DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing умен | all forms
RussianGerman
не уметь вовремя уходитьSitzfleisch haben
он не умеет плаватьer schwimmt wie eine bleierne Ente
он не умеет себя вестиer hat keine Bildung
он не умеет это хорошо выразитьer kann sich nicht gut ausquetschen
он считает себя умнее всехer hört das Gras wachsen
он умеет постоять за себяer lässt sich nicht die Butter vom Brot nehmen
он чертовски умёнer ist höllisch gescheit
она умеет стенографироватьsie kann Steno
оставь свои умные мысли при себе!behalte deine Weisheit für dich!
соображать, быть толковым, умнымetwas auf der Pfanne haben (pechvogel)
строить из себя умногоklug daherreden (Andrey Truhachev)
хорошо уметь что-либо, быть в состоянии, поднатореть в чём-либоes drauf haben umgangssprachlich, salopp (Honigwabe)
хорошо уметь что-либо, быть в состоянии, поднатореть в чём-либоschwer was drauf haben (Honigwabe)
уметь держать себя в рукахeine dicke Haut haben (MMM90)
уметь извлекать выгодуsein Schäfchen zu scheren wissen (из чего-либо)
уметь извлекать материальную выгоду изetwas in klingende Münze umsetzen (чего-либо)
уметь красиво одеватьсяsich zu kleiden wissen (Andrey Truhachev)
уметь наряжатьсяsich zu kleiden wissen (Andrey Truhachev)
уметь разбиратьсяein Auge für etwas haben (Sieht so aus, als hättest du ein Auge für ... Kunst. Andrey Truhachev)
умнее всехgerissen (sie hält sich für sehr gerissen – она считает себя умнее всех Ин.яз)
это он умеетdas hat er weg