DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing техническая | all forms | exact matches only
RussianGerman
авиационно-техническая дивизияfliegertechnische Division
авиационно-техническая ротаfliegertechnische Kompanie
авиационно-техническая частьfliegertechnischer Truppenteil
авиационно-техническая школаfliegertechnische Schule
авиационно-техническая школа ВВСTechnische Schule der Luftwaffe
авиационно-технические частиfliegertechnische Truppe
авиационно-техническийlufttechnisch
авиационно-техническийluftfahrttechnisch
авиационно-технический батальонfliegertechnisches Bataillon
авиационно-технический институтFlugtechnisches Institut
авиационно-технический паркFlugzeuggerätepark
авиационно-техническое имуществоluftwaffeneigentümliches Material
авиационно-техническое имуществоfliegertechnisches Gerät
авиационно-техническое отделениеfliegertechnische Gruppe
авиационно-техническое предприятиеLuftfahrttechinischer Betrieb
авиационно-техническое снабжениеfliegertechnische Versorgung
автомобиль с техническим имуществомGerätewagen
автомобиль скорой технической помощиHilfswagen
армейский склад технического имуществаArmeegerätpark (golowko)
армейский склад технического имуществаArmee-Gerät-Park (вермахт golowko)
армейский склад технического имуществаArmeegerätepark
арсенал технических средств связи ВМСMarinenachrichtenmittelarsenal
артиллерийско-техническая службаartillerie- und waffentechnischer Dienst
артиллерийско-техническийartillerietechnisch
артиллерийско-технический склад ВМСMarineartilleriezeugamt
артиллерийско-техническое имуществоFeldzeugmaterial
артиллерийско-техническое имуществоFeldzeug
артиллерийско-техническое снабжениеArtillerieversorgung
аэродромно-техническийflugplatztechnisch
аэродромно-технический состав ВВСLuftwaffenbodenpersonal
аэродромно-техническое обеспечениеFlugplatzdienst
аэродромно-техническое обеспечениеFlugplatzwartungsdienst
аэродромно-техническое обеспечениеflugplatztechnische Sicherstellung
аэродромно-техническое обеспечениеFliegerhorstdienst
база авиационно-технического имуществаLuftwaffendepot
береговая база военно-технического снабженияMarineausrüstungsstelle
база технического имущества сухопутных войскHeereszeuganstalt
батальон аэродромно-технического обеспеченияFliegerhorstgruppe
батальон аэродромно-технического обеспеченияBataillon der flugplatztechnischen Sicherstellung
батальон аэродромно-технического обеспеченияFlugplatzabteilung
батальон аэродромно-технического обеспеченияBataillon für flugplatztechnische Sicherstellung
батальон аэродромно-технического обеспеченияAbteilung für Militärflugplätze
батальон аэродромно-технического обеспечения ВМСMarinefliegerhorstgruppe
батальон аэродромно-технического обслуживанияAbteilung für Militärflugplätze
бригада аэродромно-технического обеспеченияFlugplatzbrigade
вариант образца боевой техники с высокими тактико-техническими характеристикамиHochleistungs-Variante
ведомство технического надзораTechnisches Überwachungsamt
взвод обслуживания склада технического имуществаGerätezug
взвод ракетно-технического обеспеченияZug für raketentechnische Sicherstellung
взвод технического обслуживания эскадрильиStaffelwartungszug
вид технического обслуживанияWartungsart
военно-техническая диагностикаmilitärtechnische Diagnostik
военно-техническая пропагандаmilitärtechnische Propaganda
военно-технические и экономические требованияmilitärisch-technischwirtschaftliche Forderungen
военно-технические средстваmilitär-technische Mittel (борьбы)
военно-технические требованияmilitärische Forderungen an das Wehrmaterial (к производству военной техники)
военно-технические требованияmilitärische Bedarfsforderungen (напр., к строительству гражданских объектов военного значения)
основные военно-технические требования к инфраструктуреmilitärische Infrastrukturforderungen
