Russian | German |
административно-технический персонал | Verwaltungs- und technisches Personal (напр., einer diplomatischen Vertretung) |
аналогичное техническое решение | ähnliche technische Lösung |
аналогичное техническое решение | Analogielösung |
Бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества | Büro für technische Inventur und Registrierung des Eigentumsrechtes auf Objekte des Immobilienvermögens (Лорина) |
взыскано за услуги правового и технического характера | erhoben für die Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art (Лорина) |
внешнеторговый договор о техническом обслуживании импортного оборудования | Außenhandelskundendienstvertrag |
выявление существенных отличий технического решения | Offenlegung der wesentlichen Unterschiede einer technischen Lösung |
главный технический инспектор труда | Hauptarbeitsschutzinspektor |
горно-технический надзор | Bergbauinspektion |
горно-технический надзор | Bergbehörde |
горно-технический надзор | Berginspektion |
горно-технический надзор | bergtechnische Aufsicht |
горно-технический надзор | Montanaufsicht |
горно-технический надзор | Bergpolizei |
горно-технический надзор | Bergaufsicht |
городское бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества | städtisches Büro für technische Inventur und Registrierung des Eigentumsrechtes auf die Objekte des Immobilienvermögens (Лорина) |
Государственный комитет Украины по вопросам технического регулирования и потребительской политики | Staatliches Komitee der Ukraine für technische Regelung und Verbraucherpolitik (Госпотребстандарт Украины Лорина) |
для технических нужд | für technische Anwendung (dolmetscherr) |
договор на использование научно-технических достижений | Werknutzungsvertrag |
договор на передачу научно-технических | Nachnutzungsvertrag |
договор на передачу научно-технических достижений | Vertrag über die Übergabe wissenschaftlich-technischer Ergebnisse |
договор на техническое обслуживание | Wartungsvertrag |
договор о выполнении научно-технических работ | Vertrag über wissenschaftlich-technische Leistungen |
договор о научно-технических и опытно-конструкторских работах | Vertrag über wissenschaftlich-technische Leistungen |
договор об использовании научно-технического достижения одного предприятия другим | Nachnutzungsvertrag (wissenschaftlich-technischer Ergebnisse) |
договор об оказании технической помощи | Vertrag über technische Hilfe |
договор технического обслуживания | Wartungsvertrag |
договор технического обслуживания | Kundendienstvertrag |
звукозаписывающее техническое устройство | technisches Tonaufnahmegerät (Лорина) |
знак технического контроля на изделии | Prüfzeichen (am Erzeugnis) |
изобретение, созданное в результате научно-технического сотрудничества | Kooperationserfindung |
инженерно-техническая интеллигенция | technische Intelligenz |
инженерно-технические работники | ingenieur-technisches Personal |
инженерно-технические работники | Ingenieure und Techniker |
инженерно-технический персонал | ingenieurtechniches Personal |
инженерно-технический работник | ingenieurtechnischer Mitarbeiter |
карта технического уровня и качества промышленной продукции | Erzeugnispass |
клеймо отдела технического контроля | Überwachungszeichen |
комитет по техническому сотрудничеству | Ausschuss für technische Zusammenarbeit |
компьютерно-техническая экспертиза | technisches Computer-Gutachten (Лорина) |
конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничества | die sich aus den Beziehungen der wirtschaftlichen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit ergeben (RGW) |
конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничества | Konvention über die schiedsgerichtliche Beilegung von zivilrechtlichen Streitfällen |
контракт на техническое обслуживание | Kundendienstvertrag |
контрольный совет научно-технической экспертизы | Kontrollrat für wissenschaftlich-technische Prüfung |
кража с применением технических средств | Diebstahl unter Anwendung technischer Hilfsmittel |
материально-технические ресурсы | materiell-technische Ressourcen (Лорина) |
Межрайонный отдел государственного технического осмотра регистрации и экзаменационной работы | Überregionale Zulassung-Prüfungsstelle (Лорина) |
