DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing устно | all forms | exact matches only
RussianGerman
административный акт, совершённый в устной формеmündlicher Verwaltungsakt
в устной формеmündlich
в ходе устного разбирательстваauf die mündliche Verhandlung (Лорина)
выражение волеизъявления в устной и письменной формеAbgabe der mündlichen und schriftlichen Willenserklärung (wanderer1)
закон земли о юридических устных и письменных переводчикахLandes-Dolmetscher/-Übersetzer Justiz-Gesetz (anil)
Закон о вознаграждении экспертов, устных и письменных переводчиков и переводчиц, а также вознаграждении непрофессиональных судей, выполняющих функции судебной власти, свидетелей и третьих лицJustizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (JVEG kazak123)
Закон о вознаграждении экспертов, устных и письменных переводчиков и переводчиц, а также вознаграждении непрофессиональных судей, выполняющих функции судебной власти, свидетелей и третьих лицJVEG (Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz kazak123)
изложить устно для занесения в протоколzur Niederschrift erklären (lora_p_b)
назначение срока устного разбирательстваBestimmung des Termins zur mündlichen Verhandlung
назначить устные слушания по делуmündliche Gerichtsverhandlung in einer Sache anordnen ((с) Алексей Штемберг Alexander Oshis)
назначить устные слушания по делуmündliche Gerichtsverhandlung in einer Sache ansetzen ((с) Алексей Штемберг Alexander Oshis)
отказ от устного слушания делаVerzicht auf mündliche Verhandlung
оферта в устной формеmündliches Angebot
по результатам устного производстваauf Grund der mündlichen Verhandlung (dolmetscherr)
по результатам устного разбирательстваauf Grund der mündlichen Verhandlung (dolmetscherr)
право на выражение волеизъявления в устной и письменной формеRecht zur Abgabe von mündlichen und schriftlichen Willenserklärungen (wanderer1)
предъявить иск устно с составлением акта, протоколаeine Klage zur Protokoll geben (Hasberger, Seitz und Partner)
продолжение устного разбирательстваFortsetzung der mündlichen Verhandlung (уголовного дела)
с устного согласияmit mündlicher Zustimmung (Лорина)
устная беседа с осуждённымmündliche Anhörung des Verurteilten
устная жалобаmündliche Beschwerde
устная офертаmündliches Angebot (Лорина)
устная офертаVerbalangebot
устная сделкаmündliches Rechtsgeschäft
устная справкаmündliche Auskunft
устная формаmündliche Form
устное возражениеWiderspruch
устное заверение кредитораVerbalangebot (не требовать долг ранее установленного срока)
устное завещаниеmündliche letztwillige Verfügung
устное заключение экспертаmondliches Gutachten (в суде)
устное заключение экспертаmündliches Gutachten (в суде)
устное заявлениеmündliche Anzeige
устное заявление оснований рискаmündliche Ausführungen (Andrey Truhachev)
устное показание преступникаmündliche Aussage des Täters
устное предварительное расследованиеmündliches Vorverfahren
устное предложениеVerbalangebot
устное производствоmündliche Verhandlung (Andrey Truhachev)
устное производствоmündliches Verfahren
устное производствоmündliches Vorverfahren
устное разбирательствоmündliche Verhandlung
устное раскрытиеmündliche Offenbarung
устное сообщениеmündliche Mitteilung
устное состязаниеmündliche Verhandlung
устное судопроизводствоmündliches Gerichtsverfahren
устное судопроизводствоmündliche Verhandlung (Andrey Truhachev)
устное судопроизводствоmündliches Verfahren
устное судопроизводствоVerbalprozess
устное указаниеmündliche Weisung
устное указаниеmündliche Anweisung
устные заявленияmündliche Ausführungen (Andrey Truhachev)
устные и письменные объясненияmündliche und schriftliche Erläuterungen
устные и письменные объясненияmündliche und schriftliche Erklärungen
устные объясненияmündliche Erklärungen (Лорина)
устные объяснения мн.ч.mündliche Ausführungen (Andrey Truhachev)
устный договорmündlicher Vertrag
устный договорVerbalkontrakt
устный запросmündliche Anfrage