DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing с учётом | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
railw.автоматическое планирование с размещением ресурсов с учётом времениAutomatic Scheduling with Timeintegrated Resource Allocation
med.альбумин с учётом уровня креатининаAlbumin U/Krea (SKY)
lawарендная плата с учётом коммунальных услугWarmmiete (Лорина)
construct.арматура с учётом напряжений, возникающих при переноске элементаBeförderungseisen
aerodyn.аэродинамические характеристики крыла с учётом влияния землиFlügel in der Bodennähe
aerodyn.аэродинамические характеристики крыла с учётом влияния землиFlügel in der Erdbodennähe
avia.барометрическая высота в окрестности заданного пункта, определяемая с учётом знания барометрического давления в этом пунктеÜbergangshöhe
comp.без ошибки с учётом контрольного битаprüfbitrichtig
el.блокировка с учётом обслуживания неквалифицированным персоналомnarrensichere Verriegelung
automat.блокировка с учётом обслуживания неквалифицированным персоналомnarrenfeste Verriegelung
aerodyn.боковая устойчивость с учётом влияния землиSeitenstabilität in der Bodennähe
shipb.бортовая качка с учётом сопротивленияwiderstandsbehaftetes Rollen
ITбухгалтерский учёт с помощью ВМMaschinenbuchhaltung
econ.бухгалтерский учёт с применением электронно-вычислительной техникиElektronenbuchführung
econ.бухгалтерский учёт с применением электронной вычислительной техникиElektronenbuchführung
econ.бюджет, составленный с учётом проводимого режима экономии средствSparhaushalt
comp.ввод данных с учётом положения запятойkommagerechte Eingabe
railw.вес поезда с учётом локомотиваGewicht des Zuges Triebfahrzeug + Anhängewagen
gen.весь курс обучения был составлен с учётом требований, предъявляемых на экзаменахder ganze Kursus war auf die Prüfung zugeschnitten
shipb.выбор пути судна с учётом метеорологических условийmeteorologische Routung
weld.выполненный с учётом автоматизацииautomatisierungsgerecht
automat.выполненный с учётом требований автоматизацииautomatisierungsgerecht
weld.выполненный с учётом требований ковкиschmiedegerecht
weld.выполненный с учётом требований контроляprüfgerecht
mil.выравнивание денежного содержания с учётом покупательной способности иностранной валютыKaufkraftausgleich (для лиц, проходящих службу за границей)
mil.выравнивание заработной платы с учётом покупательной способности иностранной валютыKaufkraftausgleich (для лиц, проходящих службу за границей)
wood.выход древесины с единицы учётаHolzernte
math.вычисление с учётом положения запятойkommagerechte Rechnung
comp.вычисление с учётом положенияkommagerechte Rechnung
ITвычисление с учётом положения запятойkommagerechte Rechnung
math.год жизни с учётом её качестваqualitätsadjustiertes Lebensjahr
IMF.годовой темп с учётом сезонных колебанийsaisonbereinigte Jahresrate
mil.группа денежного содержания с учётом выслуги летDienstaltersstufe
lawдата снятия с регистрационного учётаAbmeldungsdatum (Лорина)
auto.дата снятия с учётаAbmeldungsdatum (Лорина)
mil.действовать с учётом условий местностиsich nach dem Gelände richten
lawдело по разделу имущества с учётом увеличения стоимости добрачного и брачного имущества каждого супругаZugewinnausgleichsache (Лорина)
fin.дивидендная прибыль без учёта налога/с учётом налогаDividendenrendite ohne/mit Steuergutschrift
fin.дивидендная прибыль с учётом налогаDividendenrendite mit Steuergutschrift
med.доза, рассчитанная с учётом массы телаgewichtsadaptierte Dosis (jurist-vent)