Межрайонный отдел государственного технического осмотра регистрации и экзаменационной работы | Überregionale Abteilung für staatliche technische Wartung, Zulassung und Prüfungsarbeit (Лорина) |
межрайонный отдел Государственной инспекции безопасности дорожного движения технического надзора и регистрационно-экзаменационной работы | überregionale Abteilung der staatlichen Inspektion der Straßenverkehrssicherheit für technische Aufsicht und Zulassungs- und Prüfungsarbeit (Лорина) |
мнимое решение технической задачи | Scheinlösung des Problems |
Московское городское бюро технической инвентаризации | Moskauer städtisches Büro für technische Inventur (Лорина) |
наиболее близкий аналог по технической сущности | in ihrem technischen Wesen nächstliegende Lösung |
наивысший научно-технический уровень | wissenschaftlich-technischer Höchststand |
направление технического персонала для инструктажа | Einweisung von technischem Personal für den Unterricht (напр., согласно лицензионному договору) |
научно-техническая документация | wissenschaftlichtechnische Unterlagen Dokumentation |
научно-техническая документация | wissenschaftlichtechnische Unterlagen |
научно-техническая политика | Politik auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technik |
научно-техническая революция | wissenschaftlichtechnische Revolution |
научно-техническая экспертиза | wissenschaftlich-technische Prüfung |
научно-технические работы | wissenschaftlich-technische Leistungen (Лорина) |
научно-технические работы | wissenschaftlichtechnische Leistungen |
научно-технические разработки | wissenschaftlichtechnische Ergebnisse |
научно-технические разработки | wissenschaftlichtechnische Entwicklungen |
научно-технический опыт | wissenschaftliche und technische Erfahrungen |
научно-технический опыт | wissenschaftliche und technische Erfahrung |
научно-технический отдел милиция | wissenschaftlich-technische Abteilung (bei der Miliz) |
научно-технический прогресс | wissenschaftlichtechnischer Fortschritt |
научно-технический совет | wissenschaftlichtechnischer Rat |
научно-технический совет | wissenschaftlichtechnischer Beirat |
научно-техническое задание | wissenschaftlich-technische Zielstellung |
научно-техническое задание | wissenschaftlich-technische Aufgabenstellung |
научно-техническое исследование | wissenschaftlichtechnische Forschungsarbeit |
научно-техническое исследование | wissenschaftlichtechnische Forschung |
научно-техническое сотрудничество | wissenschaftlichtechnische Zusammenarbeit |
незащищённое техническое решение erfindungs-, patentrechtlich | nicht patentierte technische Lösung |
незащищённое техническое решение erfindungs-, patentrechtlich | nicht geschützte technische Lösung |
нетворческое техническое решение | handwerkliche Leistung |
нормативно-технические документы | Normvorschriften im technischen Bereich (dolmetscherr) |
нормативно-технический документ | normativ-technisches Dokument (im RGW) |
обеспечить неразглашение результатов научно-технических исследований | die Vertraulichkeit von Ergebnissen der wissenschaftlich-technischen Forschung sichern |
обеспечить неразглашение результатов научно-технических исследований | die Geheimhaltung von Ergebnissen der wissenschaftlich-technischen Forschung sichern |
общие условия технического обслуживания | allgemeine Kundendienstbedingungen |
оказание технического содействия | Leistung von technischer Unterstützung |
оказание технического содействия | Erweisung von technischer Unterstützung |
оказание услуг правового и технического характера | Erbringung von Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art (dolmetscherr) |
оказание услуг правового и технического характера | Erbringung von Dienstleistungen juristischer und technischer Art (dolmetscherr) |
оказание услуг правового и технического характера | Erbringung von rechtlichen und technischen Dienstleistungen (dolmetscherr) |
организационно-техническое мероприятие | technischorganisatorische Maßnahme |
организационно-техническое предложение | technischer Organisationsvorschlag |
отсутствие технического эффекта | mangelnde technische Wirkung |
патентная подготовка научно-технических работников | Qualifizierung der Mitarbeiter des wissenschaftlich-technischen Bereichs für die Arbeit mit Schutzrechten |
