Subject | Russian | German |
inf. | броситься выполнять | abspritzen (поручение, приказание) |
pomp. | великодушно согласиться выполнить что-либо подчёркивает, что кто-либо обладает властью и выполняет что-либо добровольно | gewähren |
gen. | вестись, выполняться | durchgeführt werden (nickel23505) |
sport. | вечер, в течение которого выполняется произвольная программа | Kürabend |
gen. | владелец дома, который выполняет многие строительные работы своими силами | der Häuslebauer (Natasha7000) |
agric. | владелец предприятия, которое выполняет заказы фермеров на проведение технических сельскохозяйственных работ | Lohnunternehmer (Aleksei Zharavin) |
law | владелец удостоверения о разрешении выполнять функции патентного поверенного | Erlaubnisscheininhaber (такие удостоверения выдавались в ФРГ до 1966 г.) |
aerodyn. | возможность выполнять сверхзвуковой полёт | Überschallflugtauglichkeit |
therm.eng. | выполняет заказчик | bauseits (vadim_shubin) |
gen. | выполняется, обеспечивается или предоставляется заказчиком | bauseitig (mironich) |
gen. | выполняется, обеспечивается или предоставляется заказчиком | bauseitige Abstützung (mironich) |
med. | выполнять абляцию | abladieren (SKY) |
arts. | выполнять акварелью | in Aquarell ausführen |
law | выполнять алиментную обязанность | der Unterhaltspflicht genügen |
mil. | выполнять боевую задачу | das Angriffsziel errreichen (Andrey Truhachev) |
mil. | выполнять боевую задачу | das Ziel erreichen (Andrey Truhachev) |
mil. | выполнять бочку | rollen |
aerodyn. | выполнять бочку через крыло | rollen |
avia. | выполнять бреющий полёт | tief fliegen |
sport. | выполнять бросок | den Wurf ausführen |
sport. | выполнять бросок | einen Schuss ausführen |
sport. | выполнять бросок | einen Wurf ausführen |
sport. | выполнять бросок без задержки | einen Schuss ohne Verzögerung ausführen |
sport. | выполнять бросок в движении | den Wurf aus der Bewegung ausführen |
sport. | выполнять бросок в падении | einen Fallwurf ausführen |
sport. | выполнять бросок в прыжке | einen Sprungwurf ausführen |
sport. | выполнять бросок по воротам | einen Torwurf ausführen |
sport. | выполнять бросок по воротам | ins Tor werfen |
sport. | выполнять бросок по воротам | aufs Tor werfen |
arts. | выполнять в акварели | in Aquarell ausführen |
gen. | выполнять что-либо в служебном порядке | etwas auf dienstlichem Wege erledigen |
sport. | выполнять вбрасывание | einen Anwurf ausführen |
sport. | выполнять вбрасывание | ein Bully ausführen |
gen. | выполнять взаимные обязательства | Gegenrecht halten (Timma) |
avia. | выполнять взлёт самолёта | Flugzeug abheben |
gen. | выполнять вираж | eine Kurve drehen |
mil. | выполнять вираж | eine Vollkurve kurven |
mil. | выполнять вираж | eine Vollkurve drehen |
mil. | выполнять вираж | eine Kurve fliegen |
aerodyn. | выполнять вираж | abkurven |
avia. | выполнять вираж | Kurve drehen |
aerodyn. | выполнять вираж | Kurve fliegen |
aerodyn. | выполнять вираж | kurven |
avia. | выполнять вираж | kurvenfliegen |
avia. | выполнять вираж | auskurven |
comp., MS | выполнять виртуализацию | Sequenzieren |
mil. | выполнять военные заказы | Militäraufträge erledigen (Dominator_Salvator) |
gen. | выполнять вольные упражнения | Freiübungen machen |
law, ADR | выполнять все необходимые для этого действия | alle hierzu erforderlichen Handlungen vornehmen (OLGA P.) |
gen. | выполнять вспомогательные работы | Handreichungen leisten |
avia. | выполнять высотный полёт | hochfahren |
forg. | выполнять вытяжку | strecken |
gen. | выполнять гимнастические упражнения | turnen |
gymn. | выполнять гимнастические упражнения на публике | vorturnen (duden.de Andrey Truhachev) |
gymn. | выполнять гимнастические упражнения перед зрителями | vorturnen (Andrey Truhachev) |
sport. | выполнять гимнастическое упражнение | turnen |
sport. | выполнять гипервентиляцию лёгких | tief durchatmen |
aerodyn. | выполнять горку | hochziehen (фигуру пилотажа) |
aerodyn. | выполнять горку | ziehen |
avia. | выполнять горку | sich senkrecht emporschrauben |
sport. | выполнять гребок рукой | den Armzug ausführen |
avia. | выполнять грубую посадку | hart landen |