основные военно-технические требования к стационарным сооружениямmilitärische Infrastrukturforderungen
военно-техническийmilitärtechnisch
военно-техническийwehrtechnisch
военно-техническийrüstungstechnisch
военно-технический отделKriegstechnische Abteilung
военно-технический складtechnisches Lager
военно-технический складmilitärtechnisches Lager
военно-техническое имуществоmilitärtechnisches Gerät
военно-техническое испытаниеwehrtechnische Erprobung
военно-техническое назначениеmilitärisch-technische Zielsetzung
военно-техническое обучениеwaffentechnische Ausbildung
военно-техническое обществоArbeitsgemeinschaft für Wehrtechnik
военно-техническое описаниеmilitärtechnische Beschreibung
военно-техническое сотрудничествоrüstungstechnische Zusammenarbeit
военно-техническое управлениеKriegstechnische Abteilung
военно-морское техническое училищеTechnische Marine-Schule
возможность технического обслуживанияWartbarkeit
войска артиллерийско-технического снабжения и ремонтаFeldzeugtruppe (род войск)
войска технической разведкиTechnische Aufklärungstruppe
войсковое военно-техническое имуществоTruppengerät
временные технические условия поставкиVorläufige Technische Lieferbedingungen
высшая авиационно-техническая школа ВВСHöhere Technische Schule der Luftwaffe
генерал технических войскGeneral der technischen Truppen
график технического обслуживанияWartungsplan
группа аэродромно-технического обеспечения ВМСMarinefliegerhorstgruppe
группа аэродромно-технического обеспечения войсковой авиацииHeeresfliegerflugpiatzkommando
группа по военно-технической координации под руководством национальных директоров по вооружению ЕврогруппыEuro-Group der NATO
группа технического надзораBauaufsicht (на верфи)
группа технического надзора бундесвераBauaufsicht der Bundeswehr
группа технического обслуживанияtechnische Gruppe
ГСМ и техническое имуществоBetriebsstoff und Gerät
делопроизводитель службы материально-технического обеспечения войскTruppenversorgungsbearbeiter
деталь, требующая текущего технического обслуживанияWartungsteil
директива по содержанию, хранению и учёту технического имуществаRichtlinien für Geräteverwaltung
единые тактико-технические требованияETTT
единые тактико-технические требованияeinheitliche taktischtechnische Forderungen
ежегодный технический осмотрtechnische Jahresüberprüfung
ежедневное техническое обслуживаниеtägliche technische Wartung
заведующий складом технического имуществаGeräteverwalter
заместитель командира по технической частиStellvertreter des Kommandeurs für technische Ausrüstung
заместитель командира по технической частиTechnische Ausrüstung
заместитель по технической частиStellvertreter für technische Ausrüstung
зенитная ракетно-техническая базаfla-raketentechnische Basis
военная игра без применения технических средствmanuelles Spiel
имеющиеся в наличии военно-техническое имуществоverfügbares Material (golowko)
инвентарная книга технического имуществаGerätbestandbuch
тринадцатизначный индекс предмета материально-технического снабжения НАТОNATO-Versorgungsnummer
инженерно-техническая информационная службаpioniertechnisches Berichtswesen
инженерно-техническая ротаpioniertechnische Kompanie
инженерно-техническая ротаPionier-Materialkompanie
инженерно-техническая службаingenieurtechnischer Dienst
инженерно-техническая специальностьIng.-technische Laufbahn
инженерно-технические строевые специальностиTruppendienst für technische Verwendung
инженерно-техническийpioniertechnisch
инженерно-технический взводpioniertechnischer Zug
инженерно-технический составingenieurtechnisches Personal
инженерно-техническое вооружениеpioniertechnische Ausrüstung
инспектор технических средствGeräteinspizient
инспекция по техническому контролюInspektion der Technischen Überwachung
инспекция технических войскInspektion der Technischen Truppe
инструкция по техническому обслуживаниюWartungsvorschrift