патентно-техническая литература | patenttechnische Literatur |
переаттестация инженерно-технических работников | Neueinstufung des Gehalts des ingenieurtechnischen Personals |
план научно-технического | Plan Wissenschaft und Technik |
план научно-технического прогресса | Plan des wissenschaftlich-technischen Fortschritts |
планирование научно-технического прогресса | Planung des wissenschaftlich-technischen Fortschritts |
подборка патентной и технической литературы, необходимой для проведения экспертизы | Prüfungsstoff |
подстрочное примечание к технической директиве | TR-Fußnote (Лорина) |
пожарно-техническая экспертиза | brandschutztechnisches Gutachten |
потребитель научно-технического достижения | Anwender einer wissenschaftlich-technischen Leistung |
правая и техническая работа | rechtliche und Schreibarbeiten (dolmetscherr) |
правило технического поведения | Anweisung zum technischen Handeln |
правовая и техническая работа | rechtliche und technische Arbeit (Лорина) |
правовая охрана научно-технических достижений | wissenschaftlich-technischer Rechtsschutz |
проверка технического состояния автомобилей | Überprüfung von Kraftfahrzeugen |
программа научно-технического развития | wissenschaftlich-technische Konzeption |
продукт технического творчества | technische Schöpfung |
профессионально-технический колледж | Berufskolleg für Technik (jurist-vent) |
профессионально-техническое образование fachliche | Berufsbildung |
профессионально-техническое образование fachliche | Berufsausbildung |
профессионально-техническое училище | Fachschule für Technik (jurist-vent) |
работа на уровне высших научно-технических достижений | Mitbestimmung des Wissenschaftlich-technischen Höchststandes |
распоряжение об изъятии технического паспорта автомобиля и регистрационного знака | Entzugsverfügung (SKY) |
решение технической задачи на уровне изобретения | Patentlöschung |
с использованием технических средств | unter Nutzung technischer Mittel (wanderer1) |
санитарно-технические требования | sanitärtechnische Anforderungen (Лорина) |
свобода научного и технического творчества | Freiheit des wissenschaftlichen und technischen Schaffens |
скачкообразная техническая прогрессивность | sprunghafter technischer Fortschritt |
скачкообразный технический прогресс | sprunghafter technischer Fortschritt |
совпадение технических решений | Übereinstimmung technischer Lösungen |
совпадение технических решений | Kollision gleicher technischer Lösungen |
соглашение о научно-техническом сотрудничестве | Kooperationsabkommen (über Wissenschaft und Technik) |
соглашение о научно-техническом сотрудничестве | Abkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit |
соглашение о технической помощи | Vereinbarung über technische Hilfe |
соответствие мировому техническому уровню | Mitbestimmung des Weltstandes der Technik |
Союз работников технического надзора | TÜV (Лорина) |
степень технического оснащения | Ausstattungsgrad |
стимулирующий введение технических новшеств | innovationsfördernd (напр., о технической политике) |
территориальное бюро технической инвентаризации | territoriales Büro für technische Inventur (ТБТИ Лорина) |
техническая безопасность | Betriebssicherheit |
техническая директива | TR (Лорина) |
техническая документация | technische Unterlagen |
техническая инвентаризация | technische Inventur (Лорина) |
техническая инспекция | technische Überwachung |
техническая инспекция | Sicherheitsinspektion |
техническая инспекция | Arbeitsschutzinspektion |
техническая инспекция труда | technische Arbeitsinspektion |
техническая лицензия | technische Lizenz |
техническая новизна | technische Neuheit |
техническая осуществимость | Funktionsfähigkeit (изобретения) |
техническая политика | technische Politik |
техническая политика | Technikpolitik |
техническая пригодность | technische Brauchbarkeit |
техническая применимость | technische Anwendbarkeit |
техническая прогрессивность | technischer Fortschritt (напр., einer Erfindung) |
техническая прогрессивность | technische Fortschrittlichkeit |
техническая работа | technische Arbeit (Лорина) |
техническая сущность изобретения | technischer Grundgehalt einer Erfindung |
технические знания и опыт | Know-how |
технические условия | technische Gütevorschriften |
