DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Gymnastics containing в | all forms | exact matches only
RussianGerman
большим махом вперёд перелёт ноги врозь назад в висTkatschow
большим махом назад перелёт в висRiesenfelgüberschwung
большой оборот в разном хватеRiesenfelge im verschiedenen Griff
большой оборот в скрёстном хватеRiesenfelge im Kreuzgriff
большой оборот вперёд в висе сзадиEllgriffriesenfelge
большой оборот вперёд в висе сзадиRussenriesenfelge
большой оборот вперёд в висе сзадиRiesenstemmumschwung rücklings vorwärts
большой оборот вперёд в обратном хватеRiesenfelge mit Ellgriff
большой оборот вперёд в разном хватеRiesenfelge mit Zwiegriff
большой оборот вперёд с перехватом в разный хватRiesenfelge vorwärts mit Griffwechsel zum verschiedenen Griff
большой оборот вперёд с поворотом кругом в разный хватRiesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung zum verschiedenen Griff
большой оборот назад в висе сзадиTschechenriesenfelge
большой оборот назад в висе сзадиRiesenfelge rückwärts im Hang rücklings
большой оборот назад в стойке на кистях с хватом снизуRiesenfelge rückwärts mit 1/2 Drehung zu Riesenfelge vorwärts
большой оборот назад в упорRiesenfelgaufschwung
в висе сзадиrücklings
в группировке прыжок прогнувшисьHockwende
в другую сторонуwiderseitig
в другую сторонуwidergleich
в задней стойкеrücklings
в положении "лёжа на спине" выполнять кругообразные движения ногами, как при езде на велосипедеradeln
в полётеin der Luft
в упор на прямых рукахVorschwung mit Armwippen
в упоре мах вперёд и поворот в упор на рукахVorschwung in Knickstütz mit 1/2 Drehung zu Vorschwung im Oberarmhang
вис в группировкеHocksturtzhang
вис в широком хватеSpannhang
волна вперёд в заднее равновесиеKörperwelle vorwärts zur Standwaage rücklings
вращение обруча в боковой плоскостиReifenkreisen in der Sagittalebene
вскок в висSprung in den Hang
вскок в упорSprung in den Stütz
вскок в упор на предплечьяхSprung in den Unterstütz
вскок в упор на рукахSprung in den Oberarmhang
вскок в упор присевAufhocken
вход в упор сзади на одной ручкеKreiskehre in den Stütz rücklings auf einer Pausche
вход в упор сзади на одной ручке поперёкKreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pausche
вход в упор сзади на ручкахKreiskehre in den Stütz rücklings auf den Pauschen
высокий угол в упореSpitzwinkelstütz
выставить руки в стороныArme zur Seite ausstrecken (Andrey Truhachev)
выставить руки в стороныArme zur Seite strecken (Andrey Truhachev)
вытянуть руки в стороныArme zur Seite ausstrecken (Andrey Truhachev)
вытянуть руки в стороныArme zur Seite strecken (Andrey Truhachev)
выход в стойку на руках толчком одной ногойHandstand mit einbeinigem Abstoß
выход в стойку на руках через полушпагатHandstand aus dem Halbspagat
выход в стойку на руках через шпагатHandstand aus dem Spagat
выход в упор сзади на одной ручкеKreiskehre in den Stütz rücklings auf einer Pausche
выход в упор сзади на одной ручке поперёкKreiskehre in den Querstütz rücklings auf einer Pausche
выход в упор сзади, одна на теле, другая на ручкеKreiskehre in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende
горизонтальное равновесие в висеHangwaage
горизонтальное равновесие в висе спиной к снарядуHangwaage rücklings
горизонтальное равновесие в упоре на двух рукахfreie Stützwaage mit gestreckten Armen
горизонтальное равновесие в упоре на локтяхEllbogenstützwaage
группировка в приседеHocke
движение в упореStemmbewegung
двойное сальто назад в группировкеDoppelsalto rückwärts gehockt
двойное сальто назад в группировке над перекладиной в висKovacssalto
двойное сальто назад в группировке над перекладиной в висaus der Riesenfelge rückwärts Doppelsalto rückwärts gehockt mit Flug über die Stange den Hang
двойное сальто назад в группировке с поворотом кругом в каждомDoppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Salto
двойное сальто назад в группировке с поворотом кругом в каждомMondsalto
