Subject | Russian | German |
busin. | базовая цена за услуги | Grundpreis für die Leistungen (wanderer1) |
f.trade. | взимание платы за коммунальные услуги | Einzug von Gebühren für kommunale Dienstleistungen |
IMF. | взимание платы за услуги других подразделений | Rückbelastung |
law | взыскано за услуги правового и технического характера | erhoben für die Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art (Лорина) |
law | вид сбора за юридические услуги | Stempelabgabe (Лихтеншгейн Niakrice) |
fin. | возврат денег за услуги | Rückzahlung der Leistungen (Лорина) |
gen. | вознаградить кого-либо за услуги | jemandes Dienste abgelten |
gen. | вознаградить кого-либо за услуги | jemandes Dienste abgelten |
econ. | вознаграждение владельцам судов частного сектора за транспортные услуги | Schifferentgelt (ГДР) |
nautic. | вознаграждение, выплачиваемое фрахтователем судовладельцу или его агенту за услуги, оказанные при стоянке судна в порту | Vertretergebühren |
busin. | вознаграждение за брокерские услуги | Sensarie |
f.trade. | вознаграждение за консультационные услуги | Beratungsdienstgebühren (pl.) |
invest. | вознаграждение за предоставление управленческих услуг | Managemententgelt (Vorbild) |
busin. | вознаграждение за услуги | Provision (в торговом обороте) |
econ. | вознаграждение за услуги, оказываемые банком | Bankprovision |
f.trade. | дебет-нота за услуги | Debet-Note für Dienstleistungen |
account. | дебиторская задолженность за продукцию, товары, работы, услуги | Außenstände für Produktion, Waren, Werke, Dienstleistungen (Лорина) |
account. | дебиторская задолженность за товары и услуги | Forderungen aus L+L (Лорина) |
account. | дебиторская задолженность за товары и услуги | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (Лорина) |
gen. | за небольшую услугу получить большие преимущества | mit einer Wurst einen Schinken abwerfen |
pomp. | за оказанные Вами услуги | für Ihre Mühewaltung |
f.trade. | за услуги | Servicegebühr |
econ. | задолженности за поставки и услуги | Verbindlichkeiten LuL (Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen Шандор) |
econ. | задолженность покупателей и клиентов за товары и услуги | Forderungen aus Warenlieferungen und Leistungen |
account. | задолженность покупателей и клиентов за товары и услуги | FaLuL (bergedorf) |
econ. | задолженность покупателей и клиентов за товары и услуги | Forderungen aus Lieferungen und Leistungen (bergedorf) |
econ. | задолженность покупателей и клиентов за товары и услуги | Forderungen auf Grund von Warenlieferungen und Leistungen |
fin. | Закон о надзоре за платёжными услугами | Zahlungsdiensteaufsichtsgesetz (lora_p_b) |
law | закон о плате за услуги нотариуса | Notargebührengesetz (jurist-vent) |
inet. | земельный орган надзора за деятельностью частных радио- и телекомпаний и операторов телекоммуникационных услуг | Landesmedienanstalt (Евгения Ефимова) |
abbr. | каталог гонораров, взимаемых за юридические услуги | VV (Schumacher) |
law | каталог гонораров, взимаемых за юридические услуги | Vergütungsverzeichnis (Юрий Павленко) |
law, ADR | комиссионное вознаграждение за услуги | Provision |
gen. | комиссионные за услуги банка | Bankprovision |
f.trade. | комиссия за услуги | Provision für Dienstleistungen |
account. | кредиторская задолженность за товары и услуги | Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen (Лорина) |
account. | кредиторская задолженность за товары, работы, услуги | Verbindlichkeiten aus Lieferungen, Arbeiten, Leistungen (Лорина) |
fin. | кредиторская задолженность за услуги | Dienstleistungsverbindlichkeiten (Лорина) |
gen. | лица, обратившиеся за услугами суррогатного материнства | Wunscheltern (viktorlion) |
ed. | лицо, оказывающее услугу по уходу за детьми | Kinderbetreuerin |
ed. | лицо, оказывающее услугу по уходу за детьми | Kinderbetreuer |
pomp. | наша фирма благодарит Вас за оказанную услугу | unsere Fa. dankt Ihnen für Ihre Mühewaltung |
pomp. | наша фирма благодарит Вас за оказанные услуги | unsere Fa. dankt Ihnen für Ihre Mühewaltung |
gen. | оператор, предлагающий свои услуги в организации поездки за рубеж с целью изучения иностранного языка | Sprachreisenanbieter (Alex Krayevsky) |
law, ADR | оплата счета за коммунальные услуги | Nebenkostenabrechnung (Лорина) |
med. | оплата услуг за отдельный случай лечения | Fallpauschalsystem |
east-mid.germ. | bei D отблагодарить услугой за услугу | sich abfinden (кого-либо) |
east-mid.germ. | отблагодарить услугой за услугу | abfinden (bei jemandem; кого-либо) |
gen. | отплатить услугой за услугу | den Gefallen erwidern (Andrey Truhachev) |
busin. | отражённые в народнохозяйственном балансе товары и услуги, потребляемые в производстве за определённый период | Vorleistung |
econ. | отчисление народными предприятиями в госбюджет части прибыли, полученной за предоставленные услуги | Dienstleistungsabgabe (ГДР) |