auto.документ о снятии с учётаAbmeldungsschein (автомобиля Лорина)
comp., MSдоступно для заказа с учётом производстваVerfügbarkeitszusage (CTP)
econ.жетонная система табельного учёта явки на работу и ухода с работыAnwesenheitskontrolle mittels Marken (на предприятии)
railw.журнал учёта расчётов с подрядчикамиObligokartei
textileзаданная длина изготовляемого каната с учётом укруткиAussetzlänge
ITзапись с данными учётаBestandsaufzeichnung
automat.запроектированный с учётом требований автоматизацииautomatisierungsgerecht
econ.заработная плата, выплачиваемая с учётом социальных факторовSoziallohn (напр., семейное положение)
econ.заработная плата, выплачиваемая с учётом социальных факторовFamilienlohn (напр., семейного положения)
econ.заработная плата, выплачиваемая с учётом социальных факторовSoziallohn (напр., семейное положение)
econ.заработная плата, выплачиваемая с учётом социальных факторовFamilienstandslohn (напр., семейного положения)
econ.заработная плата, выплачиваемая с учётом социальных факторовFamilienlohn (напр., семейного положения)
ITзначения с учётом поправокkorrigierte Werte (dolmetscherr)
comp., MSинтеграция с программой автоматизации бухгалтерского учётаBuchhaltungsintegration
mil.исключение с воинского учетаAusschluss aus dem Wehrdienstregister (lora_p_b)
IMF.капитал, рассчитанный с учётом рискаrisikogewichtetes Eigenkapital
ITкарта с данными учётаRechnungsbuchungskarte
ITкарта с данными учётаBestandskarte
comp.картотека с данными учётаBestandskartei
shipb.картотека учёта контейнеров с помощью ЭВМContainerregister
econ.картотека учёта расчётов с подрядчикамиObligokartei
math.комбинация с учётом упорядоченностиKombination mit Berücksichtigung der Anordnung
IMF.корректировки с учётом сезонных факторовSaisonbereinigung
comp.корректность с учётом контрольного битаPrüfbitrichtigkeit
econ.коэффициент использования рабочей силы с учётом возрастных группaltersspezifischer Beschäftigtengrad
textileкрасить с учётом эффекта шанжанchangeant färben
busin.кредитные операции, связанные с учётом векселейWechselkredit
geophys.кривая расходов с учётом подъёма и спада водыDurchflußmengenschleife
hydrol.кривая расходов с учётом подъёма и спада водыDurchflussmengenschleife
avia.курс, выдерживаемый с учётом бокового ветраSteuerkurs
avia.курс с учётом ветраWindkurs
mil.курс с учётом упрежденияVorhaltekurs
ITлента с данными учётаBestandsband
med.лист учёта успеваемости студента с учебными планами по учебным дисциплинамLeistungsaufstellung der curriculären Veranstaltungen in (Гималайя)
avia.лётные характеристики с учётом влияния ЗемлиFlugeigenschaften in Bodennähe
railw.масса поезда с учётом локомотиваGewicht des Zuges Triebfahrzeug + Anhängewagen
econ.место размещения производства, выбранное с учётом близости источников сырьяrohstofforientierter Standort
econ.место размещения производства, выбранное с учётом минимизации транспортных издержекtransportkostenorientierter Standort
econ.место размещения производства, выбранное с учётом наличия трудовых ресурсовarbeitsorientierter Standort
econ.место размещения производства, выбранное с учётом потребительского спросаkonsumorientierter Standort
stat., account.метод автоматизированного учёта с помощью перфокартLochkartenverfahren
econ.метод статистического учёта продукции с квадратного метраQuadratmeter-Methode (в сельскохозяйственном производстве)
econ., account.метод учёта с двумя раздельными записями в дебет одного счёта и в кредит другогоZweitzugverfahren
