DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing адский | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.адская жаждаHöllendurst
inf.адская жаждаRiesendurst
gen.адская жаждаHöllenbrand
avunc.адская жараBombenhitze
gen.адская жараeine lausige Hitze
gen.адская машинаHöllenmaschine
gen.адская машина взорвалась посреди залаdie Höllenmaschine explodierte mitten im Saal
avunc.адская работаMordsarbeit
inf.адская работаPlack
gen.адская штукаTeufelszeug (Andrey Truhachev)
avunc.адски дорогоverdammt teuer (Andrey Truhachev)
avunc.адски дорогоsauteuer (Andrey Truhachev)
avunc.адски дорогоschweineteuer (Andrey Truhachev)
avunc.адски дорогоscheißteuer (Andrey Truhachev)
inf.адски дорогоfurzteuer (Andrey Truhachev)
avunc.адски холодноarschkalt (Andrey Truhachev)
avunc.адски холодноsaukalt (Andrey Truhachev)
inf.адски холодноverdammt kalt (Andrey Truhachev)
inf.адски холодноhöllisch kalt (Andrey Truhachev)
gen.адские мукиHöllenpein
inf.адские мукиHöllenqualen
gen.адские мукиhöllische Qualen
inf.адские страданияHöllenqualen (marinik)
chem.адский каменьHöllenstein
med., obs.адский каменьSilbernitrat
ornit.адский каштановый крапивникEinfarb-Zaunkönig (Cinnycerthia unirufa)
bot.адский кореньGrüne Meerzwiebel (Ornithogalum longebracteatum Jacq., Ornithogalum caudatum Jacq. Tanu)
bot.адский кореньGeschwänzter Milchstern (Ornithogalum caudatum Jacq., Ornithogalum longebracteatum Jacq. Tanu)
bot.адский кореньFalsche Meerzwiebel (Ornithogalum longebracteatum Jacq., Ornithogalum caudatum Jacq. Tanu)
relig.адский огоньHöllenfeuer (Andrey Truhachev)
gen.адский огоньdas höllische Feuer
inf.адский шумHöllenlärm
inf.адский шумHeidenkrach
inf.адский шумMordsspektakel
avunc.адский шумMordskrach
inf.адский шумHeidenspektakel
inf.адский шумHeidenlärm
gen.адский шумMordslärm
gen.адский шумTeufelslärm
gen.адский шумtoller Lärm
lit.адское пламяHöllenfeuer (Andrey Truhachev)
relig.адское существоHöllenwesen (Andrey Truhachev)
gen.адское терпениеeiserne Geduld
gen.ему доставляло адское наслаждение мучить животныхes bereitete ihm ein höllisches Vergnügen, Tiere zu quälen
idiom.иметь адское терпениеein starkes Nervenkostüm haben (sixthson)
med.испытывать адскую зубную больhöllische Zahnschmerzen haben (разг. Andrey Truhachev)
lit., f.talesкнига заклинаний "Заклятия адских духов"Höllenzwang (из детской книги "Крабат" nadindru)
gen.но в его венах текло адское наследие the man had hereditary tendencies of the most diabolical kindder Mann hatte ein teuflisches Erbgut in seinen Adern (rov)
gen.после селёдки у меня адская жаждаnach dem Hering habe ich Riesendurst
relig.терпеть адские мукиdie Qualen der Hölle erleiden (Jev_S)
fig.терпеть адские мукиauf der Marterbank liegen
inf.тяжёлый/каторжный/адский трудArbeit für jemanden, der Vater und Mutter erschlagen hat (адская/ломовая работа marinik)
gen.циркуляр, циркулярное письмоKnochenarbeit (vinipuh)