gen. | выполнять грязную работу | die Dreckarbeit erledigen (Andrey Truhachev) |
mech.eng. | выполнять давильные работы | drücken |
comp. | выполнять дамп | ausleeren |
comp. | выполнять дамп | ausziehen |
comp. | выполнять дамп | abziehen |
comp. | выполнять дамп | abladen |
comp. | выполнять дамп | ausspeichern |
aerodyn. | выполнять дачу элеронов | Querruder geben |
avia. | выполнять движение тангажа | stampfen |
law | выполнять действие | eine Handlung begehen (Лорина) |
law | выполнять действие | eine Handlung vornehmen (Лорина) |
law | выполнять действие | eine Handlung ausüben (Лорина) |
avia. | выполнять демонстрационный полёт | vorfliegen |
busin. | выполнять деятельность | Tätigkeit ausüben (Лорина) |
law | выполнять деятельность | Leistungen erbringen (Лорина) |
busin. | выполнять деятельность | Tätigkeit erfüllen (Лорина) |
wood. | выполнять доводочные работы | verfeinern |
law | выполнять договор | einen Vertrag erfüllen (Лорина) |
fin. | выполнять договор | einen Kontrakt erfüllen |
law | выполнять договор | einen Vertrag durchführen (Лорина) |
gen. | выполнять договорённость | die Vereinbarung einhalten (Vas Kusiv) |
law | выполнять долг | Obliegenheiten verrichten |
law | выполнять долг | der Pflicht nachkommen |
inf. | выполнять свой долг | seinen Mann stehen (Andrey Truhachev) |
ed. | выполнять домашнее задание | die Hausaufgaben machen (Andrey Truhachev) |
ed. | выполнять домашнее задание | die Schulaufgaben machen (Andrey Truhachev) |
inf. | выполнять домашнее задание | die Schulsachen erledigen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять домашнее задание | die Hausaufgaben anfertigen |
gen. | выполнять дополнительно | nachtragen |
gen. | выполнять дополнительно | nachschaffen (работу) |
school.sl. | выполнять дополнительное задание | nacharbeiten (в наказание) |
gen. | выполнять желание | einen Wunsch erfüllen |
gen. | выполнять чьё-либо желание | jemandes Begehren erfüllen |
avia. | выполнять жёсткую посадку | hart landen |
gen. | выполнять задание | Aufgabe wahrnehmen (Лорина) |
gen. | выполнять задание | eine Aufgabe erledigen (Ремедиос_П) |
mil. | выполнять задание | einen Auftrag ausführen |
gen. | выполнять задание | Aufgabe durchführen (Лорина) |
mil., artil. | выполнять задачу | das Ziel erreichen |
avia. | выполнять задачу | Auftrag ausführen |
mil. | выполнять боевую задачу | die Aufgabe erfüllen |
mil. | выполнять задачу | einen Auftrag ausführen |
gen. | выполнять задачу | Aufgabe wahrnehmen (Лорина) |
bank. | выполнять заказ | eine Bestellung ausführen |
law | выполнять заказ | Auftrag durchführen (Лорина) |
mil. | выполнять заказ | einen Auftrag ausführen |
bank. | выполнять заказ | eine Bestellung abwickeln |
law | выполнять закон | ein Gesetz durchsetzen |
law | выполнять закон | ein Gesetz durchführen |
IT | выполнять запись | einen Eintrag ausführen (Andrey Truhachev) |
IT | выполнять запись | den Eintrag ausführen (Andrey Truhachev) |
fig. | выполнять заранее работу | vorarbeiten (для кого-либо) |
sport. | выполнять защиту отбивом | einen Schlag parieren |
box. | выполнять защиту подставкой | einen Schlag stoppen |
box. | выполнять защиту подставкой | abblocken (напр., руки) |
gen. | выполнять из мозаики | mosaizieren |
gen. | выполнять имеющиеся обязательства | bestehende Verpflichtungen abdecken |
sport. | выполнять имитационные упражнения | imitieren |
tech. | выполнять интерполяцию | interpolieren (Gaist) |
construct. | выполнять каменные работы | Mauerarbeiten ausführen (Andrey Truhachev) |
construct. | выполнять каменные работы | Mauerarbeiten erledigen (Andrey Truhachev) |
construct. | выполнять каменные работы | Mauerarbeiten führen (Andrey Truhachev) |
tech. | выполнять картонажные работы | pappen |
obs. | выполнять каторжные работы | schellenwerken (Zwangsarbeit (in Fesseln) verrichten Miyer) |
sport. | выполнять "колесо" | Rad schlagen (Andrey Truhachev) |
tech. | выполнять команду | Befehl ausführen |
mil. | выполнять команду | ein Kommando ausführen |
comp. | выполнять команду по тактам | eintakten einen Befehl |
busin. | выполнять контракт | einen Vertrag abwickeln |
