Subject | Russian | German |
avia. | антенна для обнаружения морских и наземных целей | Meer-Land-Antenne |
comp. | арифметические операции над целыми | Integerarithmetik (числами) |
comp. | арифметическое устройство для обработки целых | Integerarithmetik (чисел) |
mil. | артиллерия для поражения наземных целей | Artillerie zur Bekämpfung von Erdzielen |
mil. | артиллерия для поражения наземных целей | Artillerie für den Erdkampf |
mil. | артиллерия, предназначенная для поражения морских целей | Seezielartillerie |
mil. | артиллерия, предназначенная для поражения надводных целей | Seezielartillerie |
gen. | архитектурное целое | Gesamtbauwesen |
gen. | архитектурное целое | Gesamtbau |
avia. | атака наземных целей | Bodenangriff |
avia. | атака наземных целей | Erdangriff |
avia. | атака наземных целей | Bordwaffenangriff |
avia. | атака наземных целей | Erdzielbeschuss |
avia. | атака наземных целей | Angriff auf Erdziele |
mil. | бортовая инфракрасная система "Флир" для обнаружения целей в передней полусфере | Flugrichtung |
avia. | бортовая РЛС обнаружения воздушных целей | Luft-Luft-Funkmessgerät |
mil. | бортовая РЛС обнаружения наземных целей | Luft-Boden-Funkmessgerät |
avia. | бортовая РЛС определения координат наземных целей | Luft-Boden-Radar |
avia. | бортовая РЛС определения координат наземных целей | Luft-Boden-Funkmessgerät |
gen. | бродить целыми днями по лесам | tagelang durch die Wälder streichen |
gen. | бродить целыми днями по окрестностям | tagelang durch die Gegend streichen |
gen. | быть выше кого-либо на целую голову | jemanden um Haupteslänge überragen |
gen. | быть выше кого-либо на целую голову | um Haupteslänge überragen |
gen. | быть единым целым с чем-либо | eins mit etwas sein (SIGMA1972) |
gen. | быть целым и невредимым | heil und gesund sein |
gen. | в первые тёплые дни люди целыми группами направлялись за город | die Menschen schwärmten an den ersten warmen Tagen in hellen Scharen ins Grüne |
gen. | в продолжение целого года | während eines ganzen Jahres |
gen. | в старом городе ломают целые улицы | in der Altstadt werden ganze Straßen abgerissen |
gen. | в течение целого года | während eines ganzen Jahres |
shipb. | в целых числах | ganzzahlig |
tech. | величина целого типа | ganze Zahl |
tech. | вода для технических целей | Servicewasser (Enotte) |
med., obs. | вода для технических целей | Wasser für technische Bedürfnisse |
gen. | вода для технических целей | Gebrauchswasser |
mil. | выбор целей | Zielauswahl |
mil. | вылет на разведку артиллерийских целей | Artillerieflug |
shipb. | выход из строя целого производства | Betriebsausfall |
weld. | генератор для осветительных целей | B-Entwickler (единовременная загрузка карбида до 2,5 кг) |
weld. | генератор для осветительных целей | B-Entwickler Beleuchtungsentwickler (единовременная загрузка карбида до 2,5 кг) |
weld. | генератор для осветительных целей | Beleuchtungsentwickler (единовременная загрузка карбида до 2,5 кг) |
shipb. | генератор для осветительных целей | Lichtmaschine |
hist. | Германия как целое | Gesamtdeutschland |
busin. | группа целей | Zielgruppe |
gen. | девчушки целый день смеялись и тараторили | die kleinen Mädchen lachten und schnatterten den ganzen Tag |
gen. | делегация занимает в отеле целый этаж | die Delegation bewohnt im Hotel eine ganze Etage |
busin. | дерево целей | Zielbaum (метод постановки задач и выбора целей; может использоваться, напр., в финансовом планировании) |
humor. | длиться целую бесконечно | ewig und drei Tage dauern |
humor. | длиться целую вечность | ewig und drei Tage dauern |
inf. | длиться целую вечность | eine Ewigkeit dauern zur Ewigkeit werden |
mil. | для военных целей | für Kriegszwecke |
gen. | для других целей | zu anderen Zwecken (dolmetscherr) |
tax. | для налоговых целей | für Steuerzwecke (Лорина) |
med. | для научных целей | für wissenschaftliche Zwecke (Andrey Truhachev) |
gen. | для нескольких целей | für mehrere Zwecke (dolmetscherr) |
gen. | для общественно полезных целей | zu gemeinnützigen Zwecken |
gen. | для определённых целей | zu bestimmten Zwecken |
mil. | для поражения наземных целей | gegen Landziele (Andrey Truhachev) |
gen. | для преступных целей | für die verbrecherischen Ziele |
gen. | для производственных целей | für betriebliche Zwecke (Лорина) |
gen. | для промышленных целей | für den Industriebedarf |