account.метод учёта с немедленной записью произведённых операций в лицевых счетахSofortbuchhaltung
opt.микрообъектив, корригированный с учётом покровного стеклаdeckglaskorrigiertes Objektiv
comp., MSмодуль интеграции с программой автоматизации бухгалтерского учётаBuchhaltungsladeprogramm
lawнадбавка к зарплате с учётом роста ценTeuerungszuschlag
lawнадбавка к зарплате с учётом роста ценTeuerungszulage
water.suppl.напор на водосливе с учётом скорости подходаÜberfallhöhe bis zur Energielinie gemessen
el.напряжение с учётом высших гармоникmehrwellige Spannung
water.suppl.напряжение с учётом продольного изгибаBeanspruchung auf Knickung
missil.неустойчивость конструкции под действием аэродинамических нагрузок с учётом упругостиaeroelastische Instabilität
mil.норма подвоза боеприпасов с учётом их суточного расходаMunitions-Nachschubverfügungsquote
opt.объектив, корригированный с учётом покровного стеклаdeckglaskorrigiertes Objektiv
tech.объёмный выход древесины с единицы учётаHolzernte
brew.оплата принимаемой продукции с учётом качестваQualitätsbezahlung
nat.res.определение оптимального маршрута с учётом гидрометеорологических условийWetterroutung
lawопределение размера наказания с учётом личности преступникаindividualisierende Strafbemessung
tech.оптимизация систем с учётом дрейфа параметров элементовToleranzoptimierung
water.suppl.орошение дождеванием с учётом влажности почвыAngebotsberegnung
mach.comp.осадка пружины с учётом начальной нагрузкиVorspannfederweg
lawоснование освобождения от наказания с учётом личности виновногоpersönlicher Strafaufhebungsgrund
econ.отдел банка, занимающийся учётом векселей и техническими операциями с нимиWechselabteilung
ed.оценивание с учётом индивидуальных особенностейdifferenzierte Bewertung
wood.оценка качества с учётом удобстваBehaglichkeitsgrad
ITоценка с учётом весовbewertete Auswertung
comp.ошибка с учётом контрольного битаPrüfbitfehler
shipb.пантокарены с учётом дифферента суднаPantokarenen des vertrimmten Schiffes
gen.переориентация с учётом новой обстановкиUmstellung auf neue Verhältnisse
comp.перфокарта с данными учётаBestandskarte
comp., MSпечать с учётом сетевого расположенияDrucken am Aufenthaltsort
health.питаться с учётом влияния на фигуруsich figurbewusst ernähren (Andrey Truhachev)
mil.боевая подготовка личного состава караула с учётом охраняемого объектаobjektbezogene Wachausbildung
mil.боевая подготовка личного состава караула с учётом охраняемого постаobjektbezogene Wachausbildung
mil.подготовка исходных данных для стрельбы с учётом метеорологических поправокmeteorologische Vorbereitung des Schießens
comp., MSпоиск с учётом расположенияNEAR-Suche
avia.поправка с учётом влияния пограничного слояGrenzschichtkorrektur
comp.правильность с учётом контрольного битаPrüfbitrichtigkeit
econ.предприятия, размещённые с учётом близости источников дешёвой рабочей силыarbeltsorientierte Betriebe
econ.предприятия, размещённые с учётом минимальных транспортных расходовtransportkostenorientierte Betriebe
ITпредставление чисел с учётом порядковGleitkommadarstellung
tech.представление чисел с учётом порядковGleitkommadarstellung
mil.приобретение комплектов запасных частей с учётом продолжительности службы образца боевой техникиErsatzteilgesamtbeschaffung
comp.программирование с учётом последовательного выполнения операцийserielle Programmierung (Programmierung für rein sequentielle Arbeitsweise)