aerodyn. | выполнять "коробочку" | eine Platzrunde fliegen (при заходе на посадку) |
aerodyn. | выполнять криволинейный полёт | kurvenfliegen |
aerodyn. | выполнять криволинейный полёт | Kurve fliegen |
aerodyn. | выполнять криволинейный полёт | kurven |
avia. | выполнять криволинейный полёт | eine Kurve fliegen |
box. | выполнять круговые уклоны | rollen |
tech. | выполнять логическую операцию "НЕ" | negieren |
automat. | выполнять логическую операцию НЕ | negieren |
avia. | выполнять в полёте манёвр | Manöver fliegen |
comp., MS | выполнять маршалинг | marshallen |
gen. | выполнять массаж | Massage ausführen (Лорина) |
avia. | выполнять маховое движение | schlagen |
sport. | выполнять метание | den Wurf ausführen |
gen. | выполнять миссию | die Mission erfüllen (Лорина) |
avia. | выполнять мягкую посадку | weich landen |
gen. | выполнять что-либо на заказ | etwas auf Bestellung arbeiten |
med. | выполнять назначение | Verordnung erfüllen (врача Лорина) |
comp. | выполнять начальную загрузку | hochfahren (Andrey Truhachev) |
sport. | выполнять начальный бросок | einen Anwurf ausführen |
econ. | выполнять норму | die Norm einhalten |
gen. | выполнять нормы | die Normen einhalten |
med. | выполнять ночные дежурства | an Nachtdiensten teilnehmen (dolmetscherr) |
gen. | выполнять нырок | tauchen (бокс) |
gen. | выполнять обещание | zu seinem Wort stehen (Andrey Truhachev) |
sport. | выполнять обманные движения | tricksen |
sport. | выполнять обманные трюки | tricksen |
gen. | выполнять обратный перевод | retrovertieren (какого-либо текста на язык оригинала) |
gen. | выполнять общественную работу | ein Ehrenamt bekleiden |
law | выполнять свои обязанности | Pflichten tun |
f.trade. | выполнять обязанности | Pflichten erfüllen |
busin. | выполнять обязанности | fungieren |
law | выполнять обязанность | Pflicht erfüllen (Лорина) |
gen. | выполнять обязанность | eine Pflicht wahrnehmen |
law | выполнять обязанность по минимизации убытков | Schadenminderungspflicht nachkommen (Лорина) |
law | выполнять обязанность по минимизации ущерба | Schadenminderungspflicht nachkommen (Лорина) |
gen. | выполнять обязательную программу | pflichtlaufen (фигурное катание) |
f.trade. | выполнять обязательства | Verpflichtungen erfüllen |
f.trade. | выполнять обязательства | seinen Verpflichtungen nachkommen |
law | выполнять обязательства | Verbindlichkeiten erfüllen (Лорина) |
law | выполнять обязательства | den Verpflichtungen nachkommen (den Verpflichtungen – D. Лорина) |
law | выполнять обязательства по договору | die Verpflichtungen aus dem Vertrag erfüllen (Лорина) |
gen. | выполнять обязательства по договору | den Verpflichtungen aus dem Vertrag nachkommen |
law | выполнять обязательство | eine Verpflichtung einlösen |
law | выполнять обязательство | eine Verpflichtung leisten |
law | выполнять обязательство | der Verpflichtung nachkommen (Лорина) |
law | выполнять обязательство | die Verpflichtung leisten (Лорина) |
fin. | выполнять обязательство | den Verpflichtungen nachkommen |
fin. | выполнять обязательство | eine Verpflichtung erfüllen |
fin. | выполнять обязательство | erfüllen |
patents. | выполнять обязательство | einer Verpflichtungnachkommen |
f.trade. | выполнять операции | Operationen ausführen |
stmp. | выполнять операцию вырезки и пробивки | ausklinken |
econ. | выполнять оплату | Auszahlung erfüllen (Lesa) |
sport. | выполнять оппозицию | opponieren |
wood. | выполнять отделочные работы | ausarbeiten |
gen. | выполнять отмах | abschwingen (напр., перед соскоком с гимнастического снаряда) |
aerodyn. | выполнять отрыв самолёта | Flugzeug abheben |
avia. | выполнять отрыв самолёта | Flugzeug abheben (от земли при взлёте) |
traf. | выполнять параллельную парковку задним ходом | seitlich rückwärts einparken (limay) |
sport. | выполнять пас | anspielen |
adm.law. | выполнять перевод | eine Übersetzung anfertigen (Andrey Truhachev) |
adm.law. | выполнять перевод | eine Übersetzung liefern (Andrey Truhachev) |
adm.law. | выполнять перевод | eine Übersetzung machen umg. (Andrey Truhachev) |
ling. | выполнять переводы | Übersetzungen machen (Andrey Truhachev) |
aerodyn. | выполнять переворот через крыло | rollen |