gen. | для своих целей | für den Eigenbedarf (Olesya-Funke) |
agric. | для сельскохозяйственных целей | für landwirtschaftliche Zwecke (Andrey Truhachev) |
gen. | для собственных целей | für eigene Zwecke (Лорина) |
gen. | для специальных целей | für Sonderzwecke (Лорина) |
gen. | для строительных целей | zu Bauzwecken |
gen. | для целей | für Ziele (Лорина) |
gen. | для целей | für Zwecke (Лорина) |
patents. | для целей документалистики | zu dokumentarischen Zwecken |
mil. | для целей маскировки | zu Tarnzwecken (Andrey Truhachev) |
mil. | для целей обороны | für den Abwehrkampf (Andrey Truhachev) |
tax. | для целей уплаты НДС | im umsatzsteuerlichen Sinne (viktorlion) |
gen. | для экспериментальных целей | zu Versuchszwecken |
mil. | для этих целей | dazu (Andrey Truhachev) |
gen. | для этих целей | für diese Ziele (Лорина) |
gen. | длящийся целый день | den ganzen Tag andauernd (Andrey Truhachev) |
gen. | длящийся целый день | ganztägig |
gen. | до отхода поезда остаётся ещё целый час | bis zur Abfahrt des Zuges bleibt noch eine ganze Stunde |
gen. | добиваться своих целей | Ziele verfolgen (Andrey Truhachev) |
mil. | доплеровский индикатор космических целей | Raumziel-Doppleranzeiger |
mil. | доразведка целей | Zielnachaufklärung |
gen. | достижение поставленных целей | Erreichen von Zielen (dolmetscherr) |
gen. | достижение поставленных целей | Erreichen der Ziele (dolmetscherr) |
gen. | достижение поставленных целей | Zielerreichung (dolmetscherr) |
avia. | европейская противоракета для поражения целей на земной поверхности | Anti-Surface Euromissile (ASEM) |
gen. | единое целое | ein abgeschlossenes Ganzes |
gen. | единое целое | ein einheitliches Ganzes (AlexandraM) |
gen. | единое целое | eine untrennbare Einheit |
gen. | ждать целый час | eine gute Stunde warten |
gen. | ждать целыми часами | ganze Stunden warten |
gen. | женщины целый день занимались на базаре болтовнёй | die Frauen palaverten den ganzen Tag auf dem Markt |
gen. | заключение чего-либо целого | Schluss (концерта) |
gen. | заключение чего-либо целого | Schluss (мероприятия) |
gen. | заключение чего-либо целого | Schluss (литературного произведения) |
busin. | закупка товаров и услуг для государственных целей | öffentliche Auftragsvergabe |
gen. | затяжное печенье из муки, смолотой из целого зерна | Vollkornkeks (LoneCodeR) |
avia. | радиолокационный захват низколетящих целей | Tieffliegererfassung |
gen. | здесь возникает целый рой щекотливых вопросов | hier taucht ein Rattenschwanz von kitzligen Problemen auf |
gen. | здесь проходит целый поток людей | Massen von Menschen strömen hier durch |
tech. | зуб, вырезанный из целого | geschnittener Zahn |
inf. | и волки сыты, и овцы целы | Win-Win (Brücke) |
gen. | и волки сыты, и овцы целы | und beiden ist gedient. Beide Seiten sind zufriedengestellt (Vas Kusiv) |
gen. | играть целыми днями в кегли | ganze Tage verkegeln |
gen. | из довольно незначительного происшествия здесь сделан целый полнометражный фильм | ein an und für sich unbedeutender Vorfall wird hier zu einem abendfüllenden Film ausgewalzt |
shipb. | из одного целого | einteilig |
gen. | из этого дела раздули целый скандал | man hat diesen Vorfall zu einem Skandal aufgeschwellt |
busin. | изъятие средств для личных целей | Privatentnahme (напр., фирмы) |
humor. | иметь целый выводок детей | Kinder wie Orgelpfeifen haben |
avia. | индикатор движущихся целей | Rundsicht-Gerät mit Festzeichen-Ausblendung |
nautic. | индикатор подвижных целей | Anzeiger von bewegten Zielen |
avia. | индикация движущихся целей | moving target indication (MTI) |
avia. | индикация подвижных целей | moving target indication (MTI) |
avia. | индикация подвижных целей | Bewegtzielanzeige |
gen. | иногда он танцевал целыми ночами | er hat manche Nacht durchtanzt |
gen. | истребить целый народ | ein ganzes Volk ausrotten |
mil. | истребление целых городов во время войны | die Auslöschung ganzer Städte im Krieg (Andrey Truhachev) |
gen. | истреблялись целые народы | ganze Völker wurden ausgerottet |
gen. | как единое целое | als Ganzes (Александр Рыжов) |
gen. | как единое целое | gesamtheitlich (Лорина) |
mil. | карта артиллерийских целей | Artilleriezielkarte |
mil. | карта целей | Zielkarte |
avia. | карта района целей | Zielkarte |
busin. | каталог целей | Zielkatalog |
gen. | квартира для целой семьи | eine familiengerechte Wohnung |