gen.Проектирование с учётом производства и расходования энергии, а также требований окружающей средыEnergie- und Umweltplanung (VolobuevaIrina)
combust.проектирование с учётом сейсмических факторовErdbebenauslegung (rafail)
water.suppl.проектирование с учётом требований окружающей средыUmweltplanung
water.suppl.профиль плотины с учётом противодавленияUnterdruckprofil
hydrol.профиль плотины с учётом противодавленияUnterdruckprofil
econ.работа, предоставляемая с учётом здоровья работникаSchonarbeit
lawраздел имущества с учётом увеличения его стоимости в период бракаZugewinnausgleich (dolmetscherr)
lawраздел имущества с учётом увеличения стоимости добрачного и брачного имущества каждого супругаZugewinnausgleich (Лорина)
econ.размещение производительных сил с учётом источников сырьяRohstofforientierung
tech.разработанный с учётом конкретных особенностейmaßgeschneidert (Александр Рыжов)
tech.разработанный с учётом потребностей заказчикаmaßgeschneidert (Александр Рыжов)
aerodyn.распределение подъёмной силы с учётом влияния землиAuftriebsverteilung in Bodennähe
textileрасчёт выхода гребенных очёсов с учётом влажностиAbrechnungs-Romäne (на партию сырья)
construct.расчёт разрушающей нагрузки с учётом пластичностиBruchlastberechnung mit Berücksichtigung der Plastizität
construct.расчёт с учётом пластических деформацийBerechnung unter Berücksichtigung der plastischen Verformungen
construct.расчёт с учётом ползучестиBerechnung des Kriechens
water.suppl.расчёт устойчивости откосов с учётом влияния трения по окружности скольженияGleitkreisanalyse
hydrol.расчёт устойчивости откосов с учётом влияния трения по окружностиGleitkreisanalyse
shipb.рекомендованный путь с учётом гидрометеорологических условийWetterroutung
comp.с ошибкой с учётом контрольного битаprüfbitfalsch
PSPс учётомzugeschnitten (Shmelev Alex)
gen.с учётомvor dem Hintergrund (IrinaH)
shipb.с учётомunter Bezugsnahme
gen.с учётомmit Bezugnahme auf (Andrey Truhachev)
gen.с учётомunter Berücksichtigung
arts.с учётомunter Berücksichtigung (чего-л.)
gen.с учётомunter Beachtung (Inna_K)
gen.с учётомunter Bezugnahme auf (Andrey Truhachev)
lawс учётомunter Berücksichtigung
lawс учётомunter Anrechnung (bspw. unter Anrechnung der Ausgaben juste_un_garcon)
lawс учётомmit Rücksicht auf
gen.с учётомim Hinblick auf (того, что Andrey Truhachev)
gen.с учётомunter Bedachtnahme auf (mirelamoru)
book.с учётомangesichts
gen.с учётомin Anbetracht (Andrey Truhachev)
gen.с учётомunter Einnahme (adlerall)
gen.с учётомeinbegriffen
gen.с учётомim Blick auf etwas (daydream)
gen.с учётомim Hinblick auf (Andrey Truhachev)
gen.с учётомunter Hinzunahme (Vonbuffon)
gen.с учётомim Zusammenhang mit (dolmetscherr)
offic.с учётомin Berücksichtigung (Андрей Уманец)
gen.с учётомunter Einbeziehung (Woodstock)
bank.с учётомunter Anrechnung (makhno)
gen.с учётомmit Blick auf (Gaist)
gen.с учётомmit Rücksicht auf А
gen.с учётомmit im Hinblick auf etwas (Queerguy)
lawс учётом аварииmit Havarie (при страховании)
insur.с учётом аварииmit Havarie
gen.с учётом аварииmit Havarie (при страховке)
fig.с учётом альтернативного вариантаzweigleisig (wir planen zweigleisig solo45)
med.с учётом болезниkrankheitsgerecht (Midnight_Lady)
lawс учётом, включая, с включением чего-либоmit Einschluss (эти варианты встречаются в переводе Гражданского уложения Германии, изд-во WoltersKluver 2004 Евгения Ефимова)
aerodyn.с учётом влияния землиin der Bodennähe
aerodyn.с учётом влияния землиmit Bodeneffekt