aerodyn. | выполнять перевёрнутый полёт | auf dem Rücken fliegen |
sport. | выполнять передачу | passen |
sport. | выполнять передачу | anspielen |
sport. | выполнять передачу | Zuspielen |
mil. | выполнять петлю Нестерова | einen Looping drehen |
fin. | выполнять план | einen Plan erfüllen |
fin. | выполнять план | einen Plan verwirklichen |
fin. | выполнять план | einen Plan ausführen |
f.trade. | выполнять план | den Plan erfüllen |
sport. | выполнять планку | planken (marinik) |
law | выполнять платёжное обязательство | Zahlungsverpflichtung nachkommen (Лорина) |
IT | выполнять по тактам | eintakten |
comp., MS | выполнять по шагам | schrittweise ausführen |
mil., navy | выполнять поворот | wenden |
nautic. | выполнять поворот "все вдруг" | wenden |
mil. | выполнять поворот кругом | eine Kehrtwendung machen (Andrey Truhachev) |
mil. | выполнять поворот кругом | eine Kehrtwendung ausführen (Andrey Truhachev) |
mil. | выполнять поворот кругом | kehrtmachen (Andrey Truhachev) |
mil., navy | выполнять поворот последовательно | nacheinander einschwenken |
nautic. | выполнять поворот фордевинд | halsen |
skiing | выполнять повороты | im Bogen fahren |
gen. | выполнять повороты | Bogen fahren (лыжи) |
sport. | выполнять подачу | die Aufgabe ausführen |
sport. | выполнять подачу | die Aufgabe schlagen |
gen. | выполнять подачу | aufschlagen (теннис) |
gen. | выполнять подготовительную работу | zuarbeiten (для кого-либо; jemandem) |
gen. | выполнять подкат | tackeln (футбол) |
sport. | выполнять подкидку | schlenzen |
sport. | выполнять подсечку | wegfegen |
gen. | выполнять подсобные работы | Handreichungen leisten |
gymn. | выполнять подъём махом | stemmen |
sport. | выполнять подъём путём сгибания и разгибания рук | aufstemmen |
gen. | выполнять подъём разгибом | kippen (гимнастика) |
gen. | выполнять позже | nachmachen |
comp., MS | выполнять поиск | suchen |
avia. | выполнять показной полёт | vorfliegen |
gen. | выполнять полихроматически | polychromieren |
avia. | выполнять полёт | fliegen |
avia. | выполнять полёт в установившемся режиме | unbeschleunigt fliegen |
aerodyn. | выполнять полёт "на спине" | auf dem Rücken fliegen |
tech. | выполнять полёт по кругу | Platzrunde fliegen |
avia. | выполнять полёт по кругу | über dem Flughafen zu warten (см. Flugplatz; в ожидании разрешения на посадку) |
avia., BrE | выполнять полёт с электродистанционным управлением | fly-by-wire |
avia. | выполнять полёт строем | mitfliegen |
gen. | выполнять поручение | Besorgung machen |
book. | выполнять поручение | einen Auftrag verrichten |
law | выполнять поручение | Geschäft besorgen (Лорина) |
fin. | выполнять поручение | einen Auftrag ausrichten |
fin. | выполнять поручение | einen Auftrag erledigen |
fin. | выполнять поручение | einen Auftrag ausführen |
law | выполнять поручение | Auftrag durchführen (Лорина) |
law | выполнять поручение | dem Auftrag nachkommen (Лорина) |
busin. | выполнять поручение | Besorgung machen |
gen. | выполнять поручение | einen Auftrag erfüllen |
swiss., obs. | выполнять поручения | posten (по доставке писем, и пр.) |
avia. | выполнять посадку | Landung machen |
avia. | выполнять посадку с аварией | bruchlanden (учитываемой заранее или случайной) |
avia. | выполнять посадку с прямой | ohne Kurve landen |
avia. | выполнять посадку самолёта | Flugzeug aufsetzen |
cleric. | выполнять послушание | Gehorsam zu leisten (AlexandraM) |
gen. | выполнять постановления | die Bestimmungen erfüllen |
leath. | выполнять прецизионное двоение | feinspalten |
gen. | выполнять приготовления | Vorbereitungen treffen (Andrey Truhachev) |
mil. | выполнять приказ | einem Befehl nachkommen |
gen. | выполнять приказ | einem Befehl folgen (Ремедиос_П) |
gen. | выполнять приказ | dem Befehl nachkommen |
mil., artil. | выполнять приказ | Befehl ausführen |
gen. | выполнять приказ | den Befehl ausführen |
gen. | выполнять приказание | einen Befehl erfüllen |
obs. | выполнять принудительные работы в кандалах | schellenwerken (Zwangsarbeit (in Fesseln) verrichten Miyer) |
busin. | выполнять принятое решение | getroffene Entscheidung ausführen (Soulbringer) |