mil. | КЛА для уничтожения воздушно-космических целей | Abfang-Raumflugkörper |
weld. | ковка от целой заготовки | Schmieden vom Spalt |
gen. | когда только эта женщина готовит и делает уборку? Ведь целыми днями она торчит на дворе и чешет язык | wann kocht und putzt diese Frau eigentlich mal? Den ganzen Tag sehe ich sie im Hof stehen und sich den Schnabel wetzen |
tech. | компьютер для коммерческих целей | kommerzieller Rechner |
gen. | конец чего-либо целого | Schluss (концерта) |
gen. | конец чего-либо целого | Schluss (мероприятия) |
gen. | конец чего-либо целого | Schluss (литературного произведения) |
gen. | контроль достижения целей обучения | Lernzielkontrolle (hornberg) |
busin. | конфликт целей | Zielkonflikt |
mil. | концепция трёх видов вооружённых сил бундесвера сухопутных войск, ВВС и ВМС как единого целого | Bundeswehrlösung |
mil. | концепция трёх видов вооружённых сил бундесвера сухопутных войск, ВВС и ВМС как единого целого | Bundeswehrdenken |
busin. | кредит для целей восстановления | Wiederaufbaukredit |
gen. | крестьяне торгуются уже целый час, и никто из них не хочет уступить | die Bauern markten schon seit einer Stunde und keiner von ihnen will, nachgeben |
busin. | критерии постановки и достижения целей | Zielkriterien |
avia. | кронштейн при цела | Visierträger |
mil. | крылатая ракета для поражения наземных целей | Marschflugkörper gegen Landziele (Andrey Truhachev) |
mil. | локатор целей | Zielortungsgerät |
mil. | локатор целей | Zielortungseinrichtung |
mil. | локация целей с помощью лазера | Laser-Zielortung |
mil. | малый БПЛА для обнаружения целей | Kleinfluggerät Zielortung (KZO LUNA Shlyakhovoy) |
mil. | метод поиска целей | Zielsuchverfahren |
gen. | метод целых слов | Ganzheitsmethode (при обучении чтению) |
gen. | метод целых слов | Ganzheitsmethode (при обучении чтению и письму) |
gen. | молодые собаки играют и возятся целый день | die jungen Hunde spielen und balgen sich den ganzen Tag |
inf. | мы не виделись целую вечность | wir haben uns seit ewigen Zeiten nicht gesehen |
gen. | на целую страницу | ganzseitig |
gen. | на целый день | ganztags |
gen. | на целых пятьдесят процентов | um ganze fünfzig Prozent (OLGA P.) |
gen. | набирается целый ряд картин для выставки | es sind eine ganze Reihe Bilder für die Ausstellung zusammengekommen |
gen. | надрываться целый день на работе за кусок хлеба с водой | bei Wasser und Brot den ganzen Tag schuften |
avia. | наземная РЛС обнаружения воздушных целей | Bodenluft-Radargerät |
mil. | наземная РЛС обнаружения воздушных целей | Boden-Luft-Funkmessgerät |
avia. | наземная РЛС обнаружения воздушных целей | Boden-Bord-Funkmessgerät |
mil. | наземная РЛС обнаружения наземных целей | Boden-Boden-Funkmessgerät |
avia. | наземная РЛС обнаружения наземных целей | Bodenboden-Radargerät |
mil. | наземная РЛС сопровождения целей | Zielverfolgungs-Bodenstation |
gen. | направить авиацию для поражения определённых целей | die Flieger gegen bestimmte Ziele ansetzen |
gen. | не предназначенный для этих целей | zweckfremd (Andrey Truhachev) |
gen. | не предназначенный для этих целей | zweckwidrig (Andrey Truhachev) |
gen. | не предназначенный для этих целей | zweckentfremdet (Andrey Truhachev) |
gen. | недостижение каких-либо запланированных результатов/целей | Durchhänger (marinik) |
gen. | ноль целых пятнадцать сотых | null Komma fünfzehn |
avia. | ночной перехват воздушных целей на дальних подступах | Fernnachtjagd |
fig. | об этом можно было бы написать целые тома | darüber könnte man Bände reden |
fig. | об этом можно было бы написать целые тома | darüber könnte man Bände erzählen |
fig. | об этом можно было бы написать целые тома | darüber könnte man Bände schreiben |
mil. | обнаружение воздушных целей | Luftzielerfassung |
avia. | обнаружение воздушных целей | Luftziel-Erfassung |
mil. | обнаружение надводных целей | Schiffszielansprache |
avia. | радиолокационное обнаружение низколетящих целей | Tieffliegererfassung |
avia. | обозначение наземных целей | Bodenmarkierung (ориентирно-сигнальными бомбами) |
mil. | обстрел воздушных целей | Luftzielbeschuss |
mil. | обстрел морских целей | Seezielbeschuss |
mil. | обстрел надводных целей | Seezielbeschuss |
mil. | обстрел наземных целей | Erdzielbeschuss |
weld. | обтачивать из целого материала | aus Vollem drehen |