gen.с учётом влияния на фигуруfigurbewusst (Andrey Truhachev)
gen.с учётом возрастаaltersspezifisch (Лорина)
ed.с учётом возрастной спецификиaltersgemäß (YuriDDD)
gen.с учётом всех деталейbis in die Einzelheiten (Andrey Truhachev)
gen.с учётом всех мелочейbis in die Einzelheiten (Andrey Truhachev)
gen.с учётом всех подробностейbis in die Einzelheiten (Andrey Truhachev)
offic.с учётом вышеизложенногоmit Rücksicht auf das oben Dargelegte (Лорина)
gen.с учётом вышеизложенногоdies vorausgeschickt (mirelamoru)
gen.с учётом вышесказанногоdemgemäß (lora_p_b)
avia.с учётом донного эффектаmit Bodeneffekt
gen.с учётом его способностейunter Berücksichtigung seiner Fähigkeiten
gen.с учётом его способностейrücksichtlich seiner Fähigkeiten
gen.с учётом естественных, биологических потребностей животных или видаtiergerecht (Raz_Sv)
lawс учётом законных интересовWahrnehmung in berechtigter Interessen
ITс учётом положения запятойkommagerecht
math.с учётом знакаvorzeichenrichtig
comp.с учётом знакаvorzeichenrichtig (числа)
econ.с учётом издержекunter Anrechnung der Spesen
lawс учётом издержекunter Anrechnung der Kosten
lawс учётом изложенногоim Hinblick auf das oben Gesagte (Aprela)
gen.с учётом изложенногоmit Rücksicht auf das Dargelegte (Лорина)
gen.с учётом индивидуальных особенностейmaßgeschneidert (tolian)
tech.с учётом индивидуальных требований заказчиковnach Kundenwunsch (Александр Рыжов)
tech.с учётом индивидуальных требований клиентовnach Kundenwunsch (Александр Рыжов)
gen.с учётом интересовunter Berücksichtigung der Interessen (Лорина)
lawс учётом интересов работникаunter Berücksichtigung der Belange des Arbeitnehmers (SKY)
busin.с учётом инфляцииunter Berücksichtigung der Inflationsrate
busin.с учётом инфляцииunter Berücksichtigung der inflationären Einwirkungsfaktoren
busin.с учётом инфляцииinflationsbereinigt
gen.с учётом климатических условийklimabezogen (BlondeElfe)
gen.с учётом конкретных особенностейmaßgeschneidert (Александр Рыжов)
econ.с учётом конъюнктурных колебанийkonjunkturgerecht (q3mi4)
busin.с учётом НДСinklusive MwSt
busin.с учётом НДСinclusive MwSt
busin.с учётом НДСeinschließlich Mehrwertsteuer
mil.с учётом обстановкиlagebezogen (golowko)
lawс учётом обстоятельствim Hinblick auf die Tatsachen (дела)
lawс учётом обязательств или условийunter Bedingungen oder Auflagen (dolmetscherr)
lawс учётом округленияgerundet (jurist-vent)
mil.с учётом опытаnach den Erfahrungen (Nick Kazakov)
mil.с учётом опытаerfahrungsgemäß (боевых действий)
gen.с учётом особенностей проектаprojektspezifisch (Nilov)
gen.с учётом оценкиunter Einschätzung (wanderer1)
tech.с учётом пожеланий заказчикаmaßgeschneidert (platon)
construct.с учётом правил землепользования и застройкиraumverträglich (Neue Standorte für großflächige Einzelhandelseinrichtungen raumverträglich platzieren Евгения Ефимова)
econ.с учётом принципа непрерывности деятельности компанииzu Fortführungswerten (Lana81)
econ.с учётом приобретения предприятияübernahmebereinigt (mirelamoru)
gen.с учётом проблемыproblembezogen (norbek rakhimov)
lawс учётом производственной необходимостиunter Beachtung der betrieblichen Belange (jurist-vent)
lawс учётом производственных нуждunter Berücksichtigung der betrieblichen Belange (SKY)
sew.с учётом раппортаrapportgetreu (Александр Рыжов)
busin.с учётом расходовeinschließlich der Kosten
chem.с учётом свойств материалаwerkstoffgerecht
IMF.с учётом сезонностиsaisonbereinigt
