DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Прежде всего | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
saying.дело-прежде всегоErst kommt das Geschäftliche (Andrey Truhachev)
gen.доклад задуман прежде всего информационнымder Vortrag ist vor allem informatorisch gedacht
gen.но прежде всего нам надо в одно укромное местечкоvor allem müssen wir aber das Häuschen auf suchen (Abtritt – груб. нужник)
gen.он думает прежде всего о работеer denkt zunächst an die Arbeit
gen.он прежде всего имел в виду меняer hat vor allem mich gemeint
gen.Они зависят от туризма. Он процветает прежде всего благодаря неповторимому животному и растительному миру.Sie sind auf den Tourismus angewiesen. Er floriert vor allem dank der einzigartigen Pflanzen- und Tierwelt (ND 14.3.80)
gen.они проверяют прежде всего прочность тканиsie testen vor allem die Haltbarkeit des Gewebes
avunc.осторожность прежде всегоVorsicht ist die Mutter der Porzellankiste
gen.осторожность прежде всего!sicher ist sicher!
gen.прежде всегоinsbesondre
gen.прежде всегоvornehmlich
gen.прежде всегоzuallererst
gen.прежде всегоals erstes
gen.прежде всегоerstlich
gen.прежде всегоinsbesondere
gen.прежде всегоvor allen Dingen (Alex Krayevsky)
gen.прежде всегоvordergründig (Vas Kusiv)
gen.прежде всегоinsbesonders (xakepxakep)
gen.прежде всегоzuvor (Andrey Truhachev)
gen.прежде всегоerst einmal (Andrey Truhachev)
gen.прежде всегоprimär (Лорина)
weld.прежде всегоallen voran (daring)
obs.прежде всегоzuvörderst
book.прежде всегоvorab
abbr.прежде всегоv.a. (vor allem tolian)
busin.прежде всегоzunächst einmal (Vicomte)
obs.прежде всегоallvorderst
obs.прежде всегоvorzüglich
inf.Прежде всегоerstmal (OLGA P.)
gen.прежде всегоzuallerst (alboroto)
gen.прежде всегоzu allererst
gen.прежде всегоprinzipaliter
gen.прежде всегоfürs erste
gen.прежде всегоam ersten
gen.прежде всегоzunächst
gen.прежде всегоvorweg
gen.прежде всегоvoran
gen.прежде всегоhauptsächlich
gen.прежде всегоvor allem (Andrey Truhachev)
gen.прежде всегоals Erstes (Andrey Truhachev)
gen.прежде всегоvorerst (часто употр. в книжно-письменной речи)
gen.прежде всегоerst (So kann man heute rückblickend sagen, dass erst das geschickte Zusammenspiel der beiden als Team schließlich zum großen Erfolg führte.)
gen.прежде всегоzuerst (Andrey Truhachev)
gen.прежде всего мы должны прочитать письмоzunächst müssen wir den Brief lesen
gen.прежде всего оговоримся, чтоes sei vorangestellt, dass (Лорина)
gen.прежде всего отдохни!erhole dich vorerst!
gen.прежде чем ты не узнаёшь всех обстоятельств, не обвиняй егоehe du alle Umstände kennst, beschuldige ihn nicht
gen.следует прежде всего узнатьes kommt darauf an zu wissen (massana)