двойной поворот в стойке на руках плечом назад без остановкиdoppelte Handstanddrehung rückwärts ohne Anhalten
дуга в упорUnterschwung in den Stütz
заднее равновесие в висеHangwaage rücklings
из виса переход в вис другойHangkehre
из виса присев подъём вперёд в упор на верхней жердиAufstemmen beidbeinig
из стойки на плечах переход в упор на рукахOberarmstand und Rolle vorwärts
из стойки на руках перекатом через грудь выход в стойку на коленяхWiege
из упора верхом левой на ручках обратное скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора верхом левой на ручках прямое скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора верхом правой на ручках обратное скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора верхом правой на ручках прямое скрещение с поворотом кругом и переходом в упор верхом на теле и ручке коняWanderhüpfen
из упора махом назад перемах в упор стоя ноги врозьAufgrätschen
из упора на предплечьях на брусьях подъём махом назад и сальто вперёд в упорJapanersalto
из упора на руках подъём махом назад с перемахом ноги врозь в упорOberarm-Grätsche
из упора перемах двумя прогнувшись с поворотом кругом в упорKreisen beider Beine mit 2×1/4 Drehungen rückwärts
из упора сзади на ручках круг двумя влево или вправо с переходом в упор сзади на теле и ручке коняWanderkreisen
из упора сзади на ручках круг двумя влево или вправо с переходом в упор сзади на теле и ручке коняWander-Kreis-Flanke
из упора сзади отмах через голову и махом вперёд в упор сзадиEllgriffstemme
из упора сзади отмах через голову и махом вперёд в упор сзадиEllgriffschwungstemme
из упора сзади перемах согнутыми ногами в упор присевAufhocken rückwärts
из упора спереди на ручках круг правой с поворотом направо или налево кругом в упор сзади на ручкахSuisse simple
из упора спереди перемах в упор стоя согнувшисьAufhocken vorwärts
из упора стоя ноги врозь оборот назад в соскокеAufbück-Aufschwung rückwärts
исправление ошибок в держании телаHaltungsverbesserung
канат в качеSchwungseil
кисть в кулакеFaustfingerhalte
кольца в качеSchaukelringe
комбинация в вольных упражненияхBodenkombination
конь в длинуLangpferd
конь в ширинуSeitpferd
крест в стойке на рукахKreuzhandstand
круг двумя в стойку на рукахKreisen beider Beine in den Handstand
круг двумя в упор угломKreisen beider Beine in den Winkelstütz
круг двумя с переходом в упор поперёк между ручками, из упора поперёк на ручкеKreisen beider Beine aus dem Querstütz auf einer Pausche und Wandern in den Querstütz zwischen den Pauschen
круг двумя с переходом в упор поперёк на другой ручке, из упора поперёк на ручкеKreisen beider Beine aus dem Querstütz auf einer Pausche und Wandern in den Querstütz auf andere Pausche
круг левой с поворотом на 180° и одновременным перехватом в упор сзади, одноимённыйeinfaches Swiss-Kreisen
круг одной в стойку на рукахKreisen eines Beines in den Handstand
круг одной в упор угломKreisen eines Beines in den Winkelstütz
круг правой с поворотом на 180° и одновременным перехватом в упор сзади, одноимённыйeinfaches Swiss-Kreisen
круг руками в другую сторонуwiderseitiges Armkreisen
круг руками согнутыми в локтевых суставахEllbogenkreisen
круг с поворотом на 180° через упор поперёк в соскок прогнувшисьSchwabenwende
круг с поворотом на 180° через упор поперёк в соскок угломSchwabenkehre
круги в ручках с переходом на тело коня и снова в ручкиWanderflanke
кувырок назад в стойку на рукахStreuli
кувырок назад в стойку на рукахFelgrolle
кувырок назад прогнувшись в стойку на кистяхRolle rückwärts in den Stütz
кувырок прогнувшись в упоре на рукахRolle
левую в сторону прыжок на снаряде в упор присев на правойSprungaufhocken rechts mit Aufspreizen des linken Beines
мах дугой назад с поворотом на 180° с перехватом в висUnterschwung rückwärts mit 1/2 Drehung mit Griffwechsel in den Hang
мах дугой назад спиной к нижней жерди с перелётом в упор на нижнюю жердьUnterschwung rückwärts über den unteren Holm mit Griffwechsel in den Stütz am unteren Holm
мах дугой с поворотом на 540° в висBurdakreisel (вертушка Бурды)
