Subject | Russian | German |
gen. | бродить целыми днями по лесам | tagelang durch die Wälder streichen |
gen. | бродить целыми днями по окрестностям | tagelang durch die Gegend streichen |
gen. | в первые тёплые дни люди целыми группами направлялись за город | die Menschen schwärmten an den ersten warmen Tagen in hellen Scharen ins Grüne |
tenn. | время игры целый день | ganztägige Spielzeit |
gen. | девчушки целый день смеялись и тараторили | die kleinen Mädchen lachten und schnatterten den ganzen Tag |
gen. | длящийся целый день | den ganzen Tag andauernd (Andrey Truhachev) |
gen. | длящийся целый день | ganztägig |
gen. | женщины целый день занимались на базаре болтовнёй | die Frauen palaverten den ganzen Tag auf dem Markt |
gen. | играть целыми днями в кегли | ganze Tage verkegeln |
gen. | когда только эта женщина готовит и делает уборку? Ведь целыми днями она торчит на дворе и чешет язык | wann kocht und putzt diese Frau eigentlich mal? Den ganzen Tag sehe ich sie im Hof stehen und sich den Schnabel wetzen |
gen. | молодые собаки играют и возятся целый день | die jungen Hunde spielen und balgen sich den ganzen Tag |
gen. | на целый день | ganztags |
gen. | надрываться целый день на работе за кусок хлеба с водой | bei Wasser und Brot den ganzen Tag schuften |
gen. | он целый день ничего не ел | er hat den ganzen Tag durchgefastet |
gen. | он целый день ругался и всё осуждал | er schimpfte und räsonierte den ganzen Tag |
gen. | он целый день сидит над книгами, у источника мудрости | er sitzt den ganzen Tag über den Büchern, am Born der Weisheit |
gen. | он часто ходит целыми днями в очень подавленном состоянии | er geht oft tagelang trübsinnig umher |
gen. | она целый день лопочет что-то | sie babbelt ja den ganzen Tag |
inf. | она целый день носится по дому | sie quirlt den ganzen Tag durch das Haus |
gen. | она целый день сидела у окна и грызла орехи, как белочка | sie saß den ganzen Tag am Fenster und knabberte Nüsse, wie ein Eichhörnchen |
gen. | она целый день слоняется по улице | sie treibt sich den ganzen Tag auf der Straße herum |
inf. | она целый день снует по дому | sie quirlt den ganzen Tag durch das Haus |
gen. | она целыми днями бродила, как призрак, по комнатам | sie geisterte tagelang durch die Zimmer |
gen. | они ждали его с нетерпением целый день | sie harrten den ganzen Tag (auf ihn) |
gen. | они спорят целый день из-за ничего | sie streiten sich den ganzen Tag um nichts |
med. | Положительные острые волны ПОВ – являются проявлением дегенерации мышечных волокон неподвергшихся реиннервации. ПОВ появляются на 14-21 день денервации и отражают необратимые изменения в результате гибели мышечных волокон. Укрупненные ПОВ, увеличенной амплитуды и длительности говорят о гибели целых комплексов мышечных волокон. | positive scharfe Wellen (Brücke) |
gen. | почему вы целый день спорите? | warum streitet ihr den ganzen Tag? |
inf. | пробездельничать целый день | dem lieben Gott den Tag abstehlen |
gen. | провести целый день в беготне | den Tag verlaufen |
gen. | продолжающийся целый день | den ganzen Tag andauernd (Andrey Truhachev) |
gen. | продолжающийся целый день | ganztägig |
econ. | простой в течение целого рабочего дня | ganztägige Wartezeit |
gen. | работать целый день на поле | den ganzen Tag auf dem Felde schaffen |
gen. | рассчитанная на целый день поездка | Ganztagesausflug (Александр Рыжов) |
gen. | рассчитанная на целый день экскурсия | Ganztagesausflug (Александр Рыжов) |
gen. | тетка изводит его целый День | die Tante piesackt ihn den ganzen Tag (упреками и т. л.) |
gen. | ты целый день трезвонишь, а я должен бегать к двери, с меня хватит, не могу больше! | den ganzen Tag bimmelst du, und ich muss zur Tür laufen, das halte ich nicht mehr aus |
gen. | у этих людей целыми днями стоит перед дверью ведро с отбросами | diese Leute lassen ihren Eimer mit Abfall tagelang vor der Tür herumstehen |
mil. | учебный сбор с проведением занятий в течение целого рабочего дня | Ganztagslehrgang |
inf. | целый божий день | den lieben langen Tag |
gen. | целый день | ganztags |
inf. | целый день | den lieben langen Tag |
gen. | целый день | den ganzen Tag |
gen. | целыми днями | Tag ein, Tag aus (camilla90) |
gen. | целыми днями | tagelang |
gen. | шататься целый день по городу | den ganzen Tag durch die Stadt strolchen |
gen. | шататься целый день по лесу | den ganzen Tag durch den Wald strolchen |
gen. | шататься целый день по окрестностям | den ganzen Tag durch die Gegend strolchen |
gen. | эта работа заняла у него целый день | diese Arbeit hat ihn den ganzen Tag mit Beschlag belegt |
gen. | эта работа отняла у него целый день | diese Arbeit hat ihn den ganzen Tag mit Beschlag belegt |