patents. | Одной из целей изобретения является | Eines der Ziele der Erfindung ist. |
inf. | он нарвал целую кучу ягод | er hat eine ganz schöne Naht Beeren gepflückt |
gen. | он остался целым и невредимым | er hat seine heilen Glieder gerettet |
gen. | он остался целым и невредимым | er hat seine gesunden Glieder gerettet |
gen. | он пожертвовал мною ради своих целей | er opferte mich für seine Ziele |
gen. | он сделал целый ряд ошибок | er machte eine ganze Reihe von Fehlern |
gen. | он целый день ничего не ел | er hat den ganzen Tag durchgefastet |
gen. | он целый день ругался и всё осуждал | er schimpfte und räsonierte den ganzen Tag |
gen. | он целый день сидит над книгами, у источника мудрости | er sitzt den ganzen Tag über den Büchern, am Born der Weisheit |
gen. | он часто ходит целыми днями в очень подавленном состоянии | er geht oft tagelang trübsinnig umher |
gen. | она ждала его с нетерпением целый вечер | sie spannte den ganzen Abend auf ihn |
gen. | она целый день лопочет что-то | sie babbelt ja den ganzen Tag |
inf. | она целый день носится по дому | sie quirlt den ganzen Tag durch das Haus |
gen. | она целый день сидела у окна и грызла орехи, как белочка | sie saß den ganzen Tag am Fenster und knabberte Nüsse, wie ein Eichhörnchen |
gen. | она целый день слоняется по улице | sie treibt sich den ganzen Tag auf der Straße herum |
inf. | она целый день снует по дому | sie quirlt den ganzen Tag durch das Haus |
gen. | она целыми днями бродила, как призрак, по комнатам | sie geisterte tagelang durch die Zimmer |
gen. | они ждали его с нетерпением целый день | sie harrten den ganzen Tag (auf ihn) |
gen. | они спорят целый день из-за ничего | sie streiten sich den ganzen Tag um nichts |
gen. | опередить кого-либо на целую голову | jemanden um Kopfeslänge besiegen |
gen. | опередить на целый корпус | eine ganze Länge Vorsprung haben (конный спорт) |
gen. | опережать кого-либо на целую голову | jemanden um Kopfeslänge besiegen |
tech. | определение местоположения воздушных целей | Luftortung |
mil. | выбор и определение учебных целей | Zielfestsetzung |
mil. | выбор и определение учебных целей | Zielfestlegung |
avia. | оптический при цел | Visierfernrohr |
inf. | остаться целым | ganzbleiben |
gen. | остаться целым и невредимым | heil bleiben |
gen. | остаться целым и невредимым | mit heilen Gliedmaßen davonkommen |
biol. | отбор животных для племенных целей | Körung |
shipb. | отделять от целого | ausbauen |
gen. | очистить целую миску | eine ganze Schüssel verputzen |
tech. | паркетная дощечка из целого куска дерева | Vollholzstab |
tech. | паркетная клёпка из целого куска дерева | Vollholzstab |
nautic. | паровой траулер для служебных целей | Fischdampfer für Dienstgebrauch |
mil. | передача целей | Übergabe der Ziele |
avia. | перехват воздушных целей истребителями | Jägerabwehr |
mil. | перехватчик космических целей | Raumjäger |
mil. | перехватчик космических целей | Raumabfänger |
busin. | перечень целей | Zielsystem |
mil. | перечень целей | Zielliste |
gen. | по целым месяцам | monatelang |
gen. | по целым неделям | Wochen über Wochen |
gen. | по целым неделям | ganze Wochen lang |
gen. | по целым неделям | wochenlang |
gen. | по целым неделям | über Wochen |
mil. | подавление целей | Zielniederhalten |
gen. | подвергались истреблению целые народы | ganze Völker wurden ausgerottet |
comp. | подполе целой части числа | ganzzahliges Unterfeld |
mil. | подчинение для целей проведения военной операции | Unterstellung für den Einsatz (Andrey Truhachev) |
gen. | пожар, охвативший целый квартал | ein riesiger Flächenbrand |
comp. | поле целой части числа | ganzzahliges Unterfeld |
med. | Положительные острые волны ПОВ – являются проявлением дегенерации мышечных волокон неподвергшихся реиннервации. ПОВ появляются на 14-21 день денервации и отражают необратимые изменения в результате гибели мышечных волокон. Укрупненные ПОВ, увеличенной амплитуды и длительности говорят о гибели целых комплексов мышечных волокон. | positive scharfe Wellen (Brücke) |
mil. | полёт с задачей на поражение учебных целей | Schießplatzeinsatz (на полигоне) |
avia., nautic. | поражение береговых целей | Landzielbekämpfung |
mil. | поражение наземных целей | Erdzielbekämpfung |
avia. | поражение наземных целей | Erdbekämpfung |
avia. | поражение наземных целей | Landzielbekämpfung |
gen. | последняя часть чего-либо целого | Schluss (концерта) |