канцелярско-технический составBürokräfte
классификационная система кодовых индексов предметов материально-технического снабженияNSC-System (в объединённых вооружённых, силах НАТО)
классификационная система кодовых обозначений предметов материально-технического снабженияNSC-System (в объединённых вооружённых, силах НАТО)
команда аэродромно-технического обеспеченияFlugplatzkommando (войсковой авиации)
команда аэродромно-технического обеспечения войсковой авиацииHeeresfliegerflugpiatzkommando
команда, переданная техническими средствами связиBefehlsspruch
команда, принятая техническими средствами связиBefehlsspruch
командование аэродромно-технического обеспеченияFliegerhorstkommando
командование материально-технического обеспеченияMaterialkommando
командование технической службы ВМСSchiffsmaschinen-Kommando
командование частей артиллерийско-технического ремонта и снабжения сухопутных войскKommando der Heeresfeldzeugtruppen
комплект запасных частей для технического обслуживанияWartungssatz
контрольно-технический осмотрKontrolldurchsicht
контрольно-технический пунктtechnischer Kontrollpunkt
корабельно-технические условные и буквенные обозначенияSchiffstechnische Bezeichnungen und Abkürzungen
коэффициент технической готовностиKoeffizient der technischen Einsatzbereitschaft
краткая техническая характеристикаTechnische Kurzbeschreibung (опытного образца боевой техники)
краткое техническое описаниеtechnische Kurzbeschreihung
краткое техническое описаниеtechnische Kurzbeschreibung
личный состав оружейно-технической службыWaffenpersonal
личный состав технических подразделений ракетных войскlenkwaffentechnisches Personal
личный состав технических подразделений связиfernmeldetechnisches Personal
личный состав технической службыtechnisches Personal
лётно-технические данныеMaß- und Leistungsangaben
лётно-технические данныеLeistungen
лётно-технические характеристикиFlugleistungen
материально-техническая обеспеченностьVersorgungsstand
материально-техническая обеспеченностьVersorgungslage
материально-техническая подготовкаmateriell-technische Vorbereitung
материально-технические средстваmateriell-technische Mittel
материально-техническое обеспечениеmateriell-technische Versorgung
материально-техническое обеспечениеmaterielle Versorgung
материально-техническое обеспечение войскTruppenversorgung
материально-техническое обеспечение вооружённых силMilitärlogistik (Sergei Aprelikov)
материально-техническое оборудованиеmateriell-technische Ausrüstung
материально-техническое снаряжениеmateriell-technische Ausrüstung
машина технического обслуживанияWartungswagen
накопление предметов технического запаса нерасходных материальных средствKreislaufgerätebevorratung
наставление по корабельно-технической боевой службеschiffstechnischen Gefechtsdienst
наставление "Технические принципы тактического применения ядерных боеприпасов"Technische Grundlagen für den taktischen Einsatz von Atomsprengkörpern
научно-техническая информацияInformationswesen
научно-техническая информацияwissenschaftlich-technische Information
научно-технический отделWissenschaftlich-Technische Abteilung
научно-технический потенциалwissenschaftlich-technisches Potential
научно-технический советWissenschaftlich-Technischer Rat
научно-техническое сотрудничествоTechnisch-wissenschaftliche Zusammenarbeit
начальник инженерно-технической службы танковой или мотопехотной бригадыBrigadeingenieur
начальник инженерно-технической службы бригадыBrigade-Ingenieur
начальник инженерно-технической службы мотопехотной дивизииDivisionsingenieur
начальник инженерно-технической службы танковой дивизииDivisionsingenieur
начальник материально-технической службы корпусаKorpsingenieur
начальник технической службыLeiter des technischen Dienstes
начальник технической службыLeiter für technische Ausrüstung
не требующий технического обслуживанияwartungsfrei