мах дугой с поворотом на 540° в висUnterschwung mit 1 1/2 Drehung (вертушка Бурды)
мах назад через упор на согнутых руках в висRückschwung in Knickstütz Senken zu Vorschwung im Hang
мах назад через упор на согнутых руках в упор на прямых рукахRückschwung mit Armwippen
махом вперёд поворот на 180° в упорStützkehre (на брусьях)
махом назад переход из упора в висAbwerfen
махом назад переход из упора в висAbschwingen
набивной мяч в весом 1—2 кгVollball 1—2 kg
наклон туловища с последующим выпрямлением и наклоном в обратное направлениеRumpfseitschwingen Rumpfseitschleudern
наскок боком в упор сзадиVorflanken
наскок в висAufsprung in den Hang
наскок в вис на верхней жердиAufsprung in den Hang am oberen Holm
наскок в вис обратным хватомAufsprung in den Ellgriffhang
наскок в вис скрестным хватомAufsprung in den Kreuzgriffhang
наскок в вис углом на нижней жердиAufsprung in den Schwebehang am unteren Holm
наскок в вис хватом сверхуAufsprung in den Ristgriffhang
наскок в вис хватом снизуAufsprung in den Kammgriffhang
наскок в стойку на головеAufgang zum Kopfstand
наскок в стойку на одной ногеAufsprung in den Stand auf einem Bein
наскок в стойку на рукахAufsprung in den Handstand
наскок в упорAufsprung in den Stütz
наскок в упор присевAufhocken beider Beine
наскок в упор присевAufsprung den Hockstütz
наскок в упор присев на однойAufhocken eines Beines (ноге)
наскок в упор стоя ноги вместеAufsprung in den Bückstandstütz
наскок в упор стоя ноги врозьAufsprung in den Grätschstandstütz
наскок в упор стоя согнувшисьAufbücken
наскок в упор стоя согнувшись ноги врозьAufgrätschen
наскок перемахом ноги врозь в упор сзадиVorgrätschen
наскок перемахом ноги врозь в упор сзадиEingrätschen in den Stütz rücklings
наскок перемахом согнув ноги в упор сзадиVorhocken
наскок перемахом согнувшись в упор сзадиVorbücken
наскок перемахом согнувшись в упор сзадиDiebsprung in den Stütz rücklings
наскок с прыжка сальто в висAufsprung mit Salto in den Hang
оборот в упореFelge rückwärts
оборот в упореFelgumschwung
оборот в упореUmschwung
оборот в упоре не касаясьfreie Felge
оборот в упоре ноги врозь внеVorgrätschumschwung
оборот в упоре стоя ноги врозьGrätschsohlenumschwung
оборот вперёд в горизонтальный упор на прямых рукахFelge vorwärts die freie Stützwaage mit gestreckten Armen
оборот вперёд в крестFelge vorwärts in den Kreuzhang
оборот вперёд в обратном хватеFelge vorwärts im Ellgriff
оборот вперёд в стойку на рукахFelge vorwärts in den Handstand
оборот вперёд в упореUmschwung vorwärts
оборот вперёд в упореFelge vorwärts
оборот вперёд в упореFelge vorwärts in den Stütz
оборот вперёд в упоре присевAufhockumschwung vorwärts
оборот вперёд в упоре сзадиUmschwung rücklings vorwärts
оборот вперёд в упоре сзадиKippumschwung vorwärts
оборот вперёд в упоре стояAufbück-Umschwung vorwärts
оборот вперёд в упоре стояSohlenumschwung vorwärts
оборот вперёд в упоре стоя ноги врозьAufgrätschumschwung vorwärts
оборот вперёд в упоре стоя ноги врозьfreier Umschwung vorwärts aus dem Grätschwinkelstütz
оборот вперёд назад в упоре стоя согнувшисьSohlenumschwung
оборот вперёд в упоре стоя согнувшисьAufbückumschwung vorwärts
оборот назад в висFelge rückwärts in den Hang
оборот назад в горизонтальный упор на прямых рукахFelge rückwärts in die Stützwaage mit gestreckten Armen
оборот назад в крестFelge rückwärts in den Kreuzhang
оборот назад в крест угломFelge rückwärts in den Kreuzhang in Winkelhalte
оборот назад в обратный крестFelge rückwärts in den Kreuzhandstand
оборот назад в стойкуKippumschwung
оборот назад в стойку на рукахFelge rückwärts in den Handstand
оборот назад в упор стоя ноги врозьAufgrätsch-Umschwung rückwärts
оборот назад в упореUmschwung rückwärts
оборот назад в упореFelge rückwärts (vorwärts)
оборот назад в упореFelge rückwärts in den Stütz
оборот назад в упоре не касаясьfreie Felge
оборот назад в упоре, не касаясьfreie Felge
оборот назад в упоре не касаясь в упор стоя ноги врозьfreie Felge in den Sohlenstand mit gegrätschten Beinen
