Subject | Russian | German |
avia. | выше по потоку, чем скачок уплотнения | stromauf des Stoßes |
gen. | диеты для сброса лишнего веса, по окончанию которых происходит быстрый и нежелательный набор веса, что приводит в конечном итоге к тому, что вес человека после таких диет становится гораздо больше, чем изначально | JoJo-Diäten (Alex Krayevsky) |
law | иск по поводу чего-либо, о чём-либо | Klage wegen, auf etwas (Hasberger, Seitz und Partner) |
gen. | лететь по направлению к кому-либо, к чему-либо | zufliegen |
avia. | ниже по потоку, чем скачок уплотнения | stromab des Stoßes |
gen. | по его виду нельзя сказать, чтобы он в чем-нибудь нуждался | man sieht ihm keine Not an |
gen. | по меньшей мере не менее чем | nicht weniger als |
gen. | по сути это выглядит труднее, чем есть на самом деле. | Im Grunde scheint dies schwieriger, als es tatsächlich ist. |
gen. | принять больше работников, чем полагается по штату | den Etat überziehen |
gen. | принять больше работников, чем полагается по штату | den Etat überschreiten |
inf. | что в лоб, что по лбу | das ist Hose wie Jacke |
proverb | что в лоб, что по лбу | das ist gehüpft wie gesprungen |
dial. | что в лоб, что по лбу | hüpfen |
gen. | что в лоб, что по лбу | das ist Topf wie Deckel |
gen. | что всё осталось по-старому | das Ende vom Lied war, dass alles beim alten blieb |
patents. | что касается регламента по уплате пошлин | in gebührenrechtlicher Hinsicht |
inf. | что не по силам | das Bett bei fünf Zipfeln an packen (wollen) |
inf. | что не по силам | das Bett an fünf Zipfeln an packen (wollen) |
inf. | что по лбу | das ist gehauen wie gestochen |
inf. | что по лбу | das ist Jacke wie Hose |
inf. | что по лбу | das ist hin wie her |
inf. | что по чем | Sache sein (Andrey Truhachev) |
gen. | что я, по-твоему, должен делать? | was soll ich deiner Meinung nach tun? |
gen. | эти вечные склоки с товарищами по работе, вот чем он живёт | die ewigen Stänkereien mit den Kollegen, davon lebt er |