неотложная техническая помощьtechnische Nothilfe
нормы материально-технического обеспеченияAusstattungssoll
обеспечивать в инженерно-техническом отношенииingenieurtechnisch sicherstellen
общевоинский технический уставZentrale Technische Dienstvorschrift
общевойсковое военно-техническое имуществоallgemeines Truppengerät
ОВ. технический ипритtechnisches Schwefelyperit
ОВ. технический ипритYperit
оружейно-техническая мастерскаяFeldzeugwaffenmeisterei
оружейно-техническая службаwaffentechnischer Dienst
оружейно-техническая службаWaffenwesen
оружейно-техническая служба авиации ВМСFlugzeugwaffentechnikdienst
оружейно-техническийwaffentechnisch
основные лётно-технические данныеLeistungsbasis
основные тактико-технические данныеLeistungsbasis
отдел артиллерийско-технического снабженияAbteilung Feldzeugwesen
отдел артиллерийско-технического снабжения сухопутных войскHeereswaffenamt
отдел отделение оружия и технического имуществаAbteilung Waffen und Gerät (вермахт golowko)
отдел технической разведки и контрразведки KriegsmarineNWa (Amtsgruppe Technisches Nachrichtenwesen golowko)
отдел технической разведки и контрразведки KriegsmarineNWa (golowko)
отделение технического обслуживанияWartungsgruppe (golowko)
отделение технического обслуживанияWartungstrupp (подразделение)
офицер инженерно-технической службыIngenieuroffizier
офицер материально-технической службыTechnischer Offizier
офицер оружейно-технической службыWaffenoffizier
офицер связи с центральным техническим управлением войск связиVerbindungsoffizier zum Fernmeldetechnischen Zentralamt
офицер технической службыOffizier des technischen Dienstes
офицер технической службыOffizier für technische Verwendung
парк авиационно-технического имуществаLuftwaffendepot
парк артиллерийско-технического имуществаFeldzeugpark
план материально-технического обеспеченияPlan der materiell-technischen Sicherstellung
план технического обеспеченияPlan der technischen Sicherstellung
план технического обслуживанияWartungsplan
по лётно-техническим даннымleistungsmäßig
по тактико-техническим даннымleistungsmäßig
подвижная зенитная ракетно-техническая базаbewegliche fla-raketentechnische Basis
подвижная мастерская технического обслуживанияWartungswagen
подвижная ракетно-техническая базаbewegliche raketentechnische Basis
поддержание технической готовностиAufrechterhaltung der Einsatzbereitschaft
подразделение аэродромно-технического обеспеченияBodentruppe
подразделения аэродромно-технического обеспеченияBodenteile
подчинение по вопросам артиллерийско-технической службыUnterstellung im Feldzeugwesen
полк аэродромно-технического обеспеченияFlugplatzregiment
полковой склад военно-технического имуществаRegimentslager für militärtechnisches Gerät
Положение о техническом надзореTechnische Überwachungsordnung
пополнение технических средствGeräteersatz
постановка тактико-технических задачtaktisch-technische Aufgabenstellung
потери в материально-технических средствахGeräteverluste
правила по техническому обслуживаниюWartungsvorschrift
правила технической эксплуатацииtechnische Betriebsbestimmungen
правила технической эксплуатацииBau- und Betriebsordnung
предмет технического запаса нерасходных материальных средствKreislaufgerät
предполётное техническое обслуживаниеStart- und Wartungsdienst (самолётов)
приказ, переданный техническими средствами связиBefehlsspruch
приказ, принятый техническими средствами связиBefehlsspruch
программа материально-технического обеспеченияMaterialbeschaffungsprogramm
противопожарно-техническая проверкаbrandschutztechnische Überprüfung
профилактическое техническое обслуживаниеvorbeugende Wartung
пункт выдачи технического имуществаGeräteausgabestelle
пункт сбора технического имуществаGerätsammeistelle
пункт технического контроляtechnischer Kontrollpunkt
пункт технического контроля транспортных средствTypprüfstelle für Kraftfahrzeuge
