DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing техническая | all forms | exact matches only
RussianGerman
административно-технический персоналVerwaltungs- und technisches Personal (напр., einer diplomatischen Vertretung)
аналогичное техническое решениеähnliche technische Lösung
аналогичное техническое решениеAnalogielösung
Бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имуществаBüro für technische Inventur und Registrierung des Eigentumsrechtes auf Objekte des Immobilienvermögens (Лорина)
взыскано за услуги правового и технического характераerhoben für die Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art (Лорина)
внешнеторговый договор о техническом обслуживании импортного оборудованияAußenhandelskundendienstvertrag
выявление существенных отличий технического решенияOffenlegung der wesentlichen Unterschiede einer technischen Lösung
главный технический инспектор трудаHauptarbeitsschutzinspektor
горно-технический надзорBergbauinspektion
горно-технический надзорBergbehörde
горно-технический надзорBerginspektion
горно-технический надзорbergtechnische Aufsicht
горно-технический надзорMontanaufsicht
горно-технический надзорBergpolizei
горно-технический надзорBergaufsicht
городское бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имуществаstädtisches Büro für technische Inventur und Registrierung des Eigentumsrechtes auf die Objekte des Immobilienvermögens (Лорина)
Государственный комитет Украины по вопросам технического регулирования и потребительской политикиStaatliches Komitee der Ukraine für technische Regelung und Verbraucherpolitik (Госпотребстандарт Украины Лорина)
для технических нуждfür technische Anwendung (dolmetscherr)
договор на использование научно-технических достиженийWerknutzungsvertrag
договор на передачу научно-техническихNachnutzungsvertrag
договор на передачу научно-технических достиженийVertrag über die Übergabe wissenschaftlich-technischer Ergebnisse
договор на техническое обслуживаниеWartungsvertrag
договор о выполнении научно-технических работVertrag über wissenschaftlich-technische Leistungen
договор о научно-технических и опытно-конструкторских работахVertrag über wissenschaftlich-technische Leistungen
договор об использовании научно-технического достижения одного предприятия другимNachnutzungsvertrag (wissenschaftlich-technischer Ergebnisse)
договор об оказании технической помощиVertrag über technische Hilfe
договор технического обслуживанияWartungsvertrag
договор технического обслуживанияKundendienstvertrag
звукозаписывающее техническое устройствоtechnisches Tonaufnahmegerät (Лорина)
знак технического контроля на изделииPrüfzeichen (am Erzeugnis)
изобретение, созданное в результате научно-технического сотрудничестваKooperationserfindung
инженерно-техническая интеллигенцияtechnische Intelligenz
инженерно-технические работникиingenieur-technisches Personal
инженерно-технические работникиIngenieure und Techniker
инженерно-технический персоналingenieurtechniches Personal
инженерно-технический работникingenieurtechnischer Mitarbeiter
карта технического уровня и качества промышленной продукцииErzeugnispass
клеймо отдела технического контроляÜberwachungszeichen
комитет по техническому сотрудничествуAusschuss für technische Zusammenarbeit
компьютерно-техническая экспертизаtechnisches Computer-Gutachten (Лорина)
конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничестваdie sich aus den Beziehungen der wirtschaftlichen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit ergeben (RGW)
конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничестваKonvention über die schiedsgerichtliche Beilegung von zivilrechtlichen Streitfällen
контракт на техническое обслуживаниеKundendienstvertrag
контрольный совет научно-технической экспертизыKontrollrat für wissenschaftlich-technische Prüfung
кража с применением технических средствDiebstahl unter Anwendung technischer Hilfsmittel
материально-технические ресурсыmateriell-technische Ressourcen (Лорина)
