DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing транспорт | all forms | exact matches only
RussianGerman
авиационный транспортLufttransport
автомобиль сегодня – господствующий вид дорожного транспортаdas Automobil beherrscht heute das Straßenbild
АиТ на железнодорожном транспортеEisenbahnsicherungswesen (H. I.)
аренда транспортаFahrzeugmiete (SKY)
Берлинские предприятия общественного транспортаBerliner Verkehrs-Betriebe
беспрепятственное движение транспортаder zügige Ablauf des Verkehrs
билет для проезда в общественном транспортеFahrkarte (б. ч. по железной дороге)
буря угрожала движению транспортаder Sturm gefährdete den Verkehr
в последние годы движение транспорта возросло в несколько разder Verkehr ist in den letzten Jahren vervielfacht worden
вид транспортаVerkehrsträger
внутризаводской транспортinnerbetrieblicher Transport
внутризаводской транспортWerkverkehr
Во время проведения теста водители, принимавшие в нём участие, значительно сократили использование своих легковых автомобилей в пользу общественного транспортаInnerhalb des Testzeitraumes haben die Testfahrer ihre PKW-Nutzung deutlich zugunsten der öffentlichen Verkehrsmittel eingeschränkt. (Alex Krayevsky)
водный транспортWasserfahrzeug (pl)
военный транспортMilitärtransport
воздушный поток, обтекающий движущийся транспортFahrtwind
возрастающие ограничения для городского транспортаzunehmende Restriktionen für den städtischen Verkehr (Alex Krayevsky)
войсковой транспортTruppentransport
временное изменение маршрута общественного транспортаUmleitung
Всероссийский научно-исследовательский институт железнодорожного транспортаAllrussisches wissenschaftliches Forschungsinstitut für Eisenbahnverkehr (Лорина)
встречный транспортGegenverkehr
генеральный план развития транспортаGeneralverkehrsplan
городской транспортStadtverkehr
городской транспортstädtisches Verkehrsmittel
городской транспортNahverkehr
грузоподъёмность транспорта тыловых подразделенийTrainraum
движение гужевого транспортаbespannter Verkehr
движение железнодорожного транспортаEisenbahnverkehr
движение транспортаFahrzeugbetrieb
движение транспорта только для жителей этой улицыAnliegerverkehr
Департамент транспорта и энергетического хозяйства Швейцарской конфедерацииEidgenössisches Verkehrs und Energiewirtschafts-Departement
дорожный транспортStraßentransport
Европейская конференция министров транспортаCEMT (Conférence Europeenne des Ministres des Transports Zhukovzh)
Единая сеть общественного транспорта г. ЦюрихаZürcher Verkehrsverbun (Швейцария)
Единая сеть общественного транспорта ГамбургаHamburger Verkehrsverbund (ФРГ)
единая сеть общественного транспорта крупного городаVerkehrsverbund
единая сеть общественного транспорта крупного районаVerkehrsverbund
Единая сеть общественного транспорта МюнхенаMünchener Verkehrsverbund (ФРГ)
Единая сеть общественного транспорта района Рейн-НеккарVerkehrsverbund Rhein-Neckar (ФРГ)
Единая сеть общественного транспорта Франкфурта-на-МайнеFrankfurter Verkehrsverbund (ФРГ)
единый билет на все маршруты городского транспортаNetzkarte
железнодорожный транспортSchienentransport
железнодорожный транспортSchienenverkehr
железнодорожный транспортEisenbahnverkehr
задержка движения транспортаVerkehrsstörung
торговая зона в центре города, закрытая для движения транспортаFußgängerzone
иметь право на бесплатный проезд во всех видах транспортаfreie Fahrt auf allen Verkehrsmitteln haben
инженер по транспортуVerkehrsingenieur (dolmetscherr)
интенсивность движения транспортаFrequenz
конвейерный транспортBandtransport
конвейерный транспортBandförderung
контроль за движением транспортаVerkehrsüberwachung
крупногабаритный и тяжеловесный транспорт Großraum- und SchwertransporteGST (houtsnip)
крупногабаритный и тяжеловесный транспортGroßraum- und Schwertransporte GST (houtsnip)
кто был внимательным на уроках математики, конечно, сможет быстро рассчитать, что с новым проездным билетом на общественном транспорте для школьников на время каникул значительно дешевле путешествоватьwer gut in Mathe aufgepasst hat, kann sicher schnell ausrechnen, dass man mit dem neuen Schülerferienticket bedeutend günstiger unterwegs ist. (Alex Krayevsky)
лицо, регулярно пользующееся транспортом для поездки на работу и с работыBerufspendler (EKochmar)
лицо, регулярно пользующееся транспортом для поездки на работу и с работыPendler (обычно о живущих далеко от места работы, напр., за городом)
Людвигсхафенские предприятия общественного транспортаVerkehrsbetriebe Ludwigshafen (ФРГ)
Маннгеймское акционерное общество городского транспортаMannheimer Verkehrs-Aktiengesellschaft (ФРГ)
маркетинг на предприятии транспортаVerkehrsmarketing (dolmetscherr)
маркетинг на транспортеVerkehrsmarketing (dolmetscherr)
морской транспортHochseeschiffahrt
наземный транспортLandverkehr (SKY)
нарушение движения транспортаVerkehrsstörung
нация людей регулярно пользующихся транспортом для поездки на работу и с работыPendlernation (promasterden)
несчастный случай на транспортеVerkehrsunglück
несчастный случай на транспортеVerkehrsunfall
неумышленные преступления, подрывающие работу транспортаfahrlässige Transportgefährdung
общественный пригородный пассажирский транспортÖffentlicher Personennahverkehr
Общественный транспортFahrverbindung (welovedoka)
общественный транспортÖPNV (Bedrin)
общественный транспортÖffi (ichplatzgleich)
общественный транспортöffentliche Verkehrsmittel