gen. | последняя часть чего-либо целого | Schluss (мероприятия) |
gen. | последняя часть чего-либо целого | Schluss (литературного произведения) |
busin. | постановка целей | Zielstellung |
gen. | почему вы целый день спорите? | warum streitet ihr den ganzen Tag? |
gen. | представление, занимающее целый вечер | ein abendfeuchtes Programm |
mil. | привязка целей | artilleristische Vermessung |
inf. | пробездельничать целый день | dem lieben Gott den Tag abstehlen |
gen. | провести целый день в беготне | den Tag verlaufen |
gen. | продолжающийся целый день | den ganzen Tag andauernd (Andrey Truhachev) |
gen. | продолжающийся целый день | ganztägig |
inf. | прошла уже целая вечность! | das ist ja schon eine Ewigkeit her! |
gen. | прошла уже целая вечность! | das ist schon eine Ewigkeit her! |
gen. | работать целый день на поле | den ganzen Tag auf dem Felde schaffen |
mil. | радиолокационная разведка целей | Radar-Zielaufklärung |
mil. | радиоприёмная система для обнаружения и определения дальности воздушных целей | passives Ortungs- und Entfernungsbestimmungssystem |
mil. | разведка артиллерийских целей | Artillerie-Zielaufklärung |
mil. | разведка морских целей | Seezielaufklärung |
mil. | разведка надводных целей | Seezielaufklärung |
mil. | разведка целей | Zielerkundung |
mil. | разведка целей | Zielaufklärung |
gen. | размером в целую страницу | ganzseitig |
mil. | район расположения целей | Zielgelände |
mil. | район расположения целей | Zielraum |
mil. | район расположения целей | Zielgebiet |
mil. | ракета для уничтожения воздушных целей | Anti-Flugkörper-Rakete |
gen. | ракеты для поражения наземных целей | Erdzielraketen |
mil. | распределение целей | Zieleinteilung |
mil. | распределение целей | Zielverteilung |
mil. | распределение целей | Aufteilung der Ziele |
gen. | рассчитанная на целый день поездка | Ganztagesausflug (Александр Рыжов) |
gen. | рассчитанная на целый день экскурсия | Ganztagesausflug (Александр Рыжов) |
gen. | реактивный снаряд для поражения наземных целей | Rakete für Erdzielbeschuss |
mil. | результаты разведки целей | Zielaufklärungsergebnisse |
avia. | РЛС обнаружения воздушных целей | Luftraumüberwachungsradargerät |
avia. | РЛС обнаружения высотных воздушных целей | Höhensuchgerät |
avia. | РЛС обнаружения воздушных целей | Höhensucher |
mil. | РЛС обнаружения воздушных целей | Luftraumüberwachungsradar |
mil. | РЛС обнаружения воздушных целей | Luftwarnungsradargerät |
mil. | РЛС обнаружения воздушных целей | Höhensuchgerät |
mil. | РЛС обнаружения воздушных целей | Höhensuchradar |
mil. | РЛС обнаружения воздушных целей | Luftraumüberwachungsstation |
mil. | РЛС обнаружения воздушных целей | Funkmess-Luftraumbeobachtungsstation |
avia. | РЛС обнаружения воздушных целей | Flugmeldefunkmessgerät |
avia. | РЛС обнаружения воздушных целей | Flugzeugortungswaffe |
avia. | РЛС обнаружения высотных воздушных целей | Höhensuchradar |
avia. | РЛС обнаружения воздушных целей | Boden-Luft-Funkmessgerät |
mil. | РЛС обнаружения и определения координат воздушных целей | Fla-Radar |
mil. | РЛС обнаружения и сопровождения целей | Zielsuch- und Verfolgungsradar |
mil. | РЛС обнаружения надводных целей | Seezielortungsgerät |
mil. | РЛС обнаружения надводных целей | Radar-Überwasserortungsgerät |
mil. | РЛС обнаружения надводных целей | See-Zielortungsapparat |
mil. | РЛС обнаружения надводных целей | See-Zielortungsradar |
mil. | РЛС обнаружения надводных целей | Funkmess-Seeraumbeobachtungsstation |
mil. | РЛС обнаружения наземных целей | Radarbodenbetrachtungsgerät |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielsuchradar |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielsuchstation |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielsuchradargerät |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielsuchgerät |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielauffassungsradar |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zieleinweisungsradar |
mil. | РЛС обнаружения целей | Radarzielsucher |
mil. | РЛС обнаружения целей | Funkmessgerät für Zielortung |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielerfassungs-Radar |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielflugbahn-Verfolgungsradar |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielerfassungsanlage |
mil. | РЛС обнаружения целей | Zielsucher |
mil. | РЛС опознавания целей | Unterscheidungsradar |
avia. | РЛС распознавания целей | Feinerkennungsradar |
tech. | РЛС с индикатором движущихся целей | MTI-Anlage |
mil. | РЛС с индикацией движущихся целей | MTI-Anlage |
mil. | РЛС сопровождения целей | Zielverfolgungsradargerät |
mil. | РЛС сопровождения целей | Zielfolgeradar |
mil. | РЛС сопровождения целей | Zielfolgestation |
mil. | РЛС сопровождения целей | Zielverfolgungsradar |
mil. | РЛС сопровождения целей | Zielverfolgungsgerät |
mil. | РЛС сопровождения целей | Zielverfolgungsstation |
mil. | РЛС сопровождения целей | Funkmessstation für Zielbegleitung |
mil. | РЛС сопровождения целей | Zielbegleiteinrichtung |
avia. | самолётная РЛС определения координат наземных целей | Luft-Boden-Radar |
avia. | самолётная РЛС определения координат наземных целей | Luft-Boden-Funkmessgerät |
avia. | самостоятельный поиск и уничтожение целей | freie Jagd |
gen. | сделать из происшествия целый роман | eine Begebenheit zu einem Roman ausspinnen |
mil. | селекция движущихся целей | Selektion beweglicher Ziele |
tech. | селекция подвижных целей | Festzeichenunterdrückung |
tech. | селекция подвижных целей | Festzielunterdrückung |
mil. | селекция подвижных целей | Selektion beweglicher Ziele |
mil. | селекция целей | Zielauswahl |
quant.el. | селекция целей | Zielwahl |
mil. | система буксировки воздушных целей Дорнье | Dorniersystem für das Schleppen von Luftzielen |
mil. | система оповещения о приближении низколетящих целей | Tieffliegermeldesystem |
mil. | радиолокационная система сантиметрового диапазона для поиска целей | Mikrowellensuchsystem |
avia. | система сантиметрового диапазона для поиска целей | Mikrowellensuchsystem |
mil. | радиолокационная система сопровождения целей | Zielverfolgungssystem |
mil. | следить за появлением целей | auf der Lauer liegen (в готовности к открытию огня) |
mil. | следить за появлением целей | auf der Lauer sein (в готовности к открытию огня) |
mil. | следить за появлением целей в готовности к открытию огня | auf der Lauer sein |
mil. | следить за появлением целей в готовности к открытию огня | auf der Lauer liegen |
gen. | случай раздули в целый скандал | der Vorfall wurde zu einem Skandal aufgebauscht |
gen. | снимать целый дом | ein ganzes Haus mieten |
cinema.equip. | снимок, полученный для научно-исследовательских целей | Forschungsaufnahme |
gen. | снять целые апартаменты | ein ganzes Appartement mieten |
patents. | Соглашение стран НАТО об обмене технической информацией для целей обороны | NATO-Übereinkommen über die Weitergabe technischer Informationen zu Verteidigungszwecken |
gen. | составлять единое целое | zusammengehören |
mil. | список целей | Zielliste |
gen. | список членов комитета висел целый месяц | die Mitglieder des Ausschusses haben einen Monat ausgehangen |
mil. | способ засечки целей по блеску разрывов и звуку выстрелов | Lichtschallverfahren |
mil. | спутник для уничтожения воздушно-космических целей | Abfangsatellit |
mil. | средства имитации целей | Zieldarstellungsmittel |
mil. | станция обнаружения надводных целей | Seeraumbeobachtungsstation |
mil. | станция пеленгования космических целей | Raumpeilstation |
gen. | стекаться целыми толпами | in hellen Scharen herbeiströmen |
gen. | стекаться целыми толпами | in hellen Scharen herbeiströmen |
nautic. | судовая телефонная установка для служебных целей | Schiffs-Betriebstelephonanlage |
mil. | схема артиллерийских целей | Artilleriezielkarte |
mil. | схема распределения целей | Zielzuweisungsskizze |
mil. | схема целей | Zielpunktskizze l |
mil. | схема целей | Zielschema |
mil. | схема целей | Zielskizze |
mil. | схема целей | Zielplan |
mil. | схема целей | Zielspinne (с указанием расстояний от огневой точки) |
mil. | схема целей | Zielpunktplan |
mil. | схема целей на кальке | Zielpunktpause |
mil. | схема целей на кальке | Zielplanpause |
mil. | схема целей на карте | Zielpunktkarte |
meat. | сырокопчёная колбаса для целей самообслуживания | Rohwurst für SB-Zwecke |
avia. | таблица регистрации воздушных целей | Luftlageübersichtstafel |
mil. | таблица целей | Zieltafel |
mil. | таблица целей | Zielpunkttafel |
gen. | тетка изводит его целый День | die Tante piesackt ihn den ganzen Tag (упреками и т. л.) |
mil. | торпеда для поражения морских целей | Seezieltorpedo |