f.trade.с учётом сезонных колебанийunter Berücksichtigung der Saisonschwankungen
gen.с учётом сложившихся обстоятельствin Anbetracht der Umstände
patents.с учётом специальных положенийunter Wahrung besonderer Bestimmungen
tech.с учётом специфики выполняемой работыarbeitsspezifisch (Nilov)
construct.с учётом специфики объектаobjektspezifisch (ivvi)
tech.с учётом специфики работыarbeitsspezifisch (Nilov)
gen.с учётом того обстоятельстваangesichts des Umstandes (Лорина)
gen.с учётом того, чтоin Anbetracht der Tatsache, dass (Andrey Truhachev)
offic.с учётом того, чтоmit Rücksicht darauf, dass (Andrey Truhachev)
gen.с учётом того, чтоim Hinblick darauf, dass (Лорина)
gen.с учётом того, чтоin Anbetracht dessen, dass (Andrey Truhachev)
gen.с учётом того, чтоangesichts dessen, dass (Andrey Truhachev)
gen.с учётом требованийauf Anforderungen (dolmetscherr)
gen.с учётом финансового положенияaus finanziellen Rücksichten
gen.с учётом финансовых интересовaus finanziellen Rücksichten
econ.с учётом фондоёмкостиfondsgebunden
econ.с учётом фондоёмкостиfondsbezogen
context.с учётом целевой аудиторииzielgruppenspezifisch (4uzhoj)
ed.с учётом этих фактовangesichts dieser Tatsachen (Andrey Truhachev)
gen.с учётом этогоvor diesem Grund (dolmetscherr)
offic.с учётом этогоmit Rücksicht darauf (Andrey Truhachev)
lawс учётом этогоim Hinblick darauf (Лорина)
gen.с учётом этогоaus diesem Grund (dolmetscherr)
gen.с учётом этого фактаin Anbetracht der Tatsache (Andrey Truhachev)
IMF.сальдо бюджета, скорректированное с учётом циклических колебанийkonjunkturbereinigter Saldo des öffentlichen Haushalts
hist.свидетельство о снятии с воинского учётаAusschließungsschein
stat., account.система учёта с помощью перфокартLochkartensystem
bank.скидка с учётом последствий налогообложенияHärte-Freibetrag
forestr.складочный кубометр древесины с учётом корыRaummeter mit Rinde
econ.складской учёт материалов с указанием остаткаLagerskontro
IMF.скорректированный с учётом сезонных факторовsaisonbereinigt
IMF.скорректированный с учётом циклических колебанийkonjunkturbereinigt
patents.слушать дело с учётом фактических обстоятельствeine Sache tatsächlich erörtern
auto.снимать автомобиль с учётаein Fahrzeug abmelden (Andrey Truhachev)
mil.снимать с воинского учётаaus der Wehrkartei streichen (Tanu)
mil.снимать с воинского учётаaus der Wehrkartei ausgliedern (Tanu)
lawснимать с консульского учётаim Konsulat abmelden (Лорина)
lawснимать с регистрационного учётаabmelden (Лорина)
econ.снимать с учётаaußer Evidenz stellen
auto.снимать с учётаabmelden (Andrey Truhachev)
lawснимать с учётаAbmeldung vornehmen
gen.снимать с учётаdie Abmeldung vornehmen
auto.снимать с учёта автотранспортное средствоein Fahrzeug abmelden (Andrey Truhachev)
cinema.equip.снимать сцены, куски, фильм с учётом монтажаauf Schnitt drehen
lawсниматься с регистрационного учётаabmelden (Лорина)
lawсниматься с учётаabmelden (Лорина)
med., obs.сниматься с военного учётаsich abmelden
gen.сниматься с учётаsich abmelden
mil.сниматься с учёта в одном месте и становиться на учёт в другомsich ummeiden
lawснят с консульского учётаim Konsulat abgemeldet (Лорина)
lawснят с регистрационного учётаabgemeldet (Лорина)
mil.снятие автомобиля с учётаAbmeldung des Kraftfahrzeuges
lawснятие с регистрационного учётаAbmeldung (Лорина)
f.trade.снятие с учётаAbschreibung aus dem Geschäftsbuch
auto.снятие с учётаDeregistrierung (Лорина)
gen.снятие с учётаAbmeldung
med., obs.снятие с учёта больныхStreichung von der Krankenliste (von Patienten, die Kur beendet haben)
