Subject | Russian | German |
construct. | ангар-укрытие | Hangar |
construct. | ангар-укрытие | Unterstellraum |
vent. | аспирируемое укрытие | Ansaugabdeckung |
nautic. | бакан, указывающий наличие укрытия от шторма | Rettungsbake |
mil. | бедная укрытиями местность | deckungsarmes Gelände |
inf. | безопасное укрытие | ein cooles Versteck (Andrey Truhachev) |
mil. | бетонированное укрытие | Betonabstellplatz (для танков, автомобилей и т. п.) |
missil. | бетонное укрытие | Blockhaus |
missil. | бетонное укрытие | Betonbunker |
mil. | бруствер укрытия для орудия | Geschützbank |
mil. | бункерное укрытие для ракеты | Raketenbunker |
mil., artil. | все в укрытие! | alles in Deckung! |
mil. | в укрытие! | Volle Deckung! |
gen. | в укрытие! | Deckung nehmen! (команда) |
mil., artil. | величина укрытия | Hangzahl |
food.ind. | вентилирование овощей через верхнюю часть укрытия | Spitzenentlüftung |
construct. | вентиляционное укрытие | Lüftungsabdeckung |
mil. | вести огонь из-за укрытия | aus Deckung schießen |
mil. | вести стрелять из-за укрытия | aus Deckung schießen |
vent. | витринное укрытие | durchsichtige Abdeckung |
mil. | возможности для укрытия | Deckungsmöglichkeiten (Andrey Truhachev) |
mil. | возможности укрытия | Deckungsmöglichkeiten (Andrey Truhachev) |
law | возможность получения укрытия | Unterschlupfmöglichkeit |
mil. | возможность укрытия | Deckungsmöglichkeit (Andrey Truhachev) |
mil. | возможность укрытия | Deckvermögen (от огня и наблюдения противника) |
road.wrk. | временное укрытие | provisorische Abdeckung |
mil. | временное укрытие | Notunterkunft |
construct. | временное укрытие для рабочих | provisorische Arbeiterunterkunft |
gen. | всадники внезапно появились из укрытий | die Reiter brachen aus ihren Verstecken hervor |
gen. | все в укрытие! | Haut bloß ab (anoctopus) |
mil. | выезд из укрытия | Deckungsausfahrt |
gen. | выйти из своего укрытия | aus seinem Versteck herauskommen (Andrey Truhachev) |
mil. | высота гребня укрытия | Deckungshöhe |
gen. | выходить из своего укрытия | aus seinem Versteck herauskommen (Andrey Truhachev) |
gen. | где же ты теперь хочешь найти укрытие? | wo willst du jetzt untertauchen? |
mil. | горизонтальное подбрустверное укрытие | waagerechte Deckung |
mil., artil. | гребень укрытия | deckender Hang |
mil. | гребень укрытия | Deckungskamm |
mil., artil. | держать в укрытии | in Deckung halten |
gen. | дети играли в лесу и строили себе укрытия | die Kinder spielten im Wald und bauten sich Verstecke |
wood. | доски для укрытия электрических кабелей | Kabelabdeckbretter (глубоко пропитанные антисептиком) |
mil. | естественное укрытие | natürliche Deckung |
mil. | занимать позицию в укрытии | ein Versteck beziehen |
mil. | занимать укрытие | in Deckung gehen (Andrey Truhachev) |
el. | защитное укрытие | Schutzabdeckung |
wood. | защитное укрытие пилы | Verdeckung des Sägeblattes |
food.ind. | земляное укрытие | Erdtiecke (кагата) |
mil. | измеритель угла укрытия | Deckungswinkelmesser |
mil. | использовать естественные укрытия местности | das Gelände ausnutzen |
tech. | картон для укрытия бетона | Abdeckpapier |
construct. | картон для укрытия бетона при его выдержке | Abdeckpapier für Beton während der Nachbehandlung |
mil. | КП в подземном укрытии | Befehlsbunker (Andrey Truhachev) |
avia. | куполообразное укрытие для антенны | Antennenkuppel |
med., obs. | ледяное укрытие типа иглу | in der Art eines Iglu angelegte Hütte aus Eis |
mil. | лишённая укрытий местность | deckungsloses Gelände |
