DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть готовым | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.Будь готов!Sei bereit!
gen.будьте готовы!seid bereit!
mil.быть готовойsich einstellen (Andrey Truhachev)
gen.быть готовымeinsatzbereit sein (к выполнению задания и т. п.)
gen.быть готовымauf etwas gefasst sein (к чему-либо)
gen.быть готовымgewärtig sein (к чему-либо)
gen.быть готовымgewärtigen (к чему-либо)
gen.быть готовымBereitschaft haben (к участию в чём-либо)
gen.быть готовымbis zum letzten Gamaschenknopf gerüstet sein
gen.быть готовымsoweit sein (Ремедиос_П)
gen.быть готовым vorgefahren sein: v. Wagenbereitstehen (Andrey Truhachev)
inf., humor.быть готовым напр., к отъездуgestiefelt und gespornt sein
mil.быть готовымsich einstellen (Andrey Truhachev)
pomp.быть готовымgewärtig sein (к чему-либо; G)
pomp.быть готовымzu gewärtigen haben (к чему л.)
account.быть готовым напр., о годовом балансеreif sein (Berngardt)
inf.быть готовымsich auf etwas gefasst machen (неприятному; к чему-либо)
inf.быть готовымfix und fertig sein
inf.быть готовымstehen (о работе)
gen.быть готовымBereitstehen
gen.быть готовымso weit sein (Yaroslav94)
gen.быть готовымbereit sein (Andrey Truhachev)
gen.быть готовымsich bereit halten
gen.быть готовымsich auf etwas gefasst machen (неприятному; к чему-либо)
gen.быть готовымauf dem Schupp sitzen (что-либо делать)
gen.быть готовымin Bereitschaft liegen
mil.быть готовым атаковатьzum Angriff bereithalten (Andrey Truhachev)
gen.быть готовым к чему-либо быть в полной готовностиgestiefelt und gespornt sein
gen.быть готовым вмешатьсяeingriffsbereit sein (Лорина)
shipb.быть готовым войти в портeinlaufklar sein
construct.быть готовым вчернеim Rohbau fertig sein
gen.быть готовым вчернеim rohen fertig sein
gen.быть готовым выполнить что-либо по первому требованиюauf Abruf stehen (marawina)
gen.быть готовым голову сложитьsich für jemanden in Stücke reißen lassen (за кого-либо)
gen.быть готовым исполнить чью-либо волюjemandem zu Willen sein
mil.быть готовым к атакеzum Angriff bereithalten (Andrey Truhachev)
mil.быть готовым к боюeinsatzbereit sein (Andrey Truhachev)
shipb.быть готовым к боюscharf sein
shipb.быть готовым к выходу в мореseeklar sein
gen.быть готовым к защитеzur Verteidigung bereit sein
gen.быть готовым к любым неожиданностямfür alle Eventualitäten gerüstet sein (Andrey Truhachev)
gen.быть готовым к любым неожиданностямauf alle Eventualitäten vorbereitet sein (Andrey Truhachev)
mil.быть готовым к наступлениюzum Angriff bereithalten (Andrey Truhachev)
inf.быть готовым к началу чего-либоin den Startlöchern sitzen (pechvogel-julia)
idiom.быть готовым к неприятностям, трудностям, к наихудшемуsich warm anziehen müssen (DenisDenis)
gen.быть готовым к оборонеsich zur Abwehr bereit halten
gen.быть готовым к оборонеzur Verteidigung bereit sein
busin.быть готовым к отгрузкеverladebereit stehen
mil., navyбыть готовым к отдаче якоряzum Ankern klar sein
gen.быть готовым к отпоруsich zur Abwehr bereit halten
gen.быть готовым к отъездуsich zur Reise fertighalten
shipb.быть готовым к поставкеzur Ablieferung gelangen (к сдаче)
gen.быть готовым к поступлению в вузdie Hochschulreife erlangen
engin.быть готовым к пускуklar zum Anfahren sein (о двигателе)
gen.быть готовым к самому худшемуauf das Schlimmste gefasst sein (Andrey Truhachev)
gen.быть готовым к самому худшемуaufs Ärgste gefasst sein (Andrey Truhachev)
book.быть готовым к услугамjemandem zu Gebote stehen
book.быть готовым к услугамjemandem zu Gebot stehen
shipb.быть готовым к эксплуатацииin Betrieb kommen
gen.быть готовым ко всемуaufs Äußerste gefasst sein
gen.быть готовым ко всемуauf das Äußerste gefasst sein
gen.быть готовым ко всемуauf alles gefasst sein (неприятному)
gen.быть готовым ко всяким неожиданностямfür alle Eventualitäten gerüstet sein (Andrey Truhachev)
gen.быть готовым ко всяким неожиданностямauf alle Eventualitäten vorbereitet sein (Andrey Truhachev)