Межрайонный отдел государственного технического осмотра регистрации и экзаменационной работыÜberregionale Zulassung-Prüfungsstelle (Лорина)
Межрайонный отдел государственного технического осмотра регистрации и экзаменационной работыÜberregionale Abteilung für staatliche technische Wartung, Zulassung und Prüfungsarbeit (Лорина)
межрайонный отдел Государственной инспекции безопасности дорожного движения технического надзора и регистрационно-экзаменационной работыüberregionale Abteilung der staatlichen Inspektion der Straßenverkehrssicherheit für technische Aufsicht und Zulassungs- und Prüfungsarbeit (Лорина)
мнимое решение технической задачиScheinlösung des Problems
Московское городское бюро технической инвентаризацииMoskauer städtisches Büro für technische Inventur (Лорина)
наиболее близкий аналог по технической сущностиin ihrem technischen Wesen nächstliegende Lösung
наивысший научно-технический уровеньwissenschaftlich-technischer Höchststand
направление технического персонала для инструктажаEinweisung von technischem Personal für den Unterricht (напр., согласно лицензионному договору)
научно-техническая документацияwissenschaftlichtechnische Unterlagen Dokumentation
научно-техническая документацияwissenschaftlichtechnische Unterlagen
научно-техническая политикаPolitik auf dem Gebiet von Wissenschaft und Technik
научно-техническая революцияwissenschaftlichtechnische Revolution
научно-техническая экспертизаwissenschaftlich-technische Prüfung
научно-технические работыwissenschaftlich-technische Leistungen (Лорина)
научно-технические работыwissenschaftlichtechnische Leistungen
научно-технические разработкиwissenschaftlichtechnische Ergebnisse
научно-технические разработкиwissenschaftlichtechnische Entwicklungen
научно-технический опытwissenschaftliche und technische Erfahrungen
научно-технический опытwissenschaftliche und technische Erfahrung
научно-технический отдел милицияwissenschaftlich-technische Abteilung (bei der Miliz)
научно-технический прогрессwissenschaftlichtechnischer Fortschritt
научно-технический советwissenschaftlichtechnischer Rat
научно-технический советwissenschaftlichtechnischer Beirat
научно-техническое заданиеwissenschaftlich-technische Zielstellung
научно-техническое заданиеwissenschaftlich-technische Aufgabenstellung
научно-техническое исследованиеwissenschaftlichtechnische Forschungsarbeit
научно-техническое исследованиеwissenschaftlichtechnische Forschung
научно-техническое сотрудничествоwissenschaftlichtechnische Zusammenarbeit
незащищённое техническое решение erfindungs-, patentrechtlichnicht patentierte technische Lösung
незащищённое техническое решение erfindungs-, patentrechtlichnicht geschützte technische Lösung
нетворческое техническое решениеhandwerkliche Leistung
нормативно-технические документыNormvorschriften im technischen Bereich (dolmetscherr)
нормативно-технический документnormativ-technisches Dokument (im RGW)
обеспечить неразглашение результатов научно-технических исследованийdie Vertraulichkeit von Ergebnissen der wissenschaftlich-technischen Forschung sichern
обеспечить неразглашение результатов научно-технических исследованийdie Geheimhaltung von Ergebnissen der wissenschaftlich-technischen Forschung sichern
общие условия технического обслуживанияallgemeine Kundendienstbedingungen
оказание технического содействияLeistung von technischer Unterstützung
оказание технического содействияErweisung von technischer Unterstützung
оказание услуг правового и технического характераErbringung von Dienstleistungen rechtlicher und technischer Art (dolmetscherr)
оказание услуг правового и технического характераErbringung von Dienstleistungen juristischer und technischer Art (dolmetscherr)
оказание услуг правового и технического характераErbringung von rechtlichen und technischen Dienstleistungen (dolmetscherr)
организационно-техническое мероприятиеtechnischorganisatorische Maßnahme
организационно-техническое предложениеtechnischer Organisationsvorschlag
отсутствие технического эффектаmangelnde technische Wirkung