пункт технического наблюденияtechnische Beobachtungsstelle
пункт технического обслуживанияtechnischer Wartungspunkt
пункт технического обслуживанияWartungspunkt
пункт технического осмотраtechnische Beobachtungsstelle
радиолокационно-техническийfunkmesstechnisch
ракетно-техническая базаraketentechnische Basis
ракетно-технический дивизионraketentechnische Abteilung
ракетно-техническое обеспечениеraketentechnische Versorgung
ракетно-техническое обеспечениеraketentechnische Sicherstellung
ракетно-торпедно-техническая базаraketen-torpedo-technische Basis
расходный материал, необходимый для изготовления или содержания материально-технических средств, а также для строительных работWerkmaterial
режим технического обслуживанияWartungszustand
ремонт технического имуществаGeräteinstandsetzung
ремонтная эскадрилья аэродромно-технического обеспеченияBodengerätinstandsetzungsstaffel
рота аэродромно-технического обеспеченияKompanie der flugplatztechnischen Sicherstellung
рота аэродромно-технического обеспеченияFlugplatzkompanie
рота аэродромно-технического обеспеченияFliegerhorstkompanie
рота материально-технического обеспечения войск ABCABC-Materialkompanie
рота технического снабженияTransportkompanie für Gerät
рота штабная и материально-технического обеспеченияStabs- und Materialkompanie
с военно-технической точки зренияwehrtechnisch
санитарно-техническое сооружениеsanitäre Anlage
связь техническими средствамиnachrichtentechnische Verbindung (связи)
склад авиационно-технического имуществаLuftwaffendepot
склад артиллерийско-технического имущества сухопутных войскHeeresfeldzeuglager
склад военно-технического имуществаZeugamt
склад военно-технического имуществаLager für militärtechnisches Gerät
склад технических средств связи ВМСMarinenachrichtenmittelarsenal
склад технического имуществаGerätelager
склад технического имуществаGerätepark
склад технического имуществаGerätedepot
служба авиационно-технического снабженияflugzeugversorgungstechnischer Dienst
служба артиллерийско-технического снабженияArtillerie-Versorgungsdienst
служба артиллерийско-технического снабжения и ремонтаFeldzeugdienst
служба артиллерийско-технического снабжения сухопутных войскKönigliche Armee-Nachschubverbände
служба аэродромно-технического обеспеченияBodendienste
служба материально-технического обеспечения учебного полигонаTruppenübungsplatzdienst
служба ремонта оружия и технического имуществаWaffen- und Geräte-Instandsetzungsdienst
служба технического контроляGüteprüfdienst
служба технического надзораTechnischer Überwachungsdienst
служба технической самопомощиTechnisches Hilfswerk (в системе гражданской обороны)
снабжение вооружённых сил материально-техническими средствамиMilitärversorgung
снабжение техническим имуществомGeräteversorgung
совокупность технического оснащенияKomplex (подразделения)
содержатель технического имуществаSchirrmeister
средство технического обслуживанияWartungsmittel
средство технической маскировкиkünstliches Tarnmittel
срок технического обслуживанияWartungsfrist
станция для испытания корабельного технического оборудованияPrüfdienststelle für technische Schiffsausrüstung
станция технического обслуживанияtechnische Wartungsstation
станция технического обслуживанияStation für technische Wartung
старший офицер военно-технической службыOffizier des höheren militärtechnischen Dienstes
строительные и тактико-технические стандарты инфраструктуры НАТОNATO-Infrastruktur-Kriterien
табель оружия и технического имуществаWaffen- und Gerätenachweis
таблица лётно-технических характеристикFlugleistungstabelle
тактико-технические данныеKennwerte
тактико-технические данныеLeistungen
тактико-технические данныеWirkungsdaten
тактико-технические данныеtaktisch-technische Daten
тактико-технические данныеMaß- und Leistungsangaben
тактико-технические данныеKenndaten
