Russian | German |
его уговаривали, как больного ребёнка | man redete ihm zu wie einem kranken Kind |
и не уговаривайте! | Geben Sie sich keine Mühe! (Vas Kusiv) |
настоятельно уговаривать | eindringlich auf jemanden einsprechen (кого-либо) |
он настойчиво уговаривал её | er redete energisch auf sie ein |
он неотступно уговаривал её | er redete unablässig auf sie ein |
она не согласилась пойти с нами, сколько её ни уговаривали | sie ließ sich nicht erbitten, mit uns zu kommen |
так мы не уговаривались! | so haben wir nicht gewettet! |
терпеливо уговаривать | jemandem zureden wie einem kranken Star (кого-либо) |
уговаривать кого-либо быть благоразумным | jemandem Vernunft predigen |
уговаривать кого-либо долго | jemandem lange Zureden |
уговаривать кого-либо ласково | jemandem gut zureden |
уговаривать кого-либо настойчиво | jemandem eindringlich Zureden |
уговаривать кого-либо не стесняться есть | jemanden ermuntern zu zulangen |
уговаривать кого-либо не стесняться пить | jemanden ermuntern zu trinken |
уговаривать кого-либо остаться дома | jemanden überreden, daheim zu bleiben |
уговаривать кого-либо отказаться от какого-либо намерения | jemandem einen Vorsatz ausreden |
уговаривать кого-либо отказаться от какого-либо плана | jemandem einen Plan ausreden |
уговаривать подождать | vertrösten |
уговаривать кого-либо поехать за город | jemanden überreden, ins Grüne zu fahren |
уговаривать кого-либо пойти в кино | jemanden überreden, ins Kino zu gehen |
уговаривать кого-либо пойти на танцы | jemanden zu einem Tanzvergnügen überreden |
уговаривать кого-либо по-хорошему | jemandem gütlich Zureden |
уговаривать кого-либо принять предложение | jemanden bereden, den Vorschlag anzunehmen |
уговаривать кого-либо принять стакан с вином | jemandem ein Glas Wein aufdrängen |
уговаривать кого-либо сделать | jemanden bereden, etwas zu tun (что-либо) |
уговаривать кого-либо сделать этот шаг | jemanden zu diesem Schritt bereden |
я его долго уговаривал, чтобы ... | ich habe ihm lange zugeredet, dass |