med. | паушальная сумма оплаты услуг за отдельный случай лечения | Fallpauschale (Александр Рыжов) |
med. | паушальный тариф на оплату услуг за отдельный случай лечения | Fallpauschale (Александр Рыжов) |
f.trade. | плата за банковские услуги | Kontogebühren |
gen. | плата за коммунальные услуги | Umlagen (Лорина) |
gen. | плата за коммунальные услуги | Kommunalabgaben |
real.est. | плата за коммунальные услуги, которые квартиросъёмщик платит хозяину жилья | Umlagen (Euleta) |
construct. | плата за услуги | Dienstleistungspreis |
tech. | плата за услуги | Manipulationsgebühr (Александр Рыжов) |
f.trade. | плата за услуги | Dienstleistungsentgelt |
gen. | плата за услуги | Dienstleistungsabgabe |
IMF. | плата за услуги | Bearbeitungsgebühr |
gen. | плата за услуги | Bedienungsgeld |
econ. | плата за услуги почтовой связи | Postdienstleistungsgebühr |
law | плата за услуги составит | Für die Bereitstellung von Dienstleistungen berechnen wir (z.B. Für die Bereitstellung von Dienstleistungen berechnen wir 80 Euro pro Stunde wanderer1) |
publ.util. | плата за услугу водоотведения | Abwassergebühr (канализации marinik) |
econ. | платежи за дополнительные услуги | Nebenleistungen |
econ. | платежи и сборы за услуги | Dienstleistungsabgabe |
gen. | платить услугой за услугу | sich löffeln |
gen. | повышенная плата за услуги | Mehrtaxe |
law | положение о сборах за услуги административных органов управления | Verwaltungsgebührenordnung (lora_p_b) |
SAP. | поступление расчёта за оказанные услуги | Rechnungseingang (Kastorka) |
law | прайс-лист за услуги адвоката | VV (DMKuzin) |
gen. | профессиональные услуги по уходу за опекаемым лицом | Pflegesachleistung (aminova05) |
shipb. | расходы за услуги ледокола | Eisbrecherkosten |
law | расчёт пошлин за услуги нотариуса | Notarkostenberechnung (Лорина) |
law | риск неполучения платы за коммунальные услуги | Umlagenausfallwagnis (Лорина) |
bank. | сбор за услуги органов управления | Verwaltungsgebühr |
econ. | сбор за услуги по декларированию груза | Abfertigungsgebühr (товаров) |
tax. | сбор за юридические услуги | Stempelabgabe (Лорина) |
econ. | сборы за услуги органов управления | Verwaltungsgebühren |
busin. | сборы во многих случаях – неналоговые за услуги органов управления | Verwaltungsgebühren |
insur. | система паушальной суммы оплаты услуг за отдельный случай лечения | Fallpauschalensystem (Лорина) |
econ. | соглашение о порядке расчётов за предоставление взаимных услуг | Dienstleistungsabkommen |
econ. | соглашение о порядке расчётов за предоставление встречных услуг | Dienstleistungsabkommen |
account. | счёт за коммунальные услуги | Nebenkostenabrechnung (aminova05) |
law | счёт за оказанные услуги | Kostenrechnung eines Anwalts, eines Notars (Andrey Truhachev) |
fin. | счёт за предоставленные услуги | Gebührennote (напр., переводчика Лорина) |
law | счёт от нотариуса или адвоката за предоставленные услуги | Kostennote (SvetDub) |
law | уплата госпошлины за предоставление служебных услуг | Vergebührung (Лорина) |
law | уплачено за оказание услуг правового и технического характер | die Notargebühr für Erbringung von Dienstleistungen juristischer und technischer Art wurde vereinnahmt (dolmetscherr) |
lat. | услуга за слугу | Quidproquo (Andrey Truhachev) |
inf. | услуга за услугу | schlicht um schlicht (Andrey Truhachev) |
proverb | услуга за услугу | eine Liebe ist der andern wert |
proverb | услуга за услугу! | Freundschaft hin, Freundschaft her! (Andrey Truhachev) |
inf. | услуга за услугу | Wurst wider Wurst (Slavik_K) |
proverb | услуга за услугу | ein Dienst ist des anderen wert |
| услуга за услугу | dies für das (Tanu) |
inf. | услуга за услугу | das beruht auf Gegenseitigkeit |
med. | услуга, не покрываемая за счёт медицинского страхования | Selbstzahlerleistung (Palych I) |
ed. | услуга по уходу за детьми | Kinderbetreuungsdienst |
ed. | услуга по уходу за ребёнком | Kinderbetreuungsdienst |
account. | услуги за границей | grenzüberschreitende Dienstleistungen (Лорина) |
account. | услуги из-за границы | grenzüberschreitende Dienstleistungen (Лорина) |
gen. | услуги по уходу за телом | körpernahe Dienstleistungen (вкл. парикмахерские, косметические услуги, услуги тату-салонов и пр. Oxana Vakula) |
f.trade. | установление оплаты за услуги | Festsetzung des Dienstleistungsentgeltes |
law | Федеральное ведомство по надзору за финансовыми услугами | Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (mirelamoru) |
law | Федеральное управление по контролю за финансовыми услугами | Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (Leonid Dzhepko) |
econ. | цена на услуги, предоставляемые за наличные | Barpreis |
gen. | чтобы за его услугу не остаться в долгу, я подарил ему книгу | um seine Gefälligkeit wettzumachen, schenkte ich ihm ein Buch |
gen. | эквивалент денежной суммы, внесённой за какие-либо услуги | Guthaben (Grossmann) |