оборот назад в упоре присевAufhockumschwung rückwärts
оборот назад в упоре сзадиUmschwung rücklings rückwärts
оборот назад в упоре сзадиKippumschwung rückwärts
оборот назад в упоре стояAufbück-Umschwung rückwärts
оборот назад в упоре стоя ноги врозьFelge rückwärts aus dem Grätschwinkelstütz
оборот назад в упоре стоя ноги врозьAufgrätschumschwung rückwärts
оборот назад в упоре стоя согнувшисьAufbückumschwung rückwärts
оборот назад с перехватом в разный хватFelge rückwärts mit Übergreifen zum verschiedenen Griff
один за другим последовательные сгибы рук в упоре в соединении с выпрямлениемVorschwung mit Armwippen
опорный прыжок углом ноги вперёд через коня в ширинуDiebsprung
опускание из стойки на руках в вис прогнувшисьTaucher (на кольцах)
опускание тела в тазобедренном суставеHüftsenken
отказаться от участия в соревнованииzurücktreten (vom Wettkampf)
отмах в висAbwerfen
ошибка в выполненииAusführungsfehler
падение в стойке на рукахÜberfall
перебрасывание обруча из одной руки в другуюReifenüberwerfen
переворот в сторонуRad seitwärts
переворот в сторонуÜberschlag seitwärts
переворот в сторону без рукfreier Überschlag seitwärts (арабское колесо без рук)
переворот в сторону без рукfreies Rad (арабское колесо без рук)
переворот в сторону без рукAraberrad (арабское колесо без рук)
переворот в сторону с поворотомHandstandüberschlag seitwärts mit Drehung
переворот в сторону с прыжкаÜberschlag seitwärts gesprungen (арабское колесо с прыжка)
переворот в сторону с прыжкаAraberrad gesprungen (арабское колесо с прыжка)
переворот в сторону с прыжка с замедленным круговым движением рукÜberschlag seitwärts gesprungen mit verzögertem Armkreis
переворот в упорAufwinden
переворот в упорKreuzaufzug
переворот в упорFelgaufschwung den Stütz
переворот в упор из виса через стойку на кистяхRiesenfelgaufschwung
переворот в упор лёжаFelgaufschwung in den Liegestütz
переворот в упор махомFelgaufschwung
переворот в упор силойFelgaufzug
переворот из виса в стойку на рукахFelgumschwung in den Handstand
переворот из виса или упора в стойку на кистяхFelgaufschwung zum Handstand
переворот из упора в висFelgüberschwung
передача мяча из одной руки в другуюBallübernahme
передача обруча из одной руки в другуюReifenübernahme
передвижение в упоре на рукахStützeln
передвижение в упоре на руках с одновременным толчком рукVorschwung mit Armwippen und Stützhűpfen vorwärts
передвижение в упоре на руках с одновременным толчком рук и с поворотом на 180°Stützkehre vorwärts
передвижение на руках в висеHangzucken
передвижение на руках в упореStützein (по жердям брусьев)
переднее равновесие в висеHangwaage vorlings
перекат в стойку на лопаткахAbrollen in den Nackenstand
перекидной прыжок в равновесиеKadettensprung zur Standwaage vorlings auf ein Bein
перелёт в висÜberflug in den Hang
перелёт в упорÜberfliegen in den Stütz
перелёт махом вперёд ноги врозь назад в висKontergrätsche
перелёт махом вперёд ноги врозь назад в висTkatschew
перелёт махом вперёд ноги врозь назад в висaus der Riesenfelge rückwärts Übergrätschen rückwärts mit Wiederfassen der Griffe
перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назадStemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin
перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назадaus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang
перемах ноги врозь в упорEingrätschen
перемах согнув ноги в упорDurchhocken
перемах согнув ноги в упорÜberhocken
перерыв в соревнованииUnterbrechung des Wettkampfes
перестроение из колонны по два по четыре и т. д. в колонну по одномуSpalten
переход в висе на канате в вис на другомWanderhangeln
переход в упор сзади, одна на ручке, другая на телеWandern in den Stütz rücklings, eine auf der Pausche, andere am Pferdende
переход в упоре сзадиWandern im Stütz rücklings
переход из одного седа в другойSitzwechsel
переход из одного хвата в другойGriffwechsel
переход из положения лёжа в седRumpfheben