mil. | лишённый укрытий | deckungslos (о местности) |
mil., artil. | лишённый укрытия | deckungslos |
mil., navy | лишённый укрытия | deckungslos (защиты, прикрытия) |
mil. | ложное укрытие | Scheindeckung |
mil. | лёгкое надувное укрытие для РЛС | Radarkuppel |
water.suppl. | мат для укрытия | Abdeckmatte (напр., бетона при его выдержке) |
construct. | мат для укрытия бетона при его выдержке | Abdeckmatte für Beton während der Nachbehandlung |
tech. | машина для укрытия буртов | Mietenzudeckmaschine |
med., obs. | место для укрытия поражённых | Platz für die gedeckte Unterbringung der Verletzten |
med., obs. | место для укрытия поражённых | Platz für die gedeckte Unterbringung der Geschädigten |
law | место укрытия | Versteck |
med., obs. | место укрытия поражённых | Geschädigtennest |
med., obs. | место укрытия поражённых | Deckung für Geschädigte |
mil. | место укрытия тягачей | Raum der Zugmittel |
gen. | незаметно наблюдать за кем-либо, находясь позади и выглядывая из укрытия | nachspähen |
mil. | накрывать противника огнем артиллерийской подготовки вне укрытий | den Feind durch das Vorbereitungsfeuer außerhalb der Deckung fassen |
mil. | неглубокое укрытие | spärliche Deckung (golowko) |
agric. | нетканый материал для укрытия | Schutzvlies (напр., сахарной свёклы KalMar) |
railw. | ниша для укрытия | Schutznische (в тоннеле) |
mil. | оборудование укрытий | Deckungsbau |
mil. | оборудовать укрытие | eine Deckung ausbauen |
mil. | огонь из-за укрытия | Feuer aus der Deckung |
mil. | одиночный окоп-укрытие | Loch |
mil., artil. | определение угла укрытия | Hangprüfung |
railw. | остряк с укрытием острия | Zunge mit abgesenkter Spitze |
mil. | отрывать укрытие | eine Deckung ausschachten |
mil. | отрывать укрытие | eine Deckung auswerfen |
mil. | отрывать укрытие | eine Deckung ausheben |
mil. | отрывка укрытий | Deckungsarbeiten |
med., obs. | оттаскивание в укрытие | Indeckungbringen |
med., obs. | оттаскивание раненого в ближайшее укрытие "на боку" | Indeckungbringen eines Verwundeten auf einer Körper Seite des Sanitäters (санитара, Abschleppen eines Verwundeten in eine nahegelegene Deckung, wobei der Verwundete auf einer Körperseite des Sanitäters liegt) |
hunt. | охота из укрытия | Ansitzjagd (шалаша, лабаза, вышки и т. д. a_b_c) |
water.suppl. | плита для укрытия канала | Kanaldeckplatte |
mil. | подбрустверное укрытие | Unterbrustwehrdeckung |
med., obs. | подбрустверное укрытие | Deckung unter der Brustwehr |
mil. | подводное укрытие | Unterwasserhangar |
missil. | подводное укрытие | Unterwasserhangar (для ракеты) |
missil. | подводное укрытие | Unterseehangar (для ракеты) |
mil. | подводное укрытие | Unterseehangar |
avia. | подземное бетонное укрытие | Betonbunker |
mil. | подземное укрытие | Erde (Andrey Truhachev) |
avia. | подземное укрытие | Bunker |
mil., navy | поиск укрытия | Deckungsuchen |
mil. | полузаглублённое укрытие | eine zur Hälfte in die Erde gebaute Deckung |
mil., artil. | помещать в укрытие | in Deckung bringen |
mil. | помещение для укрытия | Absteigequartier (агента) |
el. | предохранительное укрытие | Schutzabdeckung |
wood. | предохранительное укрытие пилы | Verdeckung des Sägeblattes |
mil., artil. | прибор для измерения угла укрытия | Geländewinkelmesser |
mil., artil. | приспособление для измерения углов укрытия | Deckungswinkelmesser |
mil. | продвигаться от укрытия к укрытию | von Deckung zu Deckung vorgehen |
mil. | продвигаться от укрытия к укрытию | von Deckung zu Deckung folgen |
