Russian | German |
барабан для грубой установки углов места цели | Teiltrommel mit Geländewinkel-Grobteilung |
барабан для установки курса цели | Richtungszylinder |
барабан для установки курса цели | Orientierungszylinder |
барабан для установки высоты и дальности цели | Höhen- und Entfernungstrommel |
барабан для установки высоты полёта цели | Höhentrommel |
борьба с бронированными целями | Panzerkampfbekämpfung |
борьба с бронированными целями | Panzerbekämpfung |
борьба с воздушными целями | Fliegerbekämpfung |
борьба с зенитными целями | Luftzielbekämpfung |
быстро скрывающаяся цель | schnell verschwindendes Ziel |
особо важная цель | lohnendes Ziel |
ведение огня по ненаблюдаемым целям | Schießen auf nicht zu beobachtende Ziele |
величина угла места цели | Geländewinkelgröße |
величина угла места цели | Libellenwert |
"верная цель" | lohnendes Ziel (Andrey Truhachev) |
взять цель на мушку | Ziel aufsitzen lassen |
вспомогательная цель | Nebenziel |
высота цели | Höhe des Ziels |
выстрел для указания направления на цель | Deutschuss |
выстрел достиг цели | der Schuss lag gut im Ziel (Andrey Truhachev) |
выстрел попал в цель | der Schuss lag gut im Ziel (Andrey Truhachev) |
выстрел попал точно в цель | der Schuss lag gut im Ziel (Andrey Truhachev) |
выстрел, слегка задевший цель | Streifschuss |
гипотеза о прямолинейном движении воздушной цели | lineare Flakhypotese |
гипотеза о прямолинейном движении воздушной цели | lineare Flakhypothese |
гипотеза о характере движения воздушной цели | Flakhypothese |
горизонт цели | Zielebene |
дальность до цели | Entfernung des Ziels |
дальность от огневой позиции до цели | Feuerstellungsentfernung |
дальность командир – цель | Beobachtungsentfernung |
дальность орудие-цель | tatsächliche Schussweite |
данные разведки цели | Zielaufklärungsergebnisse |
данные цели | Zieldaten |
движущаяся цель | gehendes Ziel |
диапазон углов места цели | Geländewinkelgruppe |
диск механизма курса цели | Orientierungsscheibe |
засечка цели | Zielfeststellung |
засечка цели | Zielerkennen |
засечённая цель | aufgeklärtes Ziel |
захват цели | Erfassung des Ziels |
захват цели в вилку | Gabelschießen |
зек точка пересечения линии курсового параметра с проекцией курса цели | Wechselpunkt |
зек упреждённая наклонная дальность цели | Treffentfernung |
зубчатый сектор механизма углов места цели | Geländewinkelzahnbogen |
измерять высоту воздушного разрыва от основания цели | die Höhe des Sprengpunktes vom Fußpunkt des Ziels messen |
индикаторный прибор, принимающий угол места цели | Höhenweiser-Empfänger |
инфракрасный прибор обнаружения цели | infrarotzielsuchendes Gerät |
исключение влияния на наводку угла места цели | Geländewinkelausschaltung |
исправленный угол места цели | verbesserte Höhe |
испытание с целью выяснения условий хранения | Lagerversuch |
карта с нанесёнными целями | Zielkarte |
кинетическая энергия снаряда у цели | Auffallenergie |
координата цели | Zielkoordinate |
координаты цели | Lage des Ziels |
крупная цель | Raumziel |
курс полёта цели | Flugkurs |
лафет для стрельбы по воздушным целям | Luftziellafette |
линия цели | Zielstrahl |
линия цели | Ziellinie |
линия цели | Schusslinie |
ложиться в цель | gut im Ziel liegen (Andrey Truhachev) |
ложиться перед целью | kurzliegen |
ложиться точно в цель | gut im Ziel liegen (Andrey Truhachev) |
малая цель | Punktziel |
место расположения цели | Zielraum |
местонахождение цели на карте | Kartenstandort des Zieles |
метод накрытия цели | Deckungsverfahren |