технические условия поставки | Technische Lieferbedingungen |
технические условия, ТУ | Pflichtenheft (см. DIN 69905 и российские стандарты на техдокументацию Владислав) |
технические услуги | technische Leistungen |
специальные технические устройства | Ermittlungstechnik (для осуществления оперативно-розыскной деятельности) |
технические устройства для ведения наблюдения | Ermittlungstechnik (напр., за жильём подозреваемого) |
технические характеристики | technische Daten |
технический арбитраж | technische Arbitrage (eine Alt der Expertise, z.B. über die Qualität einer Ware) |
технический допуск | technische Zulassung (Лорина) |
технический инспектор | Sicherheitsinspektor |
технический инспектор | Arbeitsschutzinspektor |
технический инспектор профсоюза | gewerkschaftlicher Arbeitsschutzinspektor |
технический инструктаж | technische Anleitung |
технический исполнитель | technischer Mitarbeiter |
технический кодекс установившейся практики | Technische Vorschriften für die gängige Praxis (Dominator_Salvator) |
технический недостаток | technischer Mangel |
технический опыт | technisches Know-how |
технический опыт | technische Erfahrungen |
технический осмотр автотранспортных средств | Überwachung von Kraftfahrzeugen |
технический паспорт автомобиля | Kraftfahrzeugbrief |
технический паспорт автомобиля | Kraftfahrzeug-Zulassungsschein |
технический паспорт на квартиру | Wohnungsdatenblatt (wanderer1) |
технический перерыв | technische Pause (Лорина) |
технический признак | technisches Merkmal |
технический прогресс | technische Entwicklung |
технический термин | Terminus technicus |
технический термин | technischer Ausdruck |
технический уровень | technischer Entwicklungstand |
технический уровень изобретения | technisches Niveau an einer Erfindung |
технический эксперт | technischer Sachverständiger |
технический эффект | technischer Effekt |
в силу технического сбоя системы | systemtechnisch (Scorpioncat) |
техническое изобретение | technische Erfindung |
техническое изобретение technische | Erfindung |
техническое мероприятие | technische Maßnahme |
техническое нововведение | technische Innovation |
техническое новшество | technische Neuerung |
техническое новшество | Neuerung |
техническое новшество | Innovation |
техническое обслуживание | Service |
техническое обслуживание | technische Wartung |
техническое обслуживание | Erbringung technischer Hilfsleistungen |
техническое описание объекта | Bau- und Ausstattungsbeschreibung (Андрей Клименко) |
техническое рационализаторское предложение | technischer Verbesserungsvorschlag (ГДР; предложенное техническое новшество, не подлежащее охране патентом на изобретение или в качестве полезной модели, ФРГ) |
техническое решение | technische Lösung |
техническое решение, касающееся формы изделия | Formgestaltung |
техническое решение на уровне знаний среднего специалиста | selbstverständliche und jedem Fachmann geläufige Maßnahme |
техническое содействие | technische Unterstützung |
техническое содействие | technische Hilfe |
техническое средство | technisches Mittel |
техническое средство, применяемое для совершения кражи | Diebeswerkzeug |
техническое творчество | technische schöpferische Arbeit |
техническое усовершенствование | technische Vervollkommnung |
техническое усовершенствование | technische Verbesserung |
техническое усовершенствование | technische Neuerung |
удостоверение о технической подготовке | Tätigkeitsnachweis |
уплачено за оказание услуг правового и технического характер | die Notargebühr für Erbringung von Dienstleistungen juristischer und technischer Art wurde vereinnahmt (dolmetscherr) |
услуга правового и технического характера | rechtliche und technische Dienstleistung (Лорина) |
услуги инженерно-технической службы по эксплуатации домов | Hausmeisterservice (jurist-vent) |
услуги мастера по инженерно-технической поддержке эксплуатации домов | Hausmeisterservice (если один человек работает самостоятельно jurist-vent) |
услуги правового и технического характера | Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art (jurist-vent) |
фонд финансирования научно-технического прогресса | Fonds Wissenschaft und Technik (на предприятиях ГДР) |
эксперт с техническим образованием | technisch gebildeter Prüfer |
юридико-технический | juristisch-technisch |