gen.снятие с учёта в полицииpolizeiliche Abmeldung
gen.снятие транспортного средства с учётаKfz-Außerbetriebsetzung (marinik)
auto.снятие транспортного средства с учётаDeregistrierung des Transportmittels (Лорина)
gen.снятие транспортного средства с учётаFahrzeugabmeldung (снятие ТС/автомобиля с учёта в ГИБДД marinik)
gen.снятие ТС с учётаKfz-Abmeldung (marinik)
gen.снятие ТС с учётаAußerbetriebsetzung (в ГИБДД (напр.в связи с утилизацией) marinik)
mil.снятый с военного учётаmilitärfrei
lawснятый с регистрационного учётаabgemeldet (Лорина)
auto.снятый с учётаabgemeldet (Andrey Truhachev)
auto.снять автомобиль с учётаein Fahrzeug abmelden (Andrey Truhachev)
bank.снять инкассо с учётаdas Inkasso außer Evidenz stellen
bank.снять инкассо с учётаdas Inkasso in Büchern streichen
bank.снять инкассо с учётаdas Inkasso in den Vormerkungen streichen
fin.снять инкассо с учётаInkasso in den Büchern streichen
fin.снять инкассо с учётаInkasso außer Evidenz stellen
mil.снять с военного учётаaus der Wehrkartei streichen (Лорина)
lawснять с консульского учётаim Konsulat abmelden (Лорина)
auto.снять с регистрационного учётаabmelden (Andrey Truhachev)
lawснять с учётаausbuchen
comp., MSснять с учётаaußer Kraft setzen
lawснять с учётаabmelden
lawснять с учёта Personenaustragen
auto.снять с учётаstillegen (Andrey Truhachev)
lawснять с учётаeine Abmeldung registrieren
f.trade.снять с учётаaus der Liste streichen
gen.снять с учётаaus den Listen streichen
auto.снять транспортное средства с регистрационного учётаein Fahrzeug abmelden (Andrey Truhachev)
auto.снять транспортное средство с учётаein Fahrzeug abmelden (Andrey Truhachev)
lawсняться с регистрационного учётаsich abmelden (Лорина)
lawсняться с учётаsich abmelden
gen.сняться с учёта в полицииsich polizeilich abmelden
radioсогласование с учётом повышения отношения сигнал/шумRauschanpassung
mil.специальная надбавка к денежному содержанию с учётом места проживанияörtlicher Sonderzuschlag
manag.списание с учётом производительностиLeistungsabschreibung
busin.список товаров для ярмарки с учётом ограничительных квотNegativliste
lawспор о подведомственности с учётом предмета спораsachlicher Kompetenzkonflikt
busin.способ определения начального капитала по конечному капиталу с учётом банковского процентаAbzinsung
busin.способ определения начального капитала по конечному капиталу с учётом банковского процентаAbzinsen
cust.справка о снятии автомобиля с учётаAbmeldebescheinigung (Alezhka)
gov.справка о снятии с регистрационного учётаAbmeldebescheinigung (Эсмеральда)
lawсправка о снятии с учётаAbmeldeschein
auto.справка о снятии с учётаDeregistrierungsbescheinigung (Лорина)
gen.справка о снятии с учётаAbmeldezettel
lawсправка о снятии с учёта или о выпискеAbmeldeschein (напр., из домовой книги)
aerodyn.статическая устойчивость с учётом влияния землиstatische Grundstabilität
econ.степень использования рабочей силы с учётом возрастных группaltersspezifischer Beschäftigtengrad
publ.util.стирать с учётом качества тканиfasergerecht waschen (волокна)
account.стоимость денег с учётом фактора времениZeitwert des Geldes (Berngardt)
mil.стоимость предмета снабжения с учётом его состоянияZustandswert (эксплуатационного срока службы, износа)
IMF.стоимость с учётом выгрузки на берегPreis bei Anlieferung
IMF.стоимость с учётом выгрузки на берегPreis frei Bestimmungshafen
IMF.стоимость с учётом выгрузки на берегKosten bis zum Löschen