Общество по исследованию причин несчастных случаев на транспортеGesellschaft für Ursachenforschung bei Verkehrsunfällen (ФРГ)
остановить движение транспортаden Verkehr stoppen
остановка общественного транспортаHaltestelle des öffentlichen Verkehrs (Schumacher)
отправители товаров предпочитают воздушный транспортdie Warenversender weichen in die Luft aus
перевозить колёсным транспортомmit Achse befördern
перевозить колёсным транспортомper Achse befördern
перевозить колёсным транспортомauf Achse befördern
перевозки грузов морским транспортомSeetransport (marinik)
перекрытие движения транспортаStraßensperrung
подземный транспортGrubenförderung
Положение о перевозке опасных грузов морским транспортомVerordnung über die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen (ich_bin)
воспользоваться средством общественного транспортаein öffentliches Verkehrsmittel benutzen (Alex Krayevsky)
Постановление Министерства транспорта, строительства и градоустройства ФРГ "О порядке регистрации, проведения обязательного технического осмотра и экспертизы транспортных средств"Fahrzeug-Zulassungsverordnung (полное название: Verordnung über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr 4uzhoj)
поток транспортаVerkehrsstrom
право пользования нейтральным морским транспортом во время войныAngarienrecht
предприятие автомобильного транспортаTransportunternehmen (dolmetscherr)
препятствие на пути следования транспортаVerkehrshindernis
преступления, подрывающие нормальную работу транспорта, транспортные преступленияTransportgefährdung
при красном свете весь транспорт останавливаетсяbeim roten Licht bleiben alle Fahrzeuge stehen
пригородный транспортNahverkehr
приостановка движения транспортаStraßensperrung
продовольственный транспортProviantfahrzeug
проезд без билета в общественном транспортеSchwarzfahren (проезд "зайцем" marinik)
проезд на общественном транспортеVerkehrsanbindung (Veronika78)
проездной билет на общественном транспорте для школьников на время каникулSchülerferienticket (Alex Krayevsky)
прокомпостировать билет для проезда в городском транспортеeine Fahrkarte entwerten (Sviat_lana)
пропускать встречный транспорт слева!rechts ausweichen! (т. е. отступая вправо)
Профсоюз работников предприятий общественного обслуживания, транспорта и связиGewerkschaft öffentliche Dienste, Transport und Verkehr (ФРГ)
работа по обслуживанию транспортаFahrdienst
распределение транспортных потоков по видам транспортаModalsplit (Vera Cornel)
расходы, связанные с проездом на личном транспортеKilometergeld (marinik)
рельсовый транспортSchienenfahrzeuge
рельсовый транспортSchienentransport
GPS-система контроль транспортаGPS-Trackersystem (dolmetscherr)
скоростное движение транспортаSchnellverkehr
служба доставки железнодорожного груза гужевым транспортом или автотранспортомRollfuhrdienst
сотрясение от движения транспортаVerkehrserschütterung (напр., моста)
средства массового транспортаMassenverkehrsmittel
средство городского транспортаNahverkehrsmittel
средство общественного транспортаein öffentliches Verkehrsmittel (Alex Krayevsky)
средство пригородного транспортаNahverkehrsmittel
средство транспортаVerkehrsmittel
схема движения транспортаVerkehrsschema (напр., при въезде на стройплощадку bawl)
таксомоторный транспортTaxiverkehr
торговая улица, закрытая для транспортаBoulevard
транспорт для бестарной перевозки мукиLosemehl-Transport
транспорт, поворачивающий налевоLinksabbieger
транспорт с военнопленнымиGefangenentransport
транспорт с заключённымиGefangenentransport
транспорт с пленнымиGefangenentransport
трубопроводный транспортRohrleitungstransport
удобно расположенный относительно маршрутов городского транспортаverkehrsgünstig
торговая улица в центре города, закрытая для движения транспортаFußgängerzone
улица, закрытая для проезда транспорта и предназначенная для игр детейSpielstraße
улица с интенсивным движением транспортаeine viel befahrene Straße
уличный транспортStraßenfahrzeuge
университет железнодорожного транспортаEisenbahnuniversität (4uzhoj)
управление таксомоторного транспортаTaxizentrale
Федеральное агентство железнодорожного транспортаEisenbahn-Bundesamt (4uzhoj)
Федеральное ведомство автомобильного транспортаKraftfahrzeugbundesamt (Валерия Георге)
Федеральное министерство транспортаBundesministerium für Verkehr (ФРГ)
Федеральное министерство транспорта, строительства и градоустройства ФРГBundesministerium für Verkehr, Bau- und Stadtentwicklung (4uzhoj)
Федеральное управление железнодорожного транспортаEisenbahn-Bundesamt (или, как теперь модно в России, "агентство" 4uzhoj)
Христианская федерация профсоюзов рабочих транспорта, торговых предприятий и пищевой промышленностиChristlicher Transport-, Handels- und Lebensmittels-Arbeiterverband (Швейцария)
центр обслуживания пассажиров на железнодорожном транспортеReiseZentrum (так это называется в Украине 4uzhoj)
Цюрихские предприятия общественного транспортаVerkehrsbetriebe Zürich (Швейцария)
Dienstfahrten часы работы водителей транспортаDienstfahrt
шахтный транспортGrubenförderung
Швейцарский музей транспортаVerkehrshaus (Schumacher)
шоссе с интенсивным движением транспортаeine viel befahrene Straße
шум, вызванный движением транспортаVerkehrslärm
шум от движения транспортаFahrgeräusch
эксплуатация морского и воздушного транспортаBetrieb von Seeschiffen und Luftfahrzeugen (wanderer1)