sport. | выполнять приём | einen Griff ausführen |
comp. | выполнять программу | Programm ausführen (Александр Рыжов) |
missil. | выполнять программу полёта | Bahnprogramm einhalten |
aerodyn. | выполнять продольные колебания | stampfen |
f.trade. | выполнять проект "под ключ" | ein Projekt "schlüsselfertig" erfüllen |
gen. | выполнять просьбу | einer Bitte nachkommen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять просьбу | der Bitte entsprechen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять чью-либо просьбу | jemandes Bitte erfüllen |
gen. | выполнять просьбу | einer Bitte entsprechen (Andrey Truhachev) |
avia. | выполнять прыжок | abspringen (с парашютом) |
aerodyn. | выполнять прямолинейный полёт | geradeaus fliegen |
gen. | выполнять работу | Arbeit verrichten (AlexandraM) |
book. | выполнять работу | eine Arbeit verrichten |
fig. | выполнять работу за кого-то | in die Bresche springen (Andrey Truhachev) |
construct. | выполнять работу | Arbeit leisten |
construct. | выполнять работу | Arbeit ausführen |
econ. | выполнять работу | die Arbeit erledigen |
law | выполнять работу | Leistungen erbringen (Лорина) |
gen. | выполнять работу | eine Beschäftigung ausüben (Лорина) |
law | выполнять работу | Arbeitsleistung erbringen (Лорина) |
gen. | выполнять работу вместо | für jemanden die Arbeit verrichten (кого-либо) |
gen. | выполнять работу за | für jemanden die Arbeit verrichten (кого-либо) |
pomp. | выполнять какую-либо работу по специальности | ausüben |
aerodyn. | выполнять разворот | kehrtmachen |
avia. | выполнять разворот | abdrehen |
aerodyn. | выполнять разворот | abschwenken |
aerodyn. | выполнять разворот | drehen |
avia. | выполнять разворот | einkurven |
avia. | выполнять разворот | kurven |
avia. | выполнять разворот | kurvenfliegen |
avia. | выполнять разворот на 180° | kehrtmachen |
gen. | выполнять разные мелкие поручения | Botendienste machen |
gen. | выполнять распоряжения | die Bestimmungen erfüllen |
gen. | выполнять распоряжения директора | die Anordnungen des Direktors der Schule befolgen (школы) |
med. | выполнять резекцию | die Resektion machen (Midnight_Lady) |
avia. | выполнять рейс | einen Flug machen (Лорина) |
gen. | выполнять рейс | einen Flug durchführen (von A nach B ichplatzgleich) |
gen. | выполнять рекомендации | Empfehlungen erfüllen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять рекомендации | den Empfehlungen nachkommen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять рекомендации | Empfehlungen umsetzen (SKY) |
gen. | выполнять рекомендации | Empfehlungen beachten (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять решение | einen Beschluss durchführen |
w.polo. | выполнять решение | Urteil vollziehen |
law | выполнять родительские обязанности | Sorgepflicht der Eltern erfüllen (Лорина) |
fig. | выполнять роль | wie etwas wirken (Andrey Truhachev) |
law | выполнять роль | agieren als (Лорина) |
gen. | выполнять роль | fungieren (Лорина) |
patents. | выполнять роль прототипа | übergeordnet sein |
gen. | выполнять роль руководителя | als Leiter agieren |
sport. | выполнять рывок за руку | den Armzug ausführen |
gen. | выполнять с профессионализмом | mit Routine erledigen (Andrey Truhachev) |
econ. | выполнять сверхурочную работу | Überstunden machen |
econ. | выполнять сверхурочную работу | Überstunden leisten |
pomp. | выполнять свои обязанности | seines Amtes walten |
law | выполнять свои обязанности | seinen Obliegenheiten nachkommen |
gen. | выполнять свои обязанности | seinen Pflichten nachkommen |
gen. | выполнять свои обязательства | seinen Obliegenheiten nachkommen |
law | выполнять свои обязательства | die Verpflichtungen erfüllen |
law | выполнять свои обязательства | die Verpflichtungen einhalten |
gen. | выполнять свои обязательства | seinen Verpflichtungen nachkommen |
gen. | выполнять свои супружеские обязанности | seine ehelichen Pflichten erfüllen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять свой долг | seine Pflicht tun |
gen. | выполнять свой супружеский долг | seine ehelichen Pflichten erfüllen (Andrey Truhachev) |
law | выполнять свою обязанность | seiner Verpflichtung nachkommen |