meas.inst., relig.схема с учётом реактивной составляющей токаSinus Phi-Schaltung
ITсчитывание данных с учётом положения запятойkommagerechtes Lesen
food.ind.счётчик с кольцевым поршнем для учёта количества молока в потокеRingkolbenmilchzähler
brew.счётчик с овальными шестернями для учёта количества пива в потокеOvalradzähler
food.ind.счётчик с овальными шестернями для учёта количества молока в потокеOvalradmilchzähler
textileсчётчик учёта времени с сигналомSignalzeitzähler
econ.территориальное размещение производительных сил с учётом фактора материальных ресурсовMaterialorientierung
mil.техническое состояние образца боевой техники многоцелевого назначения с учётом его оснащения соответствующим комплектом вооруженияRüstzustand
mil.техническое состояние образца боевой техники многоцелевого назначения с учётом его оснащения соответствующим комплектом сменного оборудованияRüstzustand
missil.траектория с учётом только гравитационных силReferenzbahn
mil.траектория с учётом упрежденияVorhaltekurs
engin.трение поршня с учётом давления газовKolbenreibung mit Gasdruck
quant.el.удвоенная населённость с учётом спинаDoppelbesetzung auf Grund des Spins
ITупорядочение с учётом ограниченийBegrenzungsordnung
comp.упорядочение с учётом ограниченийBegrenzungszuordnung
sport.управление тренировочным процессом с учётом содержания лактатаLaktatsteuerung
comp., net., reinf.conc.управление с учётом сроковTerminsteuerung (выполнения работ)
math.управление выполнением работ сетевого графика с учётом сроковTerminsteuerung
missil.ускорение с учётом несферического гравитационного поляnichtsphärische Beschleunigung
f.trade.установление единой цены с учётом расходов по доставкеFestsetzung des einheitlichen Preises mit Berücksichtigung der Beförderungskosten
aerodyn.устойчивость с учётом влияния землиGrundstabilität
IMF.учёт резервов с запаздываниемzeitlich verzögerte Verbuchung der vorgeschriebenen Reserven
IMF.учёт резервов с лагомzeitlich verzögerte Verbuchung der vorgeschriebenen Reserven
ITучёт данных с использованием перфокартLochkartenabrechnung
comp., MSучёт с использованием сторноStornobuchung
IMF.учёт, связанный с различиями между поколениямиGenerationenbilanzierung
comp.файл на перфокартах с данными учётаBestandskartei
ITфайл с данными учётаBestandsdatei
wood.фестметр древесины с учётом корыFestmeter mit Rinde
cinema.equip.фильмокопия, скорректированная при печати с учётом перспективных искаженийperspektivisch korrigierte Kopie (возникающих при наклонной кинопроекции)
econ.фонд заработной платы, выдаваемый предприятию с учётом выполнения плана по объёму производстваLohnfondsinanspruchnahme
aerodyn.характеристика переходного режима полёта с учётом влияния землиÜbergangsflug mit dem Bodeneinfluss
lawцена изделия с учётом затрат на обновлениеTeilpreis
econ.оптовая цена промышленности с учётом фондоёмкости продукцииfondsbezogener Industriepreis
law, ADRцена с учётом всех видов услуг и накладных расходовInklusivpreis
IMF.цена с учётом выгрузки на берегPreis frei Bestimmungshafen
IMF.цена с учётом выгрузки на берегPreis bei Anlieferung
IMF.цена с учётом выгрузки на берегKosten bis zum Löschen
econ.цена с учётом предоставленной дотацииgestützter Preis
f.trade.цена с учётом эффективности изделияEffektivpreis
econ.ценообразование с учётом технико-экономических параметровParameterpreisbildung
avia.центр давления, определённый с учётом сжимаемостиkompressibler Druckpunkt
mil.явка для снятия с учётаAbmeldung