DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing толку | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.без толку и смыслаohne Sinn und Zweck (AlexandraM)
inf.дать сбить себя с толку лицемерными словамиsich von heuchlerischen Worten einnebeln lassen (Andrey Truhachev)
gen.из него никогда толку не выйдетaus ihm wird nie was Rechtes
gen.от него толку малоmie ihm ist nichts anzufangen
inf.от него толку чутьer ist zu nichts zu gebrauchen
gen.позволить сбить себя с толку лицемерными словамиsich von heuchlerischen Worten einnebeln lassen (Andrey Truhachev)
inf.позволить сбить себя с толку лицемерными фразамиsich von heuchlerischen Worten einnebeln lassen (Andrey Truhachev)
gen.позволить сбить себя с толку льстивыми речамиsich von heuchlerischen Worten einnebeln lassen (Andrey Truhachev)
rudeсбивать с толку кого-либоjm. einen Furz in den Kopf setzen (Warlock_1)
avunc.сегодня от меня мало толку: я ничего не соображаюbei mir ist heute Mattscheibe
saying.толку нетdas ist nutzlos (Bedrin)
saying.толку чуть, одни убыткиaußer Spesen nichts gewesen