Subject | Russian | German |
gen. | Блажен, кто смолоду был молод, Блажен, кто вовремя созрел, Кто постепенно жизни холод С летами вытерпеть умёл | Wohl dem, der jung in jungen Jahren Rechtzeitig zur Besinnung kam, An dieser kalten Welt Gebaren Allmählich minder Anstoß nahm |
gen. | быть в заговоре с кем-нибудь | mit im Komplott stehen |
gen. | быть в заговоре с кем-нибудь | mit im Komplott sein |
gen. | быть в ладу с кем-либо | mit jemandem einträchtig sein |
gen. | быть в ладу с кем-либо | mit jemandem in Eintracht friedlich leben |
gen. | быть в ладу с кем-либо | mit jemandem in Frieden und Freundschaft leben |
gen. | быть в ладу с кем-либо | gut mit jemandem dran sein (umg) |
inf. | быть в сговоре с кем-нибудь | mit im Komplott stehen |
inf. | быть в сговоре с кем-нибудь | mit jemandem unter einer Decke stecken |
inf. | быть в сговоре с кем-нибудь | mit im Komplott sein |
inf. | быть вынужденным ехать с кем-либо | mitmüssen |
inf. | быть вынужденным идти с кем-либо | mitmüssen |
gen. | быть мыслями с кем-то | sein in Gedanken bei jemandem (SKY) |
gen. | быть с кем-либо в контакте | zu jemandem Kontakt haben (Alex Krayevsky) |
gen. | быть с кем-либо на связи | zu jemandem Kontakt haben (Alex Krayevsky) |
berl. | быть с кем-то | jemanden im Gepäck haben (Xenia Hell) |
gen. | быть тесно связанным с кем-то быть в близких отношениях | eng verknüpft sein mit (Настя Какуша) |
gen. | встать с кем л. в один ряд | sich mit jemandem in eine Reihe stellen |
gen. | встречаться с кем-н | sich treffen mit jemandem (Vas Kusiv) |
gen. | встречаться с кем-н | verkehren mit jemandem Umgang, Kontakt pflegen (Lara Kenn) |
inf. | встречаться с кем-то | gehen (mit D lillie-hammer) |
gen. | говорить произносить вслух вместе с кем-либо | mitsprechen |
gen. | делать что-либо вместе с кем-либо | mittun |
gen. | делить с кем-либо | mitfühlen (его горе, радость) |
gen. | ехать верхом вместе с кем-либо | mitreiten |
gen. | ехать вместе с кем-либо | mitziehen |
gen. | ехать вместе с кем-либо | mitreisen |
gen. | играть вместе с кем-либо | mitspielen |
gen. | идти вместе с кем-либо | mitziehen |
inf. | извините, я Вас с кем-то перепутал | Entschuldigung, ich habe Sie mit jemandem verwechselt (Andrey Truhachev) |
gen. | иметь дело с кем-то | sich mit jemandem einlassen (Vas Kusiv) |
inf. | иметь разрешение ехать с кем-либо | mitdürfen |
inf. | иметь разрешение идти с кем-либо | mitdürfen |
gen. | кроме тебя я ни с кем не встречаюсь | außer mit dir habe ich keinen Umgang |
gen. | кроме тебя я ни с кем не общаюсь | außer mit dir habe ich keinen Umgang |
gen. | кто ещё пойдет с нами? | geht jemand anders mit uns mit? |
gen. | мне надо с кем-нибудь поговорить | ich muss mit jemandem reden (Andrey Truhachev) |
gen. | мне необходимо с кем-нибудь поговорить | ich muss mit jemandem reden (Andrey Truhachev) |
gen. | мне нужно с кем-нибудь поговорить | ich muss mit jemandem reden (Andrey Truhachev) |
gen. | мысленно быть с кем-то | sein in Gedanken bei jemandem (SKY) |
gen. | находиться в заговоре с кем-нибудь | mit im Komplott stehen |
gen. | находиться в заговоре с кем-нибудь | mit im Komplott sein |
gen. | не иметь ничего общего с кем-либо/с чем-либо | mit jemandem/etwas nichts am Hut haben (Alex Krayevsky) |
gen. | не хотеть иметь дело с кем-то | mit jemandem nichts zu tun haben wollen (Ehefrau Nina will mit der Schwiegermutter nichts zu tun haben Iryna_mudra) |
avunc. | нежничать с кем-либо | schmusen |
gen. | нести вместе с кем-либо | mittragen |
gen. | об этом ни с кем не нужно трепаться | darüber wird zu niemandem gequatscht |
law | обвиняемая по одному делу с кем-либо | Mitangeklagte |
gen. | общаться с кем-н. | verkehren mit jemandem Umgang, Kontakt pflegen (Lara Kenn) |
gen. | он ни с кем не дружит и не враждует | er ist niemandes Freund und niemandes Feind |
gen. | он ни с кем не поддерживает знакомства | er hat keinen Umgang |
gen. | он ни с кем не поддерживает знакомства | er hat mit niemandem Umgang |
gen. | он ни с кем не хочет портить отношений | er will es mit niemandem verderben |
gen. | петь вместе с кем-либо | mitsingen |