патентная подготовка научно-технических работниковQualifizierung der Mitarbeiter des wissenschaftlich-technischen Bereichs für die Arbeit mit Schutzrechten
патентно-техническая литератураpatenttechnische Literatur
переаттестация инженерно-технических работниковNeueinstufung des Gehalts des ingenieurtechnischen Personals
план научно-техническогоPlan Wissenschaft und Technik
план научно-технического прогрессаPlan des wissenschaftlich-technischen Fortschritts
планирование научно-технического прогрессаPlanung des wissenschaftlich-technischen Fortschritts
подборка патентной и технической литературы, необходимой для проведения экспертизыPrüfungsstoff
подстрочное примечание к технической директивеTR-Fußnote (Лорина)
пожарно-техническая экспертизаbrandschutztechnisches Gutachten
потребитель научно-технического достиженияAnwender einer wissenschaftlich-technischen Leistung
правая и техническая работаrechtliche und Schreibarbeiten (dolmetscherr)
правило технического поведенияAnweisung zum technischen Handeln
правовая и техническая работаrechtliche und technische Arbeit (Лорина)
правовая охрана научно-технических достиженийwissenschaftlich-technischer Rechtsschutz
проверка технического состояния автомобилейÜberprüfung von Kraftfahrzeugen
программа научно-технического развитияwissenschaftlich-technische Konzeption
продукт технического творчестваtechnische Schöpfung
профессионально-технический колледжBerufskolleg für Technik (jurist-vent)
профессионально-техническое образование fachlicheBerufsbildung
профессионально-техническое образование fachlicheBerufsausbildung
профессионально-техническое училищеFachschule für Technik (jurist-vent)
работа на уровне высших научно-технических достиженийMitbestimmung des Wissenschaftlich-technischen Höchststandes
распоряжение об изъятии технического паспорта автомобиля и регистрационного знакаEntzugsverfügung (SKY)
решение технической задачи на уровне изобретенияPatentlöschung
с использованием технических средствunter Nutzung technischer Mittel (wanderer1)
санитарно-технические требованияsanitärtechnische Anforderungen (Лорина)
свобода научного и технического творчестваFreiheit des wissenschaftlichen und technischen Schaffens
скачкообразная техническая прогрессивностьsprunghafter technischer Fortschritt
скачкообразный технический прогрессsprunghafter technischer Fortschritt
совпадение технических решенийÜbereinstimmung technischer Lösungen
совпадение технических решенийKollision gleicher technischer Lösungen
соглашение о научно-техническом сотрудничествеKooperationsabkommen (über Wissenschaft und Technik)
соглашение о научно-техническом сотрудничествеAbkommen über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit
соглашение о технической помощиVereinbarung über technische Hilfe
соответствие мировому техническому уровнюMitbestimmung des Weltstandes der Technik
Союз работников технического надзораTÜV (Лорина)
степень технического оснащенияAusstattungsgrad
стимулирующий введение технических новшествinnovationsfördernd (напр., о технической политике)
территориальное бюро технической инвентаризацииterritoriales Büro für technische Inventur (ТБТИ Лорина)
техническая безопасностьBetriebssicherheit
техническая директиваTR (Лорина)
техническая документацияtechnische Unterlagen
техническая инвентаризацияtechnische Inventur (Лорина)
техническая инспекцияtechnische Überwachung
техническая инспекцияSicherheitsinspektion
техническая инспекцияArbeitsschutzinspektion
техническая инспекция трудаtechnische Arbeitsinspektion
техническая лицензияtechnische Lizenz
техническая новизнаtechnische Neuheit
техническая осуществимостьFunktionsfähigkeit (изобретения)
техническая политикаtechnische Politik
техническая политикаTechnikpolitik
техническая пригодностьtechnische Brauchbarkeit
техническая применимостьtechnische Anwendbarkeit
техническая прогрессивностьtechnischer Fortschritt (напр., einer Erfindung)
техническая прогрессивностьtechnische Fortschrittlichkeit
техническая работаtechnische Arbeit (Лорина)
техническая сущность изобретенияtechnischer Grundgehalt einer Erfindung
технические знания и опытKnow-how