переход из положения "лёжа" в седRumpfheben
переход из упора в упорStützwechsel
переход из хвата в хват другойGriffwechsel
переход махом назад, из упора в висAbwerfen
переход махом назад, из упора в висAbschwingen
победа в одном из видов многоборьяGerätefinalsieg
поворот в вис разным хватом, махом вперёдVorschwung mit Drehung den Hang mit verschiedener Griffart
поворот в вис разным хватом, махом назадRückschwung mit Drehung den Hang mit verschiedener Griffart
поворот в висеHangkehre (при махе вперёд или назад)
поворот в приседеDrehung in der Hockstellung
поворот в приседе на 360° на одной ноге, другая прямаяDrehung in der Hockstellung auf einem Bein, das andere gestreckt
поворот в равновесие1/2 Drehung in die Standwaage vorlings
поворот в стойке на рукахHandstandwende
поворот в стойке на рукахHandstanddrehung
поворот в стойке на руках кругом1/2 Drehung im Handstand
поворот в стойке на руках на 90°1/4 Drehung im Handstand
поворот в стойке на руках на 90° в стойкуHandstand und 1/4 Drehung in den Seithandstand
поворот в стойке на руках плечом вперёдHandstanddrehung rechts, Handstanddrehung vorwärts
поворот в стойке на руках плечом назадHandstanddrehung links, Handstanddrehung rückwärts
поворот в стойку на руках, махом вперёдStützkehre vorwärts in den Handstand
поворот из виса или из упора в соскок через стойку на кистяхRiesenfelgüberschwung
поворот кругом в упор, махом вперёдStützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Stütz
поворот кругом в упор на руках, махом вперёдStützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhang
поворот кругом в упор на руках, махом назадStützkehre rückwärts zum Rückschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhang
поворот кругом махом назад в сед ноги врозь из размахивания в упореScheraufsitzen rückwärts mit Rückschwung
поворот на 180° в стойке на руках на брусьях и соскок бокомHolländer
поворот на 360° в стойку на руках, махом вперёд в упореDiamidowkreisel
поворот на 360° в упор на руках, махом вперёдCarminucci
поворот на левой правой руке в висеDrehung auf dem linken rechten Arm (в упоре)
повороты в стойке на рукахHandstanddrehungen
повторный выход в стойку на руках силойwiederholtes Heben in den Handstand
поднимание ног через угол в упоре в сед ноги врозьHeben beider Beine durch Schwebehalte zu Quergrätsch
поднимание ноги сгибая в коленеKnieheben
подъём в вис сзади, из виса сзади махом вперёдfreier Aufschwung vorwärts aus dem Hang rücklings und Ausholen in den Hang rücklings
подъём в крестFelgaufzug in den Kreuzhang
подъём в упор силойZugstemme
подъём в упор силой прямыми рукамиZugstemme mit gestreckten Armen
подъём вперёд в вис сзадиFeigaufschwung rücklings vorwärts in den Hang rücklings
подъём вперёд в упор сзадиAufschwung rücklings vorwärts in den Stütz rücklings
подъём вперёд в упор угломFeigaufschwung rücklings vorwärts in den Winkelstütz
подъём вперёд с перемахом ноги врозь в сторонуFelgaufschwung rücklings vorwärts mit Ausflanken
подъём двумя в упор сзадиFeigaufschwung rücklings vorwärts in den Stütz rücklings
подъём дугой в упорUnterschwungkippe zum Rückschwung in den Stütz
подъём дугой в упор на рукахUnterschwungkippe zum Rückschwung den Oberarmhang
подъём дугой в упор угломUnterschwungkippe in den Winkelstütz
подъём дугой назад в стойку на руках, из висаUnterschwungkippe rückwärts aus dem Hang in den Handstand
подъём дугой назад в упор на руках, из висаUnterschwungkippe rückwärts aus dem Hang in den Oberarmhang
подъём махом вперёд в упор угломStemme vorwärts in den Winkelstütz
подъём махом вперёд с поворотом в упор после перехвата скрестив сверхуDrehschwungstemme
подъём махом назад в горизонтальный упорStemme rückwärts in die freie Stützwaage
подъём махом назад в крестStemme rückwärts in den Kreuzhang
подъём махом назад в крест угломStemme rückwärts in den Kreuzwinkelstütz
подъём махом назад в круг прогнувшись с поворотом кругом оберучным перехватомStemme rückwärts zum Handstand und Umspringen in den Vorschwung