gen.быть готовым ко всяким случайностямfür alle Eventualitäten gerüstet sein (Andrey Truhachev)
gen.быть готовым ко всяким случайностямauf alle Eventualitäten vorbereitet sein (Andrey Truhachev)
gen.быть готовым ко снуbettfertig (sich bettfertig machen – готовиться ко сну SGurgant)
inf.быть готовым на всёzu jeder Schandtat bereit sein
gen.быть готовым на всёmit dem Teufel auf den Höllenjahrmarkt marschieren
gen.быть готовым на жертвыopferbereit sein
gen.быть готовым на любые жертвыkein Opfer scheuen
gen.быть готовым в любую минуту отступитьauf der Wippe sein
gen.быть готовым пожертвовать жизньюsein Leben daransetzen
gen.быть готовым помочьhilfsbereit sein
gen.быть готовым принести любую жертвуkein Opfer scheuen
gen.быть готовым провалиться сквозь землю от стыдаsich in Grund und Böden schämen
gen.быть готовым провалиться сквозь землю от стыдаsich in den Erdboden hinein schämen
gen.быть готовым провалиться сквозь землю от стыдаsich in Grund und Boden schämen
gen.быть готовым расплакатьсяdem Weinen nähe sein
fig.быть готовым ринуться в бойden Helm fester binden
gen.быть готовым сквозь землю провалиться со стыдаsich totschämen
gen.быть готовым уйтиauf dem Sprung sein (Alex Krayevsky)
gen.быть готовым упастьauf der Kippe stehen
inf.быть совершенно готовымbis zum letzten Gamaschenknopf gerüstet sein
gen.вы должны быть готовы к худшемуSie müssen auf das Ärgste gefasst sein
gen.к рождеству роль должна быть готоваbis Weihnachten muss die Rolle stehen
gen.как под каждым ей листком Был готов и стол и домwo ihr jedes Blättchen bot Nach Gelüsten Dach und Brot
gen.когда будут готовы фотографии?wann sind die Fotografien fertig?
inf.меньше чем за секунду он был готовin Null Komma nichts war er fertig
gen.надо быть готовым к самому худшемуes ist das Ärgste zu erwarten
gen.надо быть готовым к самому худшемуdas Schlimmste ist zu erwarten
gen.он без колебаний был готов это сделатьer war ohne Zögern bereit, das zu tun
inf.он был готов!da war er geplatzt! (не в состоянии ни сделать, ни сказать что-либо)
gen.он был готов ... er fand sich bereit ...
gen.он был готов дать ему удовлетворениеer war bereit, ihm Genugtuung zu geben
gen.он был готов изменить редакцию статьиer war gewillt, die Fassung des Artikels zu ändern
gen.он был готов бескорыстно пожертвовать всемer war bereit, alles hinzuopfern
book.он был очень занят, тем не менее он был готов помочь товарищамer hatte viel zu tun, dennoch war er bereit, den Kameraden zu helfen
gen.он готов был всё перебить от бешенстваer hätte vor Wut alles zusammenschlagen können
gen.он готов был провалиться сквозь землю от стыдаer wäre am liebsten vor Scham in den Böden gesunken
gen.он готов был провалиться сквозь землю от стыдаer wäre am liebsten vor Scham in den Boden gesunken
gen.он готов был сквозь землю провалиться со стыдаer wäre fast vor Scham in die Erde gesunken
gen.он уже готов был потерять всякую надежду, когда он наконец получил предложениеer wollte schon verzagen, als er endlich das Angebot erhielt
gen.она готова была расплакатьсяsie war den Tränen nahe
gen.она готова была расплакатьсяsie war den Tränen nähe
gen.она готова была упасть в обморокsie drohte ohnmächtig zu werden
sport.физкультурный комплекс "Будь готов к труду и борьбе"Körpererziehungsystem "Sei Bereit zur Arbeit und zum Kampf"
writtenя был бы очень рад получить положительный ответ с Вашей стороны и, конечно же, готов ответить на Ваши вопросы в любой момент.ich würde mich sehr freuen, eine positive Rückmeldung Ihrerseits zu bekommen und stehe Ihnen für eventuelle Rückfragen selbstverständlich jederzeit zur Verfügung (golowko)
gen.я был готов съесть все мясоich wollte mir das ganze Fleisch einverleiben
inf.я готов был лопнуть от злостиda war ich aber auf achtzig
inf.я готов был лопнуть от нетерпенияich bin fast ausgewachsen (vor Ungeduld)
gen.я готов был убить её!ich hätte sie umbringen können!