощник водителя мусоровозаEinweiser (стоит на задней подножке ТС ataman-k)
lawправа водителяFührerschein (автомобиля)
gen.права водителяFührerschein (автомашины)
mil.приборы наблюдения водителяFahreroptik
mil.приборы наблюдения механика-водителяFahreroptik
mil.приказание водителям автомашин бундесвераbesondere Anweisung für Kraftfahrer der Bundeswehr
lawпроверка знания правил дорожного движения у водителей автотранспортных средствÜberwachung von Kraftfahrern
publ.util.просторная кабина водителяGroßraum-Fahrerhaus
auto.пространство для ног водителя и пассажира переднего сиденьяvorderer Fußraum
transp.Профессиональная пригодность водителяFahreignung (alina19091986)
tech.профессиональный водительBerufskraftfahrer
gen.профессиональный водительBKF (Berufskraftfahrer lascar)
sport.профессиональный водитель автомобиляBerufsfahrer
tech.пульт водителяTreiberplatine (makhno)
auto.путь, проходимый автомобилем за время реакции водителяReaktionsweg (пройденный автомобилем... marinik)
auto.путь, проходимый транспортным средством с момента осознания водителем опасности до начала замедленияVorbremsweg
auto.путь, проходимый транспортным средством с момента осознания водителем опасности до начала торможенияReaktionsweg
gen.пьяный водительAlkoholsünder (Andrey Truhachev)
gen.пьяный водитель за рулемAlkoholsünder (Andrey Truhachev)
auto.работа, затрачиваемая водителем на торможениеBremsarbeit
sport.рабочее место водителяFahrersitz
brit.рабочее место водителяCockpit
nucl.phys., med.радиоизотопный водитель ритма сердцаIsotopenherzschrittmacher
nucl.phys., med.радиоизотопный водитель ритма сердцаHerzschrittmacher mit Radionuklidquelle
nucl.phys., med.радиоизотопный водитель ритма сердцаRadionuklidherzschrittmacher
auto.радиооповещение водителя о ситуации на дорогахAutofahrer-Rundfunk-Information
el.радиослужба передачи дорожной информации для водителейRadio Data, System (транспортных средств)
wood.рама ограждения кабины водителяFangrahmen
auto.регулировка положения сиденья водителяFahrersitzeinstellung (NikolaiPerevod)
transp.режим труда и отдыха водителя/-ейLenk- und Ruhezeiten (dolmetscherr)
auto.рулевое управление, в котором водитель не затрачивает энергии на создание сил поворота колёсFremdkraftlenkanlage
auto.рулевое управление, в котором сила поворота колёс создаётся только энергией водителяMuskelkraftlenkanlage
auto.рядовой водительVielfahrer
lawсамовольное удаление водителя с места дорожно-транспортного происшествияFlucht nach Verkehrsunfall
shipb.самолёт-водитель ведущийFlugzeugführer
energ.ind.самоходная тележка с подножкой для водителяStandlenkungskarren
energ.ind.самоходная тележка с сиденьем для водителяSitzlenkungskarren
med., obs.санитар-водительSanitätskraftfahrer
ed.свидетельство об окончании заведения по подготовке, переподготовке и повышению квалификации водителейAbschlusszeugnis der Lehranstalt für Aus- und Weiterausbildung der Fahrer (maxkuzmin)
auto.свойство автомобиля сохранять постоянство реакции при любых возможных воздействиях на системы управления со стороны водителяManövriersicherheit
auto.седло водителяFahrersattel (напр., мотоцикла)
auto.сигнал водителюSignalsummer (напр., в автобусе)
auto.сигнализатор включения сигнала водителюKontrolleuchte der Fahrzeugführer-Information
auto.сигнализатор степени усталости водителяMüdigkeitswarner (YuriDDD)
leath.сидение водителяFührersitz
sport.сидение водителяFahrersitz
tech.сиденье водителяFührersitz
tech.сиденье водителяLenkersitz
gen.сиденье водителяFahrersitz
obs.сиденье водителя машиныFahrensitz
auto.сиденье водителя с активной гидравлической подвескойFahrersitz mit Aktiv-Hydraulik
auto.сиденье водителя с активной гидравлической подвескойFahrersitz mit Aktionshydraulik
auto.сиденье водителя с пневматической подвескойluftgefederter Fahrersitz
energ.ind.сиденье для водителяFührersitz
mil.сиденье запасного водителяBeifahrersitz
mil.сиденье механика-водителяFahrersitz
auto.сиденье рядом с водителемBeifahrersitzbank
auto.сиденье сбоку от сиденья водителяBeifahrersitz
tech.система "ассистент водителя"Fahrerassistenzsystem (arminius)
auto.система защиты водителя и пассажировInsassenschutzsystem (marinik)
auto.система контроля степени усталости водителяMüdigkeitsüberwachung (marinik)
auto.система контроля степени усталости водителяMüdigkeitswarner (контроля и информирования об усталости водителя marinik)
auto.система контроля степени усталости водителяAufmerksamkeitsassistent (система предупреждения об усталости водителя marinik)
auto.система помощи водителюFahrerassistenzsystem (Svetlana17)
