DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing бешеные | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.бешеная атакаein hitziger Angriff
mil., jarg.бешеная гонкаAffenfahrt
gen.бешеная ездаAmokfahrt (на автомобиле, приводящая к жертвам)
gen.бешеная ездаAmokfahrt (на автомобиле и т. п., приводящая к жертвам)
gen.бешеная злобаeine bestialische Wut
inf.бешеная злостьStinkwut
mining.бешеная мукаwütendes Bergmehl
gen.бешеная скоростьhalsbrecherische Geschwindigkeit
gen.бешеная собакаein toller Hund
agric.бешеная траваSchierling
gen.бешено мчатьсяin rasender Eile dahinjagen
gen.бешено мчатьсяdahinrasen
brit.бешеные гонки лихачей-подростков на угнанных автомашинахJoyriding
inf.бешеные деньгиHeidengeld
gen.бешеные деньгиunverschämt viel Geld
gen.бешеные деньгиSchweinegeld
inf.бешеные деньгиLausegeld
inf.бешеные деньгиklotziges Geld
inf.бешеные деньгиSündengeld
gen.бешеные деньгиUnsumme (разг.)
gen.бешеный гнев обуял егоein wilder Zorn ergriff ihn
bot.бешеный огурецSpitzgurke (Ecballium elaterium (L.) A. Rich.)
bot.бешеный огурецSpringgurke (Ecballium elaterium (L.) A. Rich.)
bot.бешеный огурецVexiergurke (Ecballium elaterium (L.) A. Rich.)
bot.бешеный огурецSpritzgurke (Ecballium elaterium (L.) A. Rich.)
bot.бешеный огурецSpringkürbis (Ecballium elaterium (L.) A. Rich.)
bot.бешеный огурецEselsgurke (Ecballium elaterium (L.) A. Rich)
gen.бешеный понедельникRosenmontag (Oxana Vakula)
idiom.бешеный придурокverrücktes Huhn (Andrey Truhachev)
inf.бешеный пульсjagender Puls
inf.бешеный темпHöllentempo
inf.бешеный темпHetztempo
gen.бешеный темпein mörderisches Tempo
gen.бешеный характерungestümer Charakter
gen.в бешеном темпеin rasendem Tempo
gen.в бешеном темпеmit rasender Geschwindigkeit
gen.в бешеном темпеmit rasendem Tempo
gen.в бешеном темпеin einem irrsinnigen Tempo
inf.в этом магазине бешеные ценыdieses Geschäft ist eine Apotheke
gen.вести себя как бешеное животноеsich wie ein rasendes Tier benehmen
inf.да это же бешеные цены!das sind ja Apothekerpreise!
gen.ездить на бешеной скоростиin mörderischem Tempo fahren
inf.ездить с бешеной скоростьюwie ein Irrer fahren (Andrey Truhachev)
inf.ездить с бешеной скоростьюAmok fahren (ничего не замечая перед собой Andrey Truhachev)
inf.ехать в бешеном темпеwie ein Feuerwehr fahren (Slavik_K)
inf.ехать с бешеной скоростьюwie ein Feuerwehr fahren (Slavik_K)
inf.загребать бешеные деньгиein Heidengeld verdienen
avunc.зашибать бешеные деньгиein Schweinegeld verdienen
inf.на бешеной скоростиmit einem Affenzahn
sl., teen.на бешеной скоростиrasanto
inf.на бешеной скоростиmit einem Affentempo
gen.на бешеной скоростиmit rasender Geschwindigkeit
gen.началась бешеная погоня за преступникомes entspann sich eine wilde Jagd nach dem Verbrecher
gen.он бешено влюблёнer ist rasend verliebt
gen.он бился как бешеныйer schlug um sich wie tobsüchtig
inf.он работает в бешеном темпеer hat einen tollen Zahn drauf
gen.промчаться с бешеной скоростьюdurchtoben (где-либо, по чему-либо)
gen.промчаться с бешеной скоростьюdurchtosen (где-либо, по чему-либо)
inf.с бешеной скоростьюmit einem Affentempo
avunc.с бешеной скоростьюmit einem Affenzahn
avunc.с бешеной скоростьюmit irrer Geschwindigkeit
gen.с бешеной скоростьюin rasantem Tempo (Vas Kusiv)
gen.с бешеной скоростьюmit rasender Geschwindigkeit
gen.у него был бешеный характерer besaß einen ungestümen Charakter