технические условияtechnische Gütevorschriften
технические условия поставкиTechnische Lieferbedingungen
технические условия, ТУPflichtenheft (см. DIN 69905 и российские стандарты на техдокументацию Владислав)
технические услугиtechnische Leistungen
специальные технические устройстваErmittlungstechnik (для осуществления оперативно-розыскной деятельности)
технические устройства для ведения наблюденияErmittlungstechnik (напр., за жильём подозреваемого)
технические характеристикиtechnische Daten
технический арбитражtechnische Arbitrage (eine Alt der Expertise, z.B. über die Qualität einer Ware)
технический допускtechnische Zulassung (Лорина)
технический инспекторSicherheitsinspektor
технический инспекторArbeitsschutzinspektor
технический инспектор профсоюзаgewerkschaftlicher Arbeitsschutzinspektor
технический инструктажtechnische Anleitung
технический исполнительtechnischer Mitarbeiter
технический кодекс установившейся практикиTechnische Vorschriften für die gängige Praxis (Dominator_Salvator)
технический недостатокtechnischer Mangel
технический опытtechnisches Know-how
технический опытtechnische Erfahrungen
технический осмотр автотранспортных средствÜberwachung von Kraftfahrzeugen
технический паспорт автомобиляKraftfahrzeugbrief
технический паспорт автомобиляKraftfahrzeug-Zulassungsschein
технический паспорт на квартируWohnungsdatenblatt (wanderer1)
технический перерывtechnische Pause (Лорина)
технический признакtechnisches Merkmal
технический прогрессtechnische Entwicklung
технический терминTerminus technicus
технический терминtechnischer Ausdruck
технический уровеньtechnischer Entwicklungstand
технический уровень изобретенияtechnisches Niveau an einer Erfindung
технический экспертtechnischer Sachverständiger
технический эффектtechnischer Effekt
в силу технического сбоя системыsystemtechnisch (Scorpioncat)
техническое изобретениеtechnische Erfindung
техническое изобретение technischeErfindung
техническое мероприятиеtechnische Maßnahme
техническое нововведениеtechnische Innovation
техническое новшествоtechnische Neuerung
техническое новшествоNeuerung
техническое новшествоInnovation
техническое обслуживаниеService
техническое обслуживаниеtechnische Wartung
техническое обслуживаниеErbringung technischer Hilfsleistungen
техническое описание объектаBau- und Ausstattungsbeschreibung (Андрей Клименко)
техническое рационализаторское предложениеtechnischer Verbesserungsvorschlag (ГДР; предложенное техническое новшество, не подлежащее охране патентом на изобретение или в качестве полезной модели, ФРГ)
техническое решениеtechnische Lösung
техническое решение, касающееся формы изделияFormgestaltung
техническое решение на уровне знаний среднего специалистаselbstverständliche und jedem Fachmann geläufige Maßnahme
техническое содействиеtechnische Unterstützung
техническое содействиеtechnische Hilfe
техническое средствоtechnisches Mittel
техническое средство, применяемое для совершения кражиDiebeswerkzeug
техническое творчествоtechnische schöpferische Arbeit
техническое усовершенствованиеtechnische Vervollkommnung
техническое усовершенствованиеtechnische Verbesserung
техническое усовершенствованиеtechnische Neuerung
удостоверение о технической подготовкеTätigkeitsnachweis
уплачено за оказание услуг правового и технического характерdie Notargebühr für Erbringung von Dienstleistungen juristischer und technischer Art wurde vereinnahmt (dolmetscherr)
услуга правового и технического характераrechtliche und technische Dienstleistung (Лорина)
услуги инженерно-технической службы по эксплуатации домовHausmeisterservice (jurist-vent)
услуги мастера по инженерно-технической поддержке эксплуатации домовHausmeisterservice (если один человек работает самостоятельно jurist-vent)
услуги правового и технического характераDienstleistungen rechtlicher und technischer Art (jurist-vent)
фонд финансирования научно-технического прогрессаFonds Wissenschaft und Technik (на предприятиях ГДР)
эксперт с техническим образованиемtechnisch gebildeter Prüfer
юридико-техническийjuristisch-technisch