подъём махом назад в круговой соскок бокомStemme rückwärts und Kreisflanke zum Niedersprung
подъём махом назад в круговой соскок прогнувшисьStemme rückwärts und Kreiswende zum Niedersprung
подъём махом назад в круговой соскок угломStemme rückwärts und Kreiskehre zum Niedersprung
подъём махом назад в соскок лётомStemme rückwärts und Hecht den Stand
подъём махом назад в соскок ноги врозьStemme rückwärts und Grätsche in den Stand
подъём махом назад в соскок с высоким вылетомStemme rückwärts und Abgang mit hohem Flug
подъём махом назад в соскок с поворотом на 360°Stemme rückwärts und Abgang mit 1/1 Drehung
подъём махом назад в соскок с поворотом на 180°Stemme rückwärts und Abgang mit 1/2 Drehung
подъём махом назад в соскок согнувшисьStemme rückwärts und Bücke in den Stand
подъём махом назад в стойку на рукахStemme rückwärts in den Handstand
подъём махом назад в упор ноги врозь внеStemme rückwärts zum freien Grätschwinkelstütz
подъём махом назад в упор стоя согнувшись ноги вместеStemme rückwärts mit Aufbücken
подъём махом назад в упор стоя согнувшись ноги врозьStemme rückwärts mit Aufgrätschen
подъём махом назад и вход в упор сзадиStemme rückwärts im Zwiegriff gefolgt von Kreiskehre in den Stütz rücklings
подъём махом назад и вход одной в упор ноги врозь внеStemme rückwärts im Zwiegriff gefolgt von Grätschkreiskehre in den Grätschwinkelstütz
подъём махом назад и перелёт углом в висStemmaufschwung und Drehkehre in den Hang
подъём махом назад и перемах ноги врозь в вис сзадиStemmaufschwung und Vorgrätschen in den Hang rücklings
подъём махом назад и сальто вперёд согнувшись в упорHonma
подъём махом назад и сальто вперёд согнувшись в упорStemme rückwärts und Salto vorwärts gebückt in den Stütz
подъём махом назад из упора на руках в упор с поворотом на 180°Schwungstemme rückwärts mit Stützkehre rückwärts
подъём махом назад с перемахом в сторонуStemme rückwärts und Flanke
подъём махом назад с перемахом ноги врозь в упор, из упора на рукахOberarmgrätsche
подъём назад в горизонтальный упор на прямых рукахKreuzkippe in die freie Stützwaage mit gestreckten Armen
подъём назад в крестKreuzkippe den Kreuzhang
подъём назад в крест угломKreuzkippe in den Kreuzwinkelstütz
подъём назад в стойку на рукахKreuzkippe in den Handstand
подъём назад в упорKreuzkippe in den Stütz
подъём назад в упор сзадиAbwerfen rückwärts in den Hang rücklings und Schwingstemme rücklings
подъём назад в упор углом ноги врозь внеKreuzkippe in den Grätschwinkelstütz
подъём переворотом в горизонтальный упор на прямых рукахFeigaufschwung in die freie Stützwaage mit gestreckten Armen
подъём переворотом в крестFeigaufschwung in den Kreuzhang
подъём переворотом в стойку на рукахFelge in den Handstand
подъём переворотом в стойку на рукахFelgaufschwung in den Handstand
подъём переворотом в упор стоя согнувшись ноги вместеFelgaufschwung zum Bückstütz
подъём переворотом в упор стоя согнувшись ноги врозьFelgaufschwung zum Grätschstütz
подъём переворотом на концах жердей лицом наружу в стойку на рукахFelgaufschwung am Barrenende in den Handstand
подъём переворотом на концах жердей лицом наружу в упорFelgaufschwung am Barrenende in den Stütz
подъём разгибом в крестKippe den Kreuzhang
подъём разгибом в седKippe in den Sitz
подъём разгибом в упор, из висаSchwebekippe
подъём разгибом в упор, из висаSturzkippe
подъём разгибом в упор ноги врозь внеKreuzkippe in den Grätschwinkelstütz
подъём разгибом в упор ноги врозь внеVorgrätsch-Kippaufschwung vorwärts
подъём разгибом в упор угломKippe in den Winkelstütz
подъём разгибом из виса в упорAnsprungskippe
подъём разгибом, из размахивания в висеSchwungkippe
подъём разгибом назад в упорKreuzkippe in den Stütz
подъём силой в крестZugstemme in den Kreuzhang
подъём силой в крест угломZugstemme in den Kreuzwinkelstütz
подъём силой в упорZugstemme
подъём силой в упорZugstemme in den Stütz
подъём силой в упор угломZugstemme in den Winkelstütz
положение рук в стороныSeithalte