gen. | писать вместе с кем-либо | mitschreiben |
gen. | пить вместе с кем-либо | mittrinken |
gen. | вы пить на брудершафт с кем-либо | mit jemandem Brüderschaft trinken |
law | по сговору с кем-либо | in Absprache mit jemandem (Praline) |
gen. | поговорить с кем-то по-свойски | Jemanden am Krawattl packen (Alexander Dolgopolsky) |
gen. | поддерживать связь с кем-либо | zu jemandem Kontakt haben (Alex Krayevsky) |
gen. | подраться или поругаться с кем-либо | aufmischen (Alex Krayevsky) |
gen. | покончить с кем-е | mit jemandem reinen Tisch machen |
inf. | получить разрешение ехать с кем-либо | mitdürfen |
inf. | получить разрешение идти с кем-либо | mitdürfen |
inf. | попробовал бы кто-нибудь сунуться ко мне с этим! | das hätte mir einer bieten sollen! |
inf. | порвать с кем-нибудь | jemanden abschießen (Honigwabe) |
gen. | поступить очень несправедливо с кем-либо | jemandem; ein schweres Unrecht an zufügen |
gen. | поступить очень несправедливо с кем-либо | jemandem; ein schweres Unrecht an tun |
gen. | проживающая совместно с кем-либо | Mitbewohnerin (в одном доме) |
gen. | проживающий совместно с кем-либо | Mitbewohner (в одном доме) |
gen. | простите, с кем я разговаривала? | wie war Ihr Name? (чаще всего по телефону solo45) |
inf. | простите, я Вас с кем-то спутал | Entschuldigung, ich habe Sie mit jemandem verwechselt (Andrey Truhachev) |
gen. | путешествовать вместе с кем-либо | mitreisen |
gen. | разделаться с кем-е | mit jemandem reinen Tisch machen |
gen. | разделяющий ответственность с кем-либо | mitverantwortlich |
gen. | расправляться с кем-либо | maßregeln |
gen. | рассориться с кем-либо | sich mit jemandem zerstreiten (my_lost_nebula) |
gen. | с кем | mit wem? (почему нет такого олег2001) |
gen. | с кем вы меня путаете? | mit wem verwechseln Sie mich? |
gen. | с кем имею удовольствие беседовать ? | mit wem habe ich das Vergnugen? |
pomp. | с кем имею честь? | mit wem habe ich die Ehre? (Василий) |
gen. | с кем имею честь беседовать ? | mit wem habe ich das Vergnugen? |
gen. | с кем он общается в неслужебное время? | mit wem verkehrt er privat? |
gen. | с кем она обручена? | wer ist ihr Verlobter? |
proverb | с кем поведёшься, от того и наберёшься | Bei Wölfen und Eulen lernt man heulen (YaLa) |
proverb | с кем поведёшься, от того и наберёшься | wer unter Wölfen ist, muss mitheulen (YaLa) |
proverb | с кем поведёшься, от того и наберёшься | womit man umgeht, das klebt einem an |
gen. | с кем ты поздоровался? | wen hast du gegrüßt? |
tel. | с кем я говорю? | Mit wem spreche ich? (Andrey Truhachev) |
gen. | связаться с кем-либо | sich mit jemandem ins Vernehmen setzen |
gen. | связываться с кем-то | sich anlegen mitD. (Leg dich nie mit den Kobolden an! – не связывайся с гоблинами(в негативном смысле). Aus Harry Potter. Илья Найденов) |
gen. | согласие с кем-либо, с чем-либо | bei- |
gen. | согласиться с кем-либо, что | jemandem zugestehen, dass (Du wirst mir zugestehen müssen, dass das nicht richtig war. my_lost_nebula) |
gen. | сопереживать вместе с кем-либо | mitfiebern (Arina__) |
gen. | состоять в свойстве с кем-нибудь | mit jemandem verschwägert sein |
gen. | считать вместе с кем-либо | mitzählen |
gen. | считаться с кем.-либо | viel auf jemanden geben |
gen. | считаться с кем-либо | Rechnung tragen |
idiom. | сыграть шутку с кем-то | jemandem einen Streich spielen (Viola4482) |
gen. | участвовать в заговоре с кем-нибудь | mit im Komplott stehen |
gen. | участвовать в заговоре с кем-нибудь | mit im Komplott sein |
gen. | участвовать вместе с кем-либо | mitwirken (в чём-либо) |
inf. | хотеть выразить желание ехать вместе с кем-либо | mitwollen |
inf. | хотеть выразить желание идти вместе с кем-либо | mitwollen |
gen. | читать вместе с кем-либо | mitlesen |
gen. | я не видела ни одного человека, тем более, ни с кем не разговаривала, вот уже более двух месяцев. | Seit mehr als zwei Monaten habe ich niemanden gesehen, geschweige denn, mit jemanden gesprochen (Iryna_mudra) |
gen. | я не знаю, с кем он общается во внеслужебное время | ich weiß nicht, mit wem er außerdienstlich verkehrt |