mil. | торпеда для поражения надводных целей | Seezieltorpedo |
gen. | три восьмых от целого | drei Achtel des Ganzen |
gen. | три целых ноль десятых | Dreikommanull (часто употребляется иронически для обозначения нереального, недостижимого; при введении евро страны обязывались по Маастрихтскому соглашению не иметь дефицита госбюджета свыше 3%) |
gen. | три целых семь десятых | drei Ganze sieben Zehntel (Лорина) |
gen. | три целых семьдесят пять сотых | drei Komma fünfundsiebzig (Лорина) |
gen. | три целых семьдесят пять сотых | drei Ganze sieben Zehntel und fünf Hundertstel (Лорина) |
gen. | ты целый день трезвонишь, а я должен бегать к двери, с меня хватит, не могу больше! | den ganzen Tag bimmelst du, und ich muss zur Tür laufen, das halte ich nicht mehr aus |
gen. | у этих людей целыми днями стоит перед дверью ведро с отбросами | diese Leute lassen ihren Eimer mit Abfall tagelang vor der Tür herumstehen |
gen. | уйти целым и невредимым | ungerupft davonkommen |
ironic. | укоротить кого-либо на целую голову | jemanden um einen Kopf kürzer machen (отрубить голову кому-либо) |
mil. | уничтожение целых городов во время войны | die Auslöschung ganzer Städte im Krieg (Andrey Truhachev) |
avia. | устройство выброса ложных тепловых целей | Täuschkörperwerfer (тепловых/ИК-ловушек marinik) |
mil. | устройство сопровождения целей | Zielbegleiteinrichtung |
gen. | уточнение и унификация целей экономической политики | Operationalisierung (Dunjasha) |
mil. | учебный сбор с проведением занятий в течение целого рабочего дня | Ganztagslehrgang |
busin. | учёт продукции или услуг, используемых для внутрипроизводственных целей | innerbetriebliche Leistungsverrechnung (Icequeen_de) |
mil. | фиксация запеленгованных наземных целей на карте | Erdzielmarkieren |
mil. | фиксация запеленгованных наземных целей на плане | Erdzielmarkieren |
mil. | фиксация поражения целей | Trefferaufnahme |
cinema.equip. | фотографирование целей | Zielphotographie |
cinema.equip. | фотоснимок, полученный для научно-исследовательских целей | Forschungsaufnahme |
mil. | характер расположения целей | Zielzusammensetzung |
gen. | цел. барабан ролла | Mahlwalze |
gen. | цел. бумажная масса | Ganzstoff |
gen. | цел. бумажное литье | Pappguss |
gen. | цел. древесная масса | Holzschliff |
gen. | цел. дрешер | Drescher |
poetic | цел и невредим | gesund und munter (Andrey Truhachev) |
gen. | цел. ковш для вычёрпывания бумажной массы | Büttenschöpfer |
gen. | цел. мелование | Streichen |
gen. | цел. прессовый дефибрер | Pressenschleifer |
tech. | цел. пропущенный через волк-машину | gewolft |
fr. | цел. ровнитель | Egoutteur |
gen. | цел. ролл | Holländer |
gen. | цел. рольщик | Holländermeister (рабочий) |
gen. | цел. рольщик | Holländermüller (рабочий) |
gen. | цел. ручного черпания | handgeschöpft (о бумаге) |
gen. | цел. черпальщик | Schöpfer |
gen. | целая армия переводчиков синхронно переводит выступления на различные языки стран-членов ООН | eine Heerschar von Übersetzern verdolmetscht die Reden vor dem Forum simultan in die verschiedenen Landessprachen der UNO-Mitglieder |
shipb. | целая балка | kontinuierlicher Träger |
gen. | целая буря чувств | Wechselbad der Gefühle (Abete) |
gen. | целая ватага детей | ein Schock Kinder |
humor. | целая вечность | ewig und drei Tage |
gen. | целая гамма чувств | Wechselbad der Gefühle (Abete) |
meat. | целая голова | ganzer Kopf |
inf. | целая куча | ein ganzer Stremel |
inf. | целая куча | ein ganzer Strem |
gen. | целая куча детей | ein Schock Kinder |
comp. | целая переменная | ganze Variable |
gen. | Целая серия смерчей торнадо бушевала над американскими штатами Кентукки, Миссисипи и Миссури. | eine ganze Serie von Tornados tobte über den USA-Bundesstaaten Kentucky, Mississippi und Missouri (ND 17.5.78) |
meat. | целая туша телёнка | ganzer Kalbsschlachtkörper |
tech. | целая функция | ganze Funktion |
comp. | целая часть | ganzzahliger Teil (числа) |
comp. | целое двоичное число | ganze Binärzahl |
tech. | целое кратное | ganzzahliges Vielfache |
comp. | целое положительное число | ganze positive Zahl |
tech. | целое слово | Vollwort |
comp. | целое слово | Ganzwort |
gen. | целое, состоящее из четырёх частей | Quaternio |
tech. | целое число | ganze Zahl |
tech. | целое число | Ganzzahl |
gen. | целое число | eine ganze Zahl |
comp. | целое число без знака | ganze Zahl ohne Vorzeichen |