gen. | выполнять свою привычную работу | seinem Tagewerk nachgehen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять свою привычную работу | seinem Tagesgeschäft nachgehen (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять свою работу | seine Arbeit erledigen (Slawjanka) |
aerodyn. | выполнять скольжение | rutschen |
avia. | выполнять скольжение | schieben |
avia. | выполнять скольжение | ausrutschen |
avia. | выполнять скольжение на крыло | über den Flügel abgleiten |
gen. | выполнять скоростной спуск на лыжах | abfahren |
sport. | выполнять скрещение | scheren (упражнение на коне – гимнастика) |
comp. | выполнять скрипт | einen Skript ausfuhren |
inf. | выполнять слесарные работы | schlossern |
shipb. | выполнять службу | Dienst versehen |
gen. | выполнять служебные обязанности | Dienstpflichten erfüllen (свои Лорина) |
gen. | выполнять служебные обязанности | amtieren (кого-либо) |
f.trade. | выполнять соглашение | ein Abkommen erfüllen |
sport. | выполнять соскок | abgehen (со спортивного снаряда) |
gymn. | выполнять соскок боком из стойки на руках | abraden |
gen. | выполнять соскок ноги врозь | abgrätschen (гимнастика) |
gen. | выполнять соскок согнув ноги | abhocken (гимнастика) |
gen. | выполнять спад | abschwingen (напр., на разновысоких брусьях) |
gen. | выполнять срочную работу | unter Zeitdruck arbeiten |
gen. | выполнять срочную работу | schnelle Arbeit leisten |
sport. | выполнять стойку на руках | einen Handstand machen (Andrey Truhachev) |
sport. | выполнять сюрпляс | das Rad in der Waage halten |
shipb. | выполнять такелажные работы | takeln |
f.trade. | выполнять таможенные формальности | abfertigen |
nautic. | выполнять таможенные формальности | das Schiff aufklaren |
gen. | выполнять таможенные формальности при входе судна в порт | ein Schiff einklarieren |
gen. | выполнять то, что ты проповедуешь | praktizieren, was man predigt (Andrey Truhachev) |
sport. | выполнять толчок | stoßen |
leath. | выполнять тонкое двоение | feinspalten |
law | выполнять требование | der Aufforderung nachkommen (D. Лорина) |
tech. | выполнять требование | Anforderung erfüllen |
gen. | выполнять требования | Ansprüche erfüllen |
survey. | выполнять триангуляцию | triangulieren |
gen. | выполнять трудную работу | schwere Arbeit leisten |
box. | выполнять удар | stoßen |
sport. | выполнять удар | einen Schuss ausführen |
sport. | выполнять удар без задержки | einen Schuss ohne Verzögerung ausführen |
law | выполнять указание | dem Hinweis nachkommen (Лорина) |
law | выполнять указание | Weisung befolgen (Лорина) |
gen. | выполнять указание | der Weisung unterliegen (Лорина) |
manag. | выполнять управленческие функции | Leitungsfunktionen erfüllen (Лорина) |
gen. | выполнять упражнение | eine Übung machen |
sport. | выполнять упражнение | die Übung ausführen |
gen. | выполнять упражнение | eine Übung turnen |
weightlift. | выполнять упражнение с выпадом | den Versuch mit Ausfall ausführen |
gen. | выполнять упражнения на перекладине | am Reck turnen |
gen. | выполнять условие | die Bedingung erfüllen (Лорина) |
fin. | выполнять условия | befolgen |
fin. | выполнять условия | einhalten |
fin. | выполнять условия | Bedingungen befolgen |
fin. | выполнять условия | Bedingungen einhalten |
fin. | выполнять условия | Bedingungen erfüllen |
law | выполнять условия | Voraussetzungen erfüllen (Inchionette) |
mil., navy | выполнять учебные задачи по вводным | Gefechtsbilder fahren |
ed. | выполнять учебный план | den Studienplan erfüllen (Лорина) |
avia. | выполнять фигуры высшего пилотажа | Kunstflug ausführen |
gen. | выполнять фигуры высшего пилотажа | hohe Schule fliegen |
mil. | выполнять-фигуры пилотажа | hohe Schule fliegen |
mil. | выполнять фигуры пилотажа | Kunstfluge ausführen |
gen. | выполнять филейную работу | filieren |
sport. | выполнять финт | täuschen |
sport. | выполнять финты | tricksen |
sport. | выполнять финты | fintieren |
f.trade. | выполнять формальности | die Formalitäten erfüllen |
manag. | выполнять функции | Funktionen wahrnehmen (Лорина) |
law | выполнять функции | die Funktionen des ... erfüllen (Лорина) |