gen.система помощи водителюAssistenzsystem (КатияРизванова)
gen.система предупреждения об усталости водителяMüdigkeitswarner (marinik)
gen.система предупреждения об усталости водителяMüdigkeitserkennung (marinik)
auto.система радиооповещения водителя о ситуации на автомобильных дорогахARI-System
gen.система распознавания усталости водителяMüdigkeitserkennung (marinik)
auto.система содействия водителюAssistenzsystem (r313)
auto.смена водителяFahrerwechsel
auto.смена водителяFahrerablösung
auto.сменный водительBeifahrer
gen.сменный водительSchichtfahrer
gen.сменщик водителяSchichtfahrer
mil.смотровой люк водителяFahrerluke
mil.смотровой люк механика-водителяFahrerluke
auto.со стороны водителяfahrerseitig (Nilov)
gen.сопровождающий водителя грузовикаBeifahrer
gen.сопровождающий водителя мотоциклаBeifahrer
econ.список для водителя автопогрузчикаStaplerliste (для соблюдения нужной последовательности складирования поддонов;- lcorcunov)
tech.справочная книга водителяFahrtenbuch
lawстаж работы водителяFahrpraxis des Fahrers
hist.старший водительOberkraftfahrer
auto.сторона водителяFahrerseite (Лорина)
auto.сторона водителяFahrseite (advancer)
lawстрахование водителей автомобиля от обязанности возмещать причинённый ущербKraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung
mil.танкетка с лежачим положением водителяLiegepanzer
energ.ind.тележка подвесной дороги с кабиной для водителяHängebahnkatze mit Führerbegleitung
energ.ind.тележка подвесной дороги с площадкой для водителяHängebahnkatze mit Führerbegleitung
energ.ind.тележка с подножкой для водителяFührerstandkarren
energ.ind.грузовая тележка с сиденьем для водителяFührerstandlaufkatze
energ.ind.грузовая тележка с сиденьем для водителяFührersitzlaufkatze
auto.тормозная система, в которой водитель не затрачивает энергии на создание тормозной силыFremdkraft-Bremsanlage
auto.тормозная система, в которой тормозная сила создаётся только за счёт энергии водителяMuskelkraft-Bremsanlage
auto.тормозная система прицепа, включаемая водителем независимо от рабочей тормозной системы автомобиляLastzugstreckbremse (для предотвращения "складывания" автопоезда)
auto.точка кузова, в которой находится условный центр тазобедренного сустава водителя или пассажираSitzbezugspunkt
auto.точка кузова, в которой находится условный центр тазобедренного сустава водителя или пассажираR-Punkt
gen.транспортное средство, водитель которого стал виновником ДТПVerursacherfahrzeug (4uzhoj)
mil.тренажёр для водителейFahrsimulator
mil.тренажёр для механиков-водителейFahrsimulator
auto.трёхместная кабина водителяdreisitziges Fahrerhaus
gen.удостоверение водителяFahrerlaubnis
mil.удостоверение военного водителяMilitärführerschein
mil., Germ.удостоверение военного водителяBundeswehrführerschein
gen.уклонение водителя автомашины от ответственностиFahrerflucht (если водитель после аварии или наезда не останавливается, а пытается скрыться)
load.equip.управление из кабины водителяFührerstandsteuerung
gen.управление электрокаром и т. п. при помощи подножки для водителяTrittbrettlenkung
energ.ind.управление с подножки водителяStandlenkung
energ.ind.управление с сиденья водителяSitzlenkung
lawуправление транспортным средством водителем, не имеющим права управления транспортным средствомFahren ohne Fahrerlaubnis (Oxana Vakula)
gen.услуги водителяChauffeurservice (dolmetscherr)
lawустановление личности водителяFahrerermittlung (Dimka Nikulin)
mil.учётный журнал военного водителяMilitärfahrtenheft
tech.централизованная система извещения водителей о ситуации на дорогахZentrales Verkehrs-Informations-System
auto.центральное информационное устройство для водителяFahrerinformationszentrum
gen.Dienstfahrten часы работы водителей транспортаDienstfahrt
auto.четырёхточечная пневмоподвеска кабины водителяFHS-Lagerung 4-Punkt Luft (Лорина)
auto.школа водителейChauffeur-Schule
tech.школа водителейFahrschule
tech.шлем для водителяFahrerhaube
energ.ind.штабелеукладчик с подножкой для водителяFührerstandstapler
energ.ind.штабелеукладчик с подножкой для водителяFahrerstandstapler
energ.ind.штабелеукладчик с сиденьем для водителяSitzlenkungsstapler
energ.ind.штабелеукладчик с сиденьем для водителяFührersitzstapler
gen.экзаменационная карточка водителяPrüfungskarte des Fahrers (ROGER YOUNG)
energ.ind.электротележка с подножкой для водителяElektrokarren mit Standlenkung
gen.электротележка с подножкой для водителяFahrerstandelektrokarren
energ.ind.электротележка с сиденьем для водителяElektrokarren mit Sitzlenkung
auto.ящик для документов водителяFührerscheintasche