тактико-технические данныеKennwert (pl)
тактико-технические данные орудияGeschützdaten
тактико-технические требованияtaktisch-technische Anforderungen
тактико-технические требованияtaktisch-technische Forderungen
тактико-технические требованияEntwurfskriterien
тактико-технические характеристики боеприпасовMunitionsdaten
тактико-технические характеристики орудияGeschützdaten
тактико-техническийtaktisch-technisch
талон технического паспорта автомобиляKraftfahrzeug-Zulassungsschein
танко-технический учебный центрPanzertechnisches Ausbildungszentrum
текущее техническое обслуживаниеlaufende Wartung
теория материально-технического обеспечения войскVersorgungslehre
техническая артиллерийская батареяTechnische Artilleriebatterie
техническая атмосфераAtmosphäre
техническая атмосфераabsolute Atmosphäre
техническая воинская частьtechnischer Truppenteil
техническая директиваTechnische Richtlinien
техническая документация для изготовленияFertigungsunterlagen (образца боевой техники)
техническая единица массыtechnische Masseeinheit
техническая зонаtechnische Dienstzone
техническая инспекцияTechnische Inspektion
техническая инструкцияTechnische Durchführungsverordnung
техническая инструкцияtechnische Dienstvorschrift
техническая инструкция по деформации материальных средствTechnische Anweisung für Material-Formänderung
техническая инструкция по складированию материальных средствTechnische Anweisung für Material-Lagerung
техническая инструкция сухопутных войскHeeres
техническая исправностьEinsatzbereitschaft
техническая исследовательская лабораторияTechnische Versuchsanstalt
техническая исследовательская станцияTechnische Versuchsanstalt
техническая комиссияTechnischer Ausschuss
техническая комиссияTechnische Kommission
техническая конструкцияtechnische Konstruktion
техническая маскировкаkünstliche Tarnung
техническая нивелировкаtechnisches Nivellement
техническая остановкаtechnischer Halt (на марше)
техническая остановкаtechnische Rast
техническая подготовкаtechnische Vorbereitung
техническая подготовкаtechnische Ausbildung
техническая позицияtechnische Stellung
техническая позицияtechnische Dienstzone
техническая проверка с профилактическим ремонтомTechnische Überprüfung mit vorbeugender Instandsetzung
техническая рота связиfernmeldetechnische Kompanie
техническая скорострельностьtheoretische Feuergeschwindigkeit
техническая скорострельностьSchusskadenz
техническая скоростьEigengeschwindigkeit
техническая служба авиации ВМСFlugzeugtechnikdienst
техническая служба связиnachrichtentechnischer Dienst
техническая специальностьtechnische Laufbahn
техническая стратегияtechnologische Strategie
техническая универсальная системаTechnisches Universalsystem der Klassifikation
техническая унтер-офицерская школаTechnische Unteroffiziersschule
техническая учебно-тренировочная артиллерийская батареяTechnische Artillerielehrbatterie
техническая характеристикаKonstruktionsdaten
техническая школа сухопутных войскFachschule des Heeres für Technik
техническая школа сухопутных поискTechnische Truppenschule des Heeres
технически исправныйeinsatzbereit
технически обоснованные нормы выработкиtechnisch begründete Arbeitsnorm
технические войскаTechnische Truppe (категория войск)
технические показателиLeistungsbasis
технические принципыTechnische Grundsätze
технические сооруженияtechnischer Bereich (военного аэродрома)
технические средстваtechnische Mittel (борьбы)
технические средства ABCABC-Abwehrtechnik
технические средства обученияAusbildungsgerät
технические средства управленияFührungstechnik (войсками)
технические стандартыTechnische Grundsätze
технические требованияtechnische Forderungen
технические условияtechnische Bestimmungen
технические условияAusführungsbestimmung
технические условия на предметы материального обеспеченияMaterialvorschriften
технические условия на сдачуAbnahmevorschrift (напр., новой техники)