метод пристрелки захватом цели в вилку | Gabelverfahren |
механизм для придания орудию углов места цели | Geländewinkelrichtmaschine |
механизм для установки углов места цели | Geländewinkel-Einstellvorrichtung |
механизм углов места цели | Geländewinkeltrieb |
наведение на цель | Einrichten (Andrey Truhachev) |
наведение на цель | Ziellenkung (marinik) |
наведение ракеты на цель | Zielansteuerung |
наводить в цель | ins Ziel steuern |
наводка по цели | Anrichten des Ziels |
назначать цель | das Ziel ansprechen |
накрывать цель огнем | das Ziel mit Feuer eindecken |
направление на цель | Richtung auf das Ziel |
направлять в цель | ins Ziel steuern |
нахождение цели | Zielerfassung |
нахождение цели | Zielerfassen |
не долетать до цели | kurz liegen |
невидимая цель | verdecktes Ziel |
неконтактный взрыватель для стрельбы по наземным целям | Bodenabstandszünder |
неконтактный взрыватель для стрельбы по наземным целям | Bodenabstandzünder |
неукрытая цель | ungedecktes Ziel |
ниже цели | unter dem Ziele |
обнаружение цели | Zielerkennen |
обозначение цели | Bezeichnung des Ziels (на карте) |
обозначение цели | Zielbezeichnen |
обстрел воздушной цели | Luftzielbeschuss |
обстреливаемая цель | beschossenes Ziel |
объект и цель | Ziel und Zweck der Operation (операции) |
огонь по движущейся цели | das Feuer auf sich bewegendes Ziel |
огонь по движущейся цели | das Feuer auf bewegliches Ziel |
огонь по малой цели | Punktfeuer |
огонь по подвижной цели | das Feuer auf sich bewegendes Ziel |
огонь по подвижной цели | das Feuer auf bewegliches Ziel |
огонь по точечной цели | Punktfeuer |
опознавание цели | Zielerkennen |
определение координат воздушной цели | Flugzielortung |
определение курса цели | Kursermittlung |
определение положения цели | Zielerfassung |
определение положения цели | Zielfeststellung |
определение положения цели | Zielerfassen |
определить положение относительно цели | mit dem Ziel in Verbindung bringen |
освещение цели прожектором | Punktleuchten |
отклонение цели в сторону | Seitenzielabweichung |
отклонение цели по направлению | Seitenzielabweichung |
открытая цель | freistehendes Ziel |
открытая цель | direktes Ziel |
отметка цели | Zielzacken (на экране радиолокатора) |
относительный угол места цели | relativer Geländewinkel |
отстрелять цель | abschießen |
отыскание цели | Auffinden des Ziels |
отыскивать цель | das Ziel auffindig machen |
ошибка в определении угла места цели | Libellenfehler |
ошибка вследствие несовмещения линии прицеливания с целью | Abkommfehler (при прямой наводке) |
перемещение цели | Zielauswanderung |
перемещение цели по направлению | Seitenzielabweichung |
перенести огонь на другую цель | wegverlegen |
пехотная цель | Infanterieziel |
плоскость, проходящая через линию курса цели и точку расположения наблюдателя | Flugebene |
подавить цель | ein Ziel bekämpfen |
поиск цели | Zielfindung |
поиск цели | Zielerfassung |
поиск цели | Zielerfassen |
положение залпа относительно цели | Lage der Batterie am Ziel |
положение цели | Lage des Ziels |
положение цели относительно ориентира | seitliche Lage des Ziels |
получать разрыв снаряда впереди цели | eine Granate vor das Ziel legen |
попадать в цель | ein Ziel erreichen |
попасть прямо в цель | reinhauen |
поправка угла места цели | Ausschalten des Geländewinkels |
поправка угла прицеливания на угол места цели | Korrektionswinkel |
поправка угла прицеливания на угол места цели | Aufsatzwinkelverbesserung für den Geländewinkel |
поражать отдельные цели | getrennte Ziele bekämpfen |