gen. | целую и обнимаю | mit Gruß und Kuss (в конце письма) |
obs. | на целую ночь | durch die ganze Nacht |
gen. | целую тысячу раз! | tausend Küsse! |
gen. | целые деревни были сожжены | ganze Dörfer wurden abgebrannt |
meat. | целые части туши | ganze Teilstücke |
inf. | целый божий день | den lieben langen Tag |
gen. | целый вагон | eine ganze Wagenladung |
inf. | целый ворох новостей | ein Sack voll Neuigkeiten |
inf. | целый выводок детей | ein Stall voll Kinder |
gen. | целый год | das ganze Jahr über (Andrey Truhachev) |
gen. | целый год | das ganze Jahr lang (Andrey Truhachev) |
gen. | целый год | das ganze Jahr hindurch (Andrey Truhachev) |
gen. | целый год | während des ganzen Jahres (Andrey Truhachev) |
gen. | целый год | ein ganzes Jahr |
inf. | целый день | den lieben langen Tag |
gen. | целый день | ganztags |
gen. | целый день | den ganzen Tag |
gen. | целый и невредимый | ganz und heil (KVE) |
gen. | целый и невредимый | heil und gesund (ivvi) |
inf. | целый масса новостей | ein Sack voll Neuigkeiten |
gen. | целый месяц | einen ganzen Monat |
grass.hock. | целый мяч | ganzer Ball |
fig. | целый полк | Kompanie (множество людей) |
mil. | целый понтон | einteiliger Ponton |
tech. | целый порядок интерференционных полос | ganzzahlige Ordnung der Interferenzstreifen |
fig. | целый ряд | Strauß (чего-л. -- G, von D, an D Ремедиос_П) |
gen. | целый ряд | eine ganze Reihe (von D. – чего-либо Лорина) |
gen. | целый ряд требований | ein Paket von Forderungen |
gen. | целый товарный состав был загружен рисом | ein ganzer Güterzug wurde mit Reis befrachtet |
gen. | целый фунт | ein ganzes Pfund |
gen. | целый час | eine ganze Stunde |
gen. | целый час пути | eine gute Stunde Wegs |
gen. | целый штаб сотрудников | ein ganzer Stab von Mitarbeitern |
gen. | целый штат сотрудников | ein ganzer Stab von Mitarbeitern |
gen. | целым рядом способов | auf vielfältige Weise (dolmetscherr) |
gen. | целыми бочками | fuderweise |
gen. | целыми вечерами | abendelang |
gen. | целыми возами | fuderweise |
gen. | целыми годами | jahrelang (I. Havkin) |
gen. | целыми днями | Tag ein, Tag aus (camilla90) |
gen. | целыми днями | tagelang |
gen. | целыми неделями | über Wochen |
gen. | целыми столбцами | spaltenweise (публиковать в газетах и т. п.) |
gen. | целых два года | ganze zwei Jahre (Лорина) |
gen. | целых три месяца | ganze drei Monate |
gen. | целых три недели | ganze drei Wochen |
mil. | центр района целей | Kernteil des Zielraums |
gen. | части слагаются в единое целое | die Teile ründen sich zum Ganzen |
gen. | часть целого | ein Teil vom Ganzen |
gen. | шататься целый день по городу | den ganzen Tag durch die Stadt strolchen |
gen. | шататься целый день по лесу | den ganzen Tag durch den Wald strolchen |
gen. | шататься целый день по окрестностям | den ganzen Tag durch die Gegend strolchen |
avia. | штурмовка наземных целей | Bordwaffenangriff |
gen. | электроток для осветительных целей | Lichtstrom |
gen. | эта работа заняла у него целый день | diese Arbeit hat ihn den ganzen Tag mit Beschlag belegt |
gen. | эта работа не представляет собой единого целого | diese Arbeit ist Stückwerk |
gen. | эта работа отняла у него целый день | diese Arbeit hat ihn den ganzen Tag mit Beschlag belegt |
gen. | эти деньги используются для общеполезных целей | das Geld wird für gemeinnützige Zwecke verwendet |
humor. | это длится целую вечность | es dauert ewig und drei Tage |
inf. | это длится целую вечность | es dauert ja ewig |
inf. | это длится целую вечность | es dauert eine halbe Ewigkeit |
inf. | это целая наука | das ist eine Wissenschaft für sich |
gen. | этот военный преступник виновен в бессмысленной гибели целых дивизий | dieser Kriegsverbrecher hat ganze Divisionen verheizt |
shipb. | эхолот для научно-исследовательских целей | Forschungsecholot |
inf. | я вас не видел целую вечность | ich habe Sie seit ewigen Zeiten nicht gesehen |
gen. | я здесь не был целую вечность | ich bin hier seit ewigen Zeiten nicht gewesen |
gen. | я с ним возился целый год, а он всё ещё не умеет хорошо читать | ich habe mich mit ihm ein ganzes Jahr abgeplagt, aber der kann immer noch nicht gut lesen |
inf. | я целый час отстоял в театральную кассу | ich habe eine volle Stunde an der Theaterkasse verstanden |
gen. | ячмень на кормовые цел | Futtergerste (на корм животным marinik) |