технические условия по ремонтуReparaturvorschrift
окончательные технические условия поставкиTechnische Lieferbedingungen
технические условия проведения испытанийPrüfungsvorschriften
технические условия проведения испытанийPrüfungsvorschrift
технические условия строительстваBauvorschrift
технические характеристики двигателяMotordaten
технический батальонtechnisches Bataillon
технический взводtechnischer Zug
технический дивизионtechnische Abteilung
технический запасtechnische Reserve
технический запасReserve an technischen Mitteln
технический запас нерасходных материальных средствKreislaufreserve
технический запас нерасходных материальных средствKreislaufbestand
технический ипритtechnisches Yperit
технический консультант-специалистFachberater
технический контрольTechnische Überprüfung
технический наставлениеTechnische Dienstvorschrift
технический научно-исследовательский центрTechnische Forschungsund Entwicklungsstelle
технический осмотрtechnische Überwachung
технический осмотрTypprüfung (транспортных средств)
технический осмотр двигателяMotorüberholung
технический осмотр двигателяMotorenzustandsprüfung
технический паспорт автомобиляKraftfahrzeugbegleitheft
технический персоналWartungspersonal
технический ракетный дивизионRaketeninstandsetzungsbataillon
технический ремонт двигателяMotorüberholung
технический самоконтрольtechnische Eigenüberwachung
технический составHilfskräfte
технический составHilfspersonal
технический составWartungspersonal
технический составtechnisches Personal
технический составBedienungspersonal
технический талон прицепаAnhängerzulassungsschein
технический уставtechnische Dienstvorschrift
технический устав ВВСLuftwaffe
технический устав ВМСMarine
технический устав сухопутных войскHeeres
технический уходWartung
технический учебный центрTechnisches Ausbildungszentrum
технического имуществаGerät Geräte-
техническое замыканиеtechnischer Schluss (колонны на марше)
техническое имуществоtechnisches Gerät
техническое имуществоtechnische Ausrüstung
техническое имуществоGerät
техническое наставлениеTechnische Gerätevorschrift
техническое наставлениеTechnische Arbeitsvorschrift
техническое наставлениеTechnische Vorschrift
техническое наставлениеtechnische Dienstvorschrift
техническое наставлениеGerätehandbuch
техническое наставление ВВСLuftwaffe
техническое наставление ВМСMarine
техническое наставление сухопутных войскHeeres
техническое обеспечениеGeräteversorgung (войск)
техническое обеспечениеtechnische Sicherstellung
техническое обеспечениеtechnische Versorgung
техническое обеспечениеGeräteersatz (войск)
техническое оборудование КПGefechtsstandstechnik
техническое обслуживаниеWartungsdienst
техническое обслуживание N1technische Wartung Nummer 1
техническое обслуживаниеPflegedienst (боевой техники)
техническое обслуживаниеInstandhaltungsbetrieb
техническое обслуживаниеPflegearbeit (боевой техники)
техническое обслуживаниеInstandhaltungsarbeit
техническое обслуживание боевой машиныFahrzeugwartung
техническое обслуживание боевой машиныFahrzeugpflege
техническое обслуживание в полевых условияхfeldmäßige Wartung
техническое обслуживание двигателяMotorüberholung
техническое обслуживание машин после эксплуатацииWartung nach dem Einsatz
техническое обслуживание ракетRaketenwartung
техническое обслуживание самолётаFlugzeugwartung
техническое обслуживание транспортной машиныFahrzeugwartung
техническое обслуживание транспортной машиныFahrzeugpflege
техническое оснащениеtechnische Ausrüstung
техническое оснащение КПGefechtsstandstechnik
техническое отделениеtechnische Gruppe
техническое руководствоTechnische Lehrschrift
техническое руководствоtechnische Leitung
техническое руководствоGerätehandbuch
техническое состояниеtechnischer Zustand
техническое состояние боевой машиныFahrzeugzustand