поразить цель | ein Ziel bekämpfen |
появляющаяся цель | auftretendes Ziel |
превышение траектории над линией цели | Flughöhe |
приближающаяся цель | das kommende Ziel |
прибор для измерения угла места цели | Geländewinkelmesser |
прибор для измерения угла места цели | Geländewinkelmessvorrichtung |
прибор для измерения углов места цели | Geländewinkelmesser |
прибор, принимающий угол места цели | Geländewinkelempfänger |
прибор самонаведения, работающий на принципе светового облучения цели | aktivoptisch-zielsuchendes Gerät |
привод для изменения угла места цели | Höhenwinkelantrieb |
привод для установки угла места цели | Höhenwinkelantrieb |
привод механизма углов места цели | Zielwinkeltrieb |
привод механизма углов места цели | Geländewinkeltrieb |
пристреливать цель | sich auf ein Ziel einschießen |
пристрелка захватом цели в вилку | Einschießen durch Eingabeln des Ziels |
пристрелка методом захвата цели в вилку | Gabelschießen |
пристрелка по подвижным целям | Einschießen auf sich bewegende Ziele |
пристрелка последовательным приближением разрывов к цели | Einschießen durch aufeinanderfolgende Annäherung der Einschläge an das Ziel |
пристрелка приближением к цели скачками | Einschießen durch Annähern zum Ziel in Sprüngen |
пристрелка приближением разрывов к цели | Einschießen durch Heranschießen an das Ziel |
пристрелка цели методом последовательного приближения | Heranschießen an das Ziel |
пристрелянные точки цели | erschossene Zielpunkte (Andrey Truhachev) |
прицеливаться в низ цели | Ziel aufsitzen lassen |
проверка точности установки угла места цели | Höhenprüfung |
проекция курса цели | Zielweg |
протяжение цели по фронту | Zielbreite |
путь движения цели | Zielbahn |
Beobachtungspunkt путь цели за наблюдательное время | Flugstrecke vom |
путь цели за наблюдательное время | Flugstrecke vom 1. bis 2. Beobachtungspunkt |
путь цели за полётное время | Flugstrecke von der Abfeuerung bis zum Treffpunkt |
путь воздушной цели за работнее время | Flugstrecke vom Kommando bis Abfeuerungspunkt |
радиолокатор наведения на цель | Zieleinweisungsradar |
радиолокационная станция обнаружения целей | Radarzielsucher |
радиолокационная станция сопровождения цели | Verfolgungsradar |
радиолокационная установка для имитации цели | Funkzielgerät |
радиолокационная установка для имитации цели | Funkzielapparat |
радиолокационное обнаружение цели | Radarzielortung |
радиолокационный захват цели | Radarerfassung |
разведывать цель | das Ziel aufklären |
разность углов места цели | Höhenwinkelunterschied |
распознавать цель | das Ziel auffassen |
расстояние до цели составляет | die Zielentfernung beträgt |
результаты разведки цели | Zielaufklärungsergebnisse |
сведения о цели | Angaben von Zielen |
секундомер для звукометрического определения дальности до цели и места разрыва снаряда | Entfernungs- und Aufschlagmelde-Uhr |
скорость снаряда в момент встречи с целью | Auffallgeschwindigkeit |
скорость цели | Zielgeschwindigkeit |
скорость цели в направлении, перпендикулярном к курсовому параметру | transversale Geschwindigkeit |
скрывающаяся цель | Verschwindziel |
скрытая цель | gedecktes Ziel |
слежение за целью | Anvisieren des Ziels |
совмещать линию визирования с целью | das Ziel folgen |
совмещение линии визирования с целью | Zielauffassung |
способ определения положения цели | Zielbestimmungsverfahren |
створ "батарея-цель" | die Flucht "Batterie-Ziel" |
стоящая цель | lohnendes Ziel (Andrey Truhachev) |