mil. | продвижение от укрытия к укрытию | Vorarbeiten von Deckung zu Deckung |
mil. | простейшее укрытие | einfache Deckung |
mil. | противовоздушное укрытие | Fliegerdeckung |
mil., artil. | противоосколочное укрытие | splittersicherer Ausbau |
mil. | противоосколочное укрытие | splittersichere Deckung |
nucl.pow. | противорадиационное укрытие | Falloutbunker m. Falloutschutzraum |
mil. | прочное укрытие | Dauerunterkunft |
mil. | прятаться в подземном укрытии | in die Erde gehen (Andrey Truhachev) |
gen. | прятаться в укрытии | in Deckung gehen (Andrey Truhachev) |
mil. | ПУ в укрытии ангарного типа | Hangarabschussanlage |
missil. | пусковая установка в укрытии ангарного типа | Hangarabschußanlage |
tech. | пылевое укрытие | Staubabdeckung (Dominator_Salvator) |
mil. | работы по сооружению укрытий | Deckungsarbeiten |
vent. | рабочее отверстие укрытия | Arbeitsöffnung eines Schutzraumes |
mil. | располагать в укрытии | schusssicher unterbringen |
mil., artil. | расчёт в укрытие! | Bedienung in Deckung! |
mil., artil. | реакт. укрытие для управления испытанием | Bedienungsbunker |
law | самовольно взятая фамилия с целью укрытия от правосудия | Deckname |
mil. | санитарное укрытие | Sanitätsunterstand |
med., obs. | снеговое укрытие типа иглу | in der Art eines Iglu angelegte Hütte aus Schnee |
auto. | снимать укрытие с кузова грузовика | abplanen (Ekvlal) |
auto. | снимать укрытие | abplanen (с кузова грузовика Ekvlal) |
gen. | солдаты внезапно появились из укрытий | die Soldaten brachen aus ihren Verstecken hervor |
mil. | стена-укрытие | Schutzwand |
mil. | стена-укрытие | Schutzmauer |
mil. | стоянка машин в укрытии | Schutzstand |
mil., artil. | стрельба из-за укрытия | Schießen aus Deckung |
mil., artil. | стрельба через укрытия | Überschießen von Deckungen |
gen. | тайное укрытие | geheimer Unterschlupf (Andrey Truhachev) |
railw. | тент для укрытия грузов на открытом подвижном составе | Wagenplane |
mil. | угол укрытия | Deckungswinkel |
mil. | удобная для укрытия местность | deckungsreiches Gelände |
mil. | уйти в укрытие | in Deckung gehen |
mil. | уйти в укрытие | Deckung nehmen |
el. | укрытие антенны | Antennenkuppel |
tech. | укрытие антенны | Antennenverkleidung |
road.wrk. | укрытие бетона | Abdecken des Betons (на время твердения) |
water.suppl. | укрытие бетона | Betonabdeckung |
water.suppl. | укрытие бетона на время его твердения | Abdeckung des Betons |
hydrol. | укрытие бетона на время твердения | Abdeckung des Betons |
construct. | укрытие бетона полимерной плёнкой | Abdecken des Betons mit Kunststoffolie |
mil. | укрытие в воронке | Trichterdeckung |
mil. | укрытие в тире | Schießstanddeckung |
road.wrk. | укрытие выпусков арматуры | Abdeckung der Anschlusseisen |
construct. | укрытие защита слоем бетона выпусков арматуры | Abdeckung der Anschlusseisen (в стыках) |
mil. | укрытие для боевой техники | Deckungsgrube (golowko) |
mil. | укрытие для боевых машин | Fahrzeugdeckung |
mil., artil. | укрытие для боеприпасов | Munitionsnische |
mil. | укрытие для боеприпасов | Munitionsdeckung |
mil. | укрытие для гарнизона | Besatzungsunterkunft (напр., отдельного оборонительного сооружения) |
mil., artil. | укрытие для личного состава | Mannschaftsdeckung (орудийного расчёта) |
mil. | укрытие для личного состава | Mannschaftsunterstand |
mil. | укрытие для личного состава | Mannschaftsdeckung |
missil. | укрытие для наблюдателей | Beobachtungsbunker |
mil., artil. | укрытие для орудия | Geschützunterstellraum |
mil., artil. | укрытие для орудия | Geschützmulde |