положение рук в стороны книзуSchrägtiefhalte seitwärts
положение ног в висе угломVorhebhalte
положение ног в упоре угломVorhebhalte
положение рук в форме "S""S"-Halte (rechter Arm hinter dem Rücken, linker Arm über dem Kopf, beide gebeugt)
положение "руки в стороны"Seithalte
порядок в группе занимающихсяReihenfolge der Riege
порядок в группе занимающихсяOrdnung der Riege
прыжок боком в упор сзадиSprungvorflanken
прыжок в кольцоSchlußsprung
прыжок в кольцо с поворотомRehringsprung
прыжок в поперечный шпагатSprung in den Querspagat
прыжок в стойку на рукахHandstandsprung
прыжок в стойку на рукахSprung in den Handstand
прыжок в упорSprung in den Stütz
прыжок в упор присевSprungaufhocken
прыжок в упор присев на левойSprungaufhocken links
прыжок в упор присев на правойSprungaufhocken rechts
прыжок в упор согнувшись ноги врозьSprungaufgrätschen
прыжок в упор стоя согнувшисьSprungaufbücken
прыжок в шпагатSpagatsprung
прыжок вверх с поворотом в полётеDrehsprung
прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног в стороны приземление на ногиSchlußsprung mit Seitgrätschen
прыжок из стойки на коленях на коне на пол в основную стойкуMutsprung
прыжок на снаряд в упор стоя на коленяхHalbkniestand
прыжок назад с поворотом на 180° в кувырок вперёдSprung rückwärts mit 1/2 Drehung in die Rolle vorwärts
прыжок назад с поворотом на 180° в стойку на рукахSprung rückwärts mit 1/2 Drehung in den Handstand
прыжок назад с поворотом на 180° и двойное сальто вперёд в группировкеDoppeltwist
прыжок прогнувшись с наклоном корпуса в сторонуFlankensprung
прыжок с поворотом кругом в равновесиеSprung mit 1/2 Drehung die Standwaage vorlings
прыжок с поворотом кругом прогнувшись в кувырокDreh-Hechtrolle
прыжок с поворотом на 180° в упор лёжаJapanersprung
прыжок с разведением ног в стороныSeitgrätschsprung
прыжок через коня нога согнута, а другая отведена в сторонуWolfssprung
прыжок через коня, одна нога согнута, другая отведена в сторонуWolfsprung
прыжок через снаряд в длинуLängssprung
равновесие в висеHangwaage
равновесие в ласточкеStandwaage vorlings
равновесие в упореStützwaage
равновесие в упореStützwaage auf einem Unterarm
равновесие в упореStandwaage
равновесие в упоре на коленеKniestandwaage
равновесие в упоре на локтяхEllbogenstützwaage
равновесие на одной ноге, другая- в сторону-вверхSpreizwaage
разведены в стороныin Seithalte (Andrey Truhachev)
развести руки в стороныArme zur Seite strecken (Andrey Truhachev)
разводить руки в стороныArme zur Seite ausstrecken (Andrey Truhachev)
разводить руки в стороныArme zur Seite strecken (Andrey Truhachev)
разгибание вперёд в висеVorschweben
размахивание в упореSchwingen im Stütz
размахивание в упоре на прямых рукахSchwingen im Stütz
размахивание в упоре на рукахSchwingen im Oberarmhang
результат в отдельном видеErgebnis an einzelnem Gerät
руки в сторону наискось назадSchrägtiefhalte rücklings
руки в стороны налевоSeithalte links (направо, rechts)
руки вытянуты в стороныArme in Seithalte (Andrey Truhachev)
руки разведены в стороныArme in Seithalte (Andrey Truhachev)
с оборотом назад в упоре не касаясь перемах согнув ногиfreie Felge mit Durchhocken
с оборотом назад в упоре не касаясь соскок ноги врозьFelgabgrätschen
с переходом из упора на ручках в упор на седло или круп коня или обратноWanderkreisen
сальто в положении "вне снаряда"freier Überschlag in den Stand
сальто в сторонуAraberrad
сальто в сторонуSalto seitwärts
сальто в сторону в группировкеSalto seitwärts gehockt
сальто в сторону прогнувшисьSalto seitwärts gestreckt
сальто в сторону согнувшисьSalto seitwärts gebückt
сальто вперёд в группировкеSalto vorwärts gehockt
сальто вперёд в упор лёжаSalto vorwärts in den Liegestütz
сальто вперёд над жердями в упорSalto vorwärts aus dem Stütz in den Stütz
са́льто вперёд с перелётом в вис на ве́рхней же́рди согну́вшись но́ги врозь вне, из упо́ра на ни́жней же́рди спино́й к ве́рхней ма́хом наза́дRadochlarolle