стрельба на поражение прямой наводкой по движущимся целям | Wirkungsschießen durch direkten Beschuss auf bewegliche Ziele |
стрельба по воздушной цели | Beschuss des Luftziels |
стрельба по воздушным целям | Flugzielschießen |
стрельба по воздушным целям | Flugzielbeschuss |
стрельба по воздушным целям | Fliegerbeschuss |
стрельба по воздушным целям | Fliegerabwehrschießen |
стрельба по малым целям | Punktzielbeschuss |
стрельба по наземным целям | Erdzielbeschuss |
стрельба по наземным целям | Schießen auf Erdziele |
стрельба по наземным целям | Erdschuss |
стрельба по наземным целям | Bodenbeschuss |
стрельба по ненаблюдаемым целям | Schießen auf nicht zu beobachtende Ziele |
стрельба по ненаблюдаемым целям | Schießen ohne Beobachtung |
стрельба по точечным целям | Punktzielbeschuss |
стрельба по целям, расположенным в непосредственной близости от переднего края своих войск | die Bekämpfung von Zielen dicht vor der eigenen Linie |
стрельба прямой наводкой по движущимся целям | direkter Beschuss auf bewegliche Ziele |
стрельба прямой наводкой по неподвижной цели | das Schießen bei direktem Anrichten eines stehenden Ziels |
стрельба с переносом веера по всей ширине цели | verteiltes Feuer mit Pendeln |
схема взаимного положения ОП, НП и цели | der B-Stelle und des Ziels im Verhältnis zueinander |
схема взаимного положения ОП, НП и цели | Schema der Lage der Feuerstellung |
таблица стрельбы по воздушным целям | Luftschusstafel |
таблица углов места цели | Libellentafel |
точка цели | Objektpunkt |
точно ложиться в цель | gut im Ziel liegen (Andrey Truhachev) |
траектория цели | Zielbahn |
упредительный треугольник места цели | Schussdreieck |
треугольник места цели | Geländedreieck (определяющий положение цели относительно точки стояния и горизонта оружия) |
угол места цели | Geländewinkel |
угол места цели, устанавливаемый по уровню | Libellenerhöhung |
угол наклонного движения воздушной цели по отношению к горизонту | Flugneigungswinkel |
угол наклонного движения воздушной цели по отношению к горизонту | Flugneigung |
удержание цели на линии визирования | Zielhalten |
удержание цели на мушке | Festhalten des Zieles |
удержание цели на перекрестии | Festhalten des Zieles |
указание направления на цель | Deuten |
указатель угла места цели | Geländewinkelanzeiger |
указывать цель | ein Ziel stecken |
указывать цель | das Ziel bezeichnen |
упреждённая наклонная дальность цели | Treffpunktentfernung |
упреждённая линия цели | Trefflinie |
уровень механизма углов места цели | Geländewinkellibelle |
условная цель | angenommenes Ziel |
установка угла места цели | Höhenwinkeleinstellung |
установка угла места цели | Geländewinkeleinstellung |
устройство для установки на орудии угла места цели | Geschützgeländewinkeleinrichtung |
устройство для установки углов места цели на прицеле | Geländewinkelzieleinrichtung |
участок цели | Zielabschnitt |
характер цели | Beschaffenheit des Ziels |
характеристика цели | Zieldaten |
целеуказание наведением прибора в цель | Zielanweisung durch Einrichten des Gerätes auf das Ziel |
цель атомной артиллерии | Atomziel |
цель в рост человека | Ziel von Mannshöhe |
цель пехоты | Infanterieziel |
цель, появляющаяся на короткое время | Augenblickziel |
цель с большим протяжением по фронту и в глубину | Raumziel |
центр площадной цели | Kernteil der Zielzone |
червяк механизма углов места цели | Geländewinkelschnecke |
шкала в градусах для установки курса цели | Orientierungsgradeinteilung |
шкала деления углов места цели | Geländewinkelteilung |