mil. | укрытие для орудия | Geschützunterstand |
mil. | укрытие для орудия | Geschützdeckung |
mil., navy | укрытие для подводных лодок | U-Bootsbunker |
mil., navy | укрытие для подводных лодок | Bunker |
shoot. | укрытие для показчиков | Anzeigerdeckung (на линии мишеней) |
mil., artil. | укрытие для противотанковой пушки | Pakunterstellraum |
missil. | укрытие для ракеты | Raketendeckung |
mil. | укрытие для раненых | Verwundetennest (на поле боя) |
mil. | укрытие для раненых | Verwundetenmannloch (на поле боя) |
mil., artil. | укрытие для орудийного расчёта | Bedienungsstand |
avia. | надувное укрытие для РЛС | Radarkuppel |
mil. | укрытие для самолёта | Flugzeugdeckung |
avia. | укрытие для самолёта | Box (на аэродроме) |
mil. | укрытие для средств тяги | Fahrzeugdeckung |
mil. | укрытие для корпуса танка | Wannendeckung |
mil. | укрытие для танка | Panzerdeckung |
mil. | укрытие для транспортных машин | Fahrzeugdeckung |
med., obs. | укрытие для шахтного колодца | Abdeckung für Schachtbrunnen |
mil. | укрытие закрытого типа | überdeckte Deckung |
mil. | укрытие, защищающее от прямых попаданий | schusssichere Deckung (напр., снарядов) |
chem. | укрытие зеркала ванны поплавками | Badabdeckung |
vent. | укрытие-кожух | Schutzgehäuse |
vent. | укрытие-кожух | Schutzabdeckung |
vent. | укрытие-кожух | Ummantelung |
mil. | укрытие котлованного типа | Deckungsgrube |
mil. | укрытие на местности | Geländedeckung |
mil. | укрытие на местности | Bodendeckung |
mil. | укрытие наблюдателя попаданий | Anzeigerdeckung (на стрельбище) |
mil. | укрытие от атаки с воздуха | Fliegerdeckung |
mil., navy | укрытие от ветра | Schuling (волны) |
nautic. | укрытие от ветра | Schuling |
nautic. | укрытие от волнения | Schuling |
mil. | укрытие от наблюдения | Sichtdeckung |
mil. | укрытие от наблюдения | Deckung gegen Sicht |
mil. | укрытие от наземного наблюдения противника | Deckung gegen Feindsicht |
mil. | укрытие от наблюдения с воздуха | Deckung gegen Fliegersicht |
mil. | укрытие от наблюдения с воздуха | Fliegerdeckung |
mil. | укрытие от огня | Feuerdeckung |
gen. | укрытие от огня | Deckung gegen Feuer |
mil. | укрытие от светового излучения | Lichtdeckung (ядерного взрыва) |
mil. | укрытие открытого типа | offene Deckung |
med., obs. | укрытие палаток в котловане | Schutz der Zelte in einer Ausschachtung |
med., obs. | укрытие палаток в котловане | Deckung der Zelte in einer Ausschachtung |
mil. | укрытие показчика попаданий | Anzeigerdeckung (на стрельбище) |
shoot. | укрытие показчиков | Zeigerdeckung |
mil. | укрытие полевого типа | feldmäßige Deckung |
food.ind. | укрытие свекловичных кагатов | Abdecken der Rübenstapel |
construct. | укрытие сеткой | einnetzen (напр., строительных лесов dolmetscherr) |
law | укрытие человека | Personenversteck |
wood. | укрытие штабеля | Stapelabdeckung (крышей) |
mil., artil. | условия укрытия | Deckungsverhältnisse |
mil. | устройство укрытий | Deckungsbau |
mil. | уходить в укрытие | in Deckung gehen |
mil. | уходить в укрытие | Deckung nehmen |
construct. | форкамера укрытия бокса | Schleusenkammer |
nucl.pow. | Чернобыльский фонд "Укрытие" | Tschernobyl-Sarkophag-Fonds (Лорина) |
nucl.pow. | Чернобыльский фонд "Укрытие" | Fonds für die Ummantelung des Tschernobyl-Reaktors (Лорина) |
gen. | шмыгнуть в укрытие | in ein Versteck schlüpfen |
mil. | щелевое противовоздушное укрытие | Fliegergraben |
mil. | щелевое укрытие | Splittergraben (Andrey Truhachev) |
mil. | щелевое укрытие | Deckungsgraben |