law | выполнять функции | Funktionen ausüben (Лорина) |
busin. | выполнять функции | die Funktion als ... erfüllen (кого-либо Лорина) |
gen. | выполнять функцию | fungieren (Лорина) |
gen. | выполнять функцию | eine Funktion innehaben (Ремедиос_П) |
tech. | выполнять функцию | dienen als (Pretty_Super) |
fig. | выполнять функцию | wie etwas wirken (Andrey Truhachev) |
gen. | выполнять функцию | die Funktion erfüllen (Лорина) |
gen. | выполнять хорошую работу | gute Arbeit leisten |
comp., MS | выполнять циклический сдвиг | rotieren |
gen. | выполнять чисто вспомогательную работу | die Bälge treten |
gen. | выполнять чисто механическую работу | die Bälge treten |
avia. | выполнять штопор | das Trudeln einleiten |
avia. | выполнять штопор | trudeln |
hockey. | выполнять штрафной бросок | Strafstoss ausführen |
scient. | выполняться для | gelten für (о правиле, законе, уравнении igisheva) |
geol. | выполняться илом | vollschlicken |
mil. | выполняя воинский долг | in soldatischer Pflichterfüllung (Andrey Truhachev) |
mil. | выполняя приказ | in Ausführung eines Befehls (Andrey Truhachev) |
gen. | выполняя работу вручную | bei manueller Arbeit |
gen. | выполняя свой долг | in Erfüllung seiner Pflicht |
manag. | готовность выполнять платёжные обязательства | Zahlungsbereitschaft |
mil. | действовать, выполняя приказ | in Ausführung eines Befehls handeln (Andrey Truhachev) |
gen. | добросовестно выполнять трудовые обязанности | den Arbeitspflichten gewissenhaft nachgehen (wanderer1) |
law, lat. | договоры должны выполняться | pacta sunt servanda |
gen. | если он выполняет свой долг | sofern er seine Pflicht tut |
gen. | инструктор, показывающий, как следует выполнять гимнастические упражнения | Vorturner |
law | компания, выполнявшая предшествующий этап работ | Vorunternehmen (Александр Рыжов) |
law | лицо, отказывающееся выполнять воинскую обязанность | Wehrdienstverweigerer |
gen. | люди, которые выполняют работу по переезду | Umzugsleute (Collermann) |
gen. | мероприятие выполняется в соответствии с планом | das Vorhaben wird plangemäß ausgeführt |
ed. | научное подразделение в университете или ВУЗе, в рамках которого аспиранты работают над своими исследованиями и выполняют научные работы диссертации | Graduiertenkolleg (www.euro-text.de; Можно короче: просто - аспирантура Malligan) |
gen. | не выполнять | versäumen (Ремедиос_П) |
gen. | не выполнять | unterlassen |
econ. | не выполнять норму | die Norm unterbieten |
law | не выполнять обещание | eine Zusage brechen |
fin. | не выполнять план | einen Plan unterschreiten |
law | не выполнять предписания о соблюдении определённой формы | Formvorschriften verletzen |
tech. | не выполняться | nicht ausgeführt werden |
law | не может выполнять свои трудовые обязанности | verhindert sein (Лорина) |
inf. | небрежно выполнять | schludern |
gen. | непредвиденная работа, которую приходится выполнять | Arbeitsanfall |
law | неспособность выполнять супружеские обязанности | Unvermögen zur ehelichen Pflicht |
law | неспособность опекуна выполнять свои обязанности | Verhinderung des Vormunds |
law | обязанность выполнять приказ | Gehorsamspflicht (напр., военнослужащего) |
gen. | обязанность военнослужащего выполнять приказ | Gehorsamspflicht |
law | обязанность выполнять указание | Gehorsamspflicht (напр., военнослужащего) |
econ. | обязанный выполнять договорные санкции | sanktionspflichtig |
law | обязанный выполнять платёжные обязательства | Zahlungsverpflichtete |
book. | он всегда выполнял свой долг | er hat immer das Seine getan |
gen. | он всё беспрекословно выполнял | er tat alles ohne Widerrede |
gen. | он всё выполняет тщательно | er macht alles sauber |
gen. | он выполняет обязательную программу | er läuft seine Pflicht (по фигурному катанию) |
gen. | он выполняет полезную общественную работу | er leistet nützliche gesellschaftliche Arbeit |
gen. | он выполнял упражнения на брусьях | er übte am Barren |
gen. | он выполнял упражнялся на брусьях | er übte am Barren |
gen. | он не хотел выполнять своих обязательств | er wollte seine Verbindlichkeiten nicht erfüllen |