техническое состояние образца боевой техники многоцелевого назначения с учётом его оснащения соответствующим комплектом вооруженияRüstzustand
техническое состояние образца боевой техники многоцелевого назначения с учётом его оснащения соответствующим комплектом сменного оборудованияRüstzustand
техническое состояние транспортной машиныFahrzeugzustand
техническое средство борьбыtechnisches Kampfmittel
техническое средство маскировкиkünstliches Tarnmittel
техническое средство связиtechnisches Nachrichtenmittel
техническое управлениеtechnische Verwaltung
транспортная авиационная эскадрилья материально-технического обеспеченияVersorgungs- und Transportstaffel
транспортно-техническийtransporttechnisch
тяжёлая артиллерийско-техническая ремонтная ротаschwere Feldzeuginstandsetzungskompanie
тяжёлая инженерно-техническая ротаschwere Pionierkompanie Technik
тяжёлый инженерно-технический батальонschweres Spezialpionierbataillon Technik
узел, требующая текущего технического обслуживанияWartungsteil
унтер-офицер оружейно-технической службыUnteroffizier im Waffenmeisterdienst
унтер-офицер оружейно-технической службыWaffenunteroffizier
унтер-офицер технической службыTechnischer Unteroffizier
управление артиллерийско-технического вооруженияArtilleriewaffenamt
управление баз оружейно-технической службыLeitung der Waffenzeuganstalten
управление баз технических средств связиLeitung der Telzeuganstalten
управление материально-технического обеспеченияMaterialamt
управление материально-технического обеспеченияKommando der Depotorganisation
управление материально-технического обеспечения ВВСMaterialamt der Luftwaffe
управление материально-технического обеспечения ВМСMaterialamt der Marine
управление материально-технического обеспечения сухопутных войскMaterialamt des Heeres
управление материально-технического снабжения ВМСBetriebsamt der Marine
управление технического надзораTechnisches Überwachungsamt
управление технической службы ВМСSchiffsmaschinen-Kommando
участок технического обслуживанияtechnischer Bereich (боевой техники)
учебная танковая техническая ротаPanzerübungsgerätkompanie
учебно-экспериментальная тяжёлая инженерно-техническая ротаschwere Pionier-Lehr- und Versuchskompanie Technik
ученик технической мастерской бундесвераBundeswehrlehrling (допризывник)
федеральное министерство научно-технических исследованийBundesministerium für Forschung und Technologie
филиал военно-морского технического училищаZweigstelle Technische Marine-Schule
химико-техническая обработкаphysikalisch-technische Bearbeitung
Центральный научно-технический советZentraler Wissenschaftlich-Technischer Rat
центральный пункт технического обслуживанияZentraler Wartungspunkt
части артиллерийско-технического снабжения и ремонта сухопутных войскHeeresfeldzeugtruppen
части материально-технического снабженияNachschubtruppen (Alex89)
части материально-технического снабженияNachschub- und Versorgungstruppen
часть аэродромно-технического обеспеченияBodentruppe
швейцарское военно-техническое обществоSchweizerische Kriegstechnische Gesellschaft
школа технических войскSchule der Technischen Truppe
эксплуатационно-техническийwartungs- und unterhaltsmäßig
эксплуатационно-техническийwartungsmäßig
эксплуатационно-техническийbedienungstechnisch
эксплуатационно-техническое обслуживание и ремонтBedienung Wartung und Instandsetzung
эмблема службы артиллерийско-технического снабженияBlumenstrauß
эскадрилья аэродромно-технического обеспеченияBodenstaffel
эскадрилья аэродромно-технического обеспеченияFliegerhorststaffel
эскадрилья аэродромно-технического обеспеченияHorststaffel
эскадрилья аэродромно-технического обеспеченияBodendienststaffel
эскадрилья технического обслуживанияWartungsstaffel
эскадрилья технического обслуживания и ремонтаTechnische Staffel
ядерно-техническое посадочное и рулежное оборудованиеkerntechnische Lande- und Rollhilfe
Showing first 500 phrases