DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing тем | all forms | exact matches only
RussianGerman
в связи с тем, чтоin Anbetracht dessen, dass (Andrey Truhachev)
в связи с тем, чтоauf Grund dessen, dass (Andrey Truhachev)
в связи с тем, чтоmit Verweis darauf, dass (Andrey Truhachev)
в связи с тем, чтоangesichts dessen, dass (Andrey Truhachev)
в тот же деньgleichentags (Лорина)
в тот же деньzum selben Stichtag (Лорина)
в тот же деньtaggleich (Vorbild)
в тот же срокzu derselben Frist (Лорина)
вид передачи собственности, характеризующийся тем, что наследник уже имеет фактическую власть над унаследованной вещьюlonga manu traditio
выбор фамилии согласно законодательству той или иной страныRecht der Namensführung (ZMV)
инженер, ведущий тему Ingenieur alsThemenverantwortlicher
инженер, ведущий тему Ingenieur alsThemenverantleiter
исполнитель темыAusführender des Forschungs- und Entwicklungs- Themas
исполнитель темыThemenbearbeiter
исходя из более весомого, тем более, и подавноa fortiori (norbek rakhimov)
невозможность занятия одним и тем же лицом двух должностейInkompatibilität der Ämter
неприменимость в связи с тем, что истёк срок давностиNichtverjährung
отвечать по тем же основаниямin gleicher Weise haften (platon)
отличающийся тем, чтоdadurch gekennzeichnet
отличающийся тем, чтоdass (Schutzformel)
принцип: чья территория, тот и ведает вероисповеданиемcujus regio ejus religio (в Германии в эпоху Реформации)
притязание на возвращение, обусловленное тем, что взятые суммы были использованы противозаконноcondictio ob turpem vel injustam causam
Работает по настоящее время в той же должности.das Dienstverhältnis befindet sich derzeit in ungekündigter Stellung (SKY)
руководитель темThemenleiter
руководитель темForschungsthemenleiter
срочный договор, возобновляемый между одним и тем же работодателем и наёмным работникомKettenarbeitsvertrag
тем же способомin gleicher Weise (platon)
тема внешнего оформленияAusstattungsmotiv
тема допроса свидетелейZeugenfragethema (SvJ)
тема товарного знакаMarkenmotiv
тот и ведает вероисповеданием"cujus regio ejus religio (принцип в Германии, в эпоху Реформации)
я заявляю о своём согласии с тем, чтоich erkläre mich damit einverstanden, dass (Andrey Truhachev)