gen. | он с этим не был согласен и потому отказывался выполнять его приказы | er war damit nicht einverstanden und weigerte sich, seinen Befehlen zu folgen |
gen. | он твёрдо выполнял свои обещания | er hielt unverbrüchlich an seinem Versprechen fest |
gen. | он хорошо выполняет свои служебные обязанности | er füllt seinen Platz gut aus |
gen. | она выполняет свой долг | sie tut das Ihre |
gen. | она выполняла обязанности хозяйки дома | sie versah das Amt der Hausfrau |
gen. | они выполняют свой долг | sie tun das Ihre |
gen. | отказываться выполнять чьё-либо желание | jemandem einen Wunsch versagen |
law | отказываться выполнять приказ | sich dem Befehl widersetzen |
inf. | отлично выполнять какую-либо работу | Maßarbeit leisten |
sport. | пауза, во время которой выполняется бег трусцой | Trabpause |
energ.ind. | перевёрнутый штанговый насос-цилиндр выполняет возвратно-поступательное движение | Gestängepumpe mit feststehendem Kolben |
sport. | пирамида из трёх человек, в которой верхний выполняет стойку на руках | Ajax |
inf. | плохо выполнять | schludern |
energ.ind. | подвижной штанговый насос-цилиндр выполняет возвратно-поступательное движение | Gestängepumpe mit feststehendem Kolben |
avia. | позволяющий выполнять фигуры высшего пилотажа | kunstflugtauglich (о самолете) |
gen. | показывать, как следует выполнять гимнастические упражнения | vorturnen |
patents. | положения этого закона должны выполняться | die Vorschriften dieses Gesetzes können nicht abgedungen werden |
ed. | помогать выполнять домашнее задание | bei Hausaufgaben helfen (Andrey Truhachev) |
ed. | помогать выполнять домашнее задание | bei den Hausaufgaben helfen (Andrey Truhachev) |
gen. | портной выполняет в срок все заказы клиентов | der Schneider führt alle Aufträge der Besteller rechtzeitig aus |
bank., engl. | поручение на покупку, данное с указанием, чтобы это поручение при достижении лимита превращалось в поручение покупать по наиболее низкой цене и выполнялось при последующем обороте | Stop-loss-Stop-buy-order |
bank., engl. | поручение на продажу, данное с указанием, чтобы это поручение при достижении лимита превращалось в поручение продавать по наиболее высокой цене и выполнялось при последующем обороте | Stop-loss-Stop-buy-order |
gen. | поскольку он выполняет свой долг | sofern er seine Pflicht tut |
gen. | послушно выполнять приказ | den Befehl gehorsam ausführen |
tech. | предоставляет заказчик, выполняет заказчик, силами заказчика | bauseits (am) |
busin. | приказы на продажу выполняются частично | bezahlt-Brief |
gen. | самостоятельно выполнять работы по дому | heimwerken (столярные, слесарные и т. п. Андрей Уманец) |
gen. | свои обязательства банкам он всегда выполнял | er hat seine Obligationen gegenüber den Banken immer erfüllt |
gen. | соблюдать и выполнять | beachten und einhalten (dolmetscherr) |
plast. | способ, позволяющий по желанию выполнять различные операции на одной машине | Falschdraht- und Zwirnstabilisierkonfektionsverfahren (придание ложной крутки, повторную фиксацию, обычную крутку) |
sport. | способность пловца выполнять повороты | Wendefähigkeit |
avia. | способность выполнять разворот | Wendefähigkeit (ы) |
sport. | способность выполнять рывки на дистанции | Antrittsvermögen |
hist. | срок, в течение которого подмастерье выполняет работу на звание мастера | Mutjahr |
sport. | сторона, с которой выполняется бросок | Wurfhandseite |
hi.jump. | сторона, с которой выполняется разбег | Anlaufseite |
law | трудовое отношение, по которому работодатель разрешает наёмному работнику выполнять работу для другого работодателя | Leiharbeitsverhältnis |
med. | указательные пробы выполняет с дисметрией | Zeigeversuche dysmetrisch (для эпикриза paseal) |
comp., MS | устройство, с которого выполняется звонок | Gesprächshardware |
inf. | халтурно выполнять | schludern |
weld. | частота, при которой выполняется сварка | Schweißfrequenz |
econ. | чек, по которому официант выполняет заказ посетителя | Bon |
gen. | эта работа выполняется главным образом женщинами | diese Arbeit wird überwiegend von Frauen verrichtet |
gen. | я выполняю свой долг | ich tue das Meine |
gen. | я должен выполнять его распоряжения | ich muss mich seinen Anordnungen fügen |