са́льто вперёд с перелётом в вис на ве́рхней же́рди согну́вшись но́ги врозь вне, из упо́ра на ни́жней же́рди спино́й к ве́рхней ма́хом наза́дaus dem Innenseitstütz vorlings am unteren Holm Rückschwung und Salto vorwärts mit Griffwechsel in den Kipphang gegrätscht am oberen Holm
сальто назад в висSalto rückwärts in den Hang
сальто назад в вис угломSalto rückwärts in den Schwebehang
сальто назад в группировкеSalto rückwärts gehockt
сальто назад в равновесие на одну ногуSalto rückwärts in die Standwaage vorlings
сальто назад в соскокSalto rückwärts zum Niedersprung
сальто назад в стойку на рукахSalto rückwärts in den Handstand
сальто назад в упорSalto rückwärts in den Stütz
сальто назад в шпагатSalto rückwärts in Spagat
сальто назад над жердями с поворотом на 360° в упор на рукахSalto rückwärts in den Stütz mit 1/1 Drehung in den Oberarmhang
сальто назад ноги врозь в вис, из виса согнувшисьaus dem Grätschwinkelhang Salto rückwärts in den Hang
сальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в висDeltschewsalto
сальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в висaus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang
сальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёдGingersalto
сальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёдaus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang
сгибание туловища в тазобедренном суставеHüftbeuge
сед в группировкеHocksitz
скрещение с переходом в разный упорWanderhüpfen (одна рука на ручке, другая - на теле коня)
снимать с участия в соревнованииDisqualifikation
снимать с участия в соревнованииAusscheidung aus dem Wettkampf
снятие с дальнейшего участия в соревнованииAusschluss vom Wettkampf
снять с участия в соревнованииDisqualifikation
снять с участия в соревнованииAusscheidung aus dem Wettkampf
соревнования в вольных упражненияхBodenwettkampf
соскок дугой с последующим сальто вперёд в группировкеUnterschwung gefolgt vom Salto vorwärts gehockt
соскок кругом двумя в группировкеKreishocke
соскок переворотом в сторонуRadwende
соскок переворотом в сторонуÜberschlag seitwärts zum Niedersprung
спад назад в вис или упор на руках согнувшись и в темпе подъём разгибомStützkippe
спад назад в вис согнувшись и подъём разгибомStützkippe
спад назад из упора в вис согнувшисьVorschwung mit Rücksenken in den Sturzhang
спад назад из упора в упор на рукахRückschwung zu Vorschwung im Oberarmhang
спад назад из упора в упор на руках согнувшисьVorschwung mit Rücksenken in die Kipplage
спад назад из упора на руках махом назад в висRückschwung im Oberarmhang und Senken zum Vorschwung im Hang
специалист в упражнениях на брусьяхBarrenturner
стать в затылок друг другуAusrichten
стойка в брусьях лицом к одной из жердейInnenseitstand
стойка лицом друг в другу или в затылок друг другуFlankenpaar (при упражнениях)
стойка на кистях руки в стороныKreuzhang im Handstand
стойка на руках переворотом в сторонуÜberschlag seitwärts zum Handstand
судья, определяющий место опоры в прыжкахZonenrichter
тренировка в гимнастических упражненияхTurntraining
трико в полный ростGanzkörpertriko (Andrey Truhachev)
угол в упореWinkelstütz
угол в упореSchwebestütz
угол в упоре ноги врозь внеGrätschwinkelstütz
угол в упоре поперёкQuerwinkelstütz
угол в упоре продольноSeitwinkelstütz
упор в наклонеSchrägstütz
упор руки в сторонуKreuzstütz (на кольцах)
упор руки в стороныSeitspannstütz (крест)
упор руки в стороныKreuzhang (крест)
упор руки в стороныKreuzstütz (крест)
упор руки в стороны угломKreuzwinkelstütz (крест углом)
упор руки в стороны угломKreuzhang mit Vorhalte der Beine (крест углом)
упражнение в висахHangübung
упражнение в положении "лёжа на груди"Übung in der Bauchlage
упражнение в сопротивленииKampfübung
упражнение в упорахStützübung
упражнение в упореStützübung
упражнение в ходьбеGangübung
упражнение канатом в качеSchwungseilübung
фаза полёта в опорных прыжкахFlugphase am Pferdsprung
финал в отдельных видах многоборьяGerätefinale
хват в висе сзадиEllgriff
хват в ширине плечSchulterhalte
шаг одной ногой в сторонуSeitschreiten