Russian | German |
адвокат-специалист по праву социального обеспечения | Fachanwalt für Sozialrecht (термин введен Федеральной палатой адвокатов Германии Gvidas Mazgelis) |
административно-социальное помещение | Administrativsozialraum (Лорина) |
антиобщественное социальное поведение | gesellschaftswidriges Sozialverhalten |
Баварский центр семьи и социального развития | Zentrum Bayern Familie und Soziales (Alexander Podarewski) |
больной, получающий врачебную помощь через больничную кассу или через органы социального страхования | Kassenpatient |
больной, получающий врачебную помощь через органы социального страхования | Kassenpatient |
в связи с высокой социальной значимостью законопроекта | durch die erhebliche soziale Bedeutung des Gesetzentwurfs (wanderer1) |
ведомство по социальному обслуживанию | Betreuungsbehörde (bremen.de Leo1985) |
Ведомство по трудоустройству, здравоохранению и социальным вопросам | Behörde für Arbeit, Gesundheit und Soziales (teren) |
верхний предел страховых взносов в социальном страховании | Beitragsbemessungsgrenze (неверный перевод, см. http://de.wikipedia.org/wiki/Beitragsbemessungsgrenze Nikita S) |
взаимодействие социальных явлений | Wechselwirkung der gesellschaftlichen Erscheinungen |
взнос по социальному страхованию | Sozialversicherungsbeitrag |
внетюремная социальная служба | ambulanter sozialer Dienst (Tiraspol) |
внешняя социальная детерминанта | gesellschaftliche Außendeterminante |
внутреннее условие преступного социального поведения | innere Bedingung kriminellen Sozialverhaltens |
выборы в органы социального страхования | Sozial wählen |
выборы в органы социального страхования | Sozialwahlen |
выплаты по социальному страхованию | Sozialversicherungsleistungen |
выплаты по социальному страхованию | Leistung der Sozialversicherung |
высокая социальная значимость законопроекта | erhebliche soziale Bedeutung des Gesetzentwurfs (wanderer1) |
государственная служба медико-социальной экспертизы | Staatsdienst für sozialmedizinische Begutachtung (Лорина) |
государственное социальное страхование | staatliche Sozialversicherung |
дело, связанное с нарушением права социального страхования | Sozialversicherungssache |
деньги, выдаваемые органами социального страхования застрахованному лицу, нуждающемуся в уходе | Pflegegeld |
деньги по социальному страхованию, выплачиваемые застрахованному лицу во время пребывания его в больнице | Haus- und Taschengeld (бывш. ГДР) |
детерминанта социального поведения | Determinante für das Sozialverhalten |
трудовая деятельность, подлежащая социальному страхованию | sozialversicherungspflichtige Tätigkeit (Jaroslav Plotnikov) |
доктор социальных и экономических наук | dr. rer. soc. oec. (〈Abk. für〉 doctor rerum socialium oeconomicarumque: 〈österr.〉 Translation_Corporation) |
доктор социальных и экономических наук | doctor rerum socialium oeconomicarumque (Doktor der Sozial– und Wirtschaftswissenschaften Translation_Corporation) |
дом социального попечительства | Heim für soziale Betreuung (место принудительного помещения лиц, ведущих асоциальный образ жизни в первые годы существования ГДР) |
доплата органов социальной помощи | Sozialzuschläge (напр., к стипендии) |
дотация государственных средств на социальное страхование | Zuweisung von staatlichen Mitteln an die Sozialversicherung |
Европейская социальная хартия | ESC (Andrey Truhachev) |
Европейская социальная хартия | Europäische Sozialcharta (Andrey Truhachev) |
единый социальный взнос | Sozialversicherungssteuer (консолидированный страховой взнос в Украине, сбор которого осуществляется в системе общеобязательного государственного страхования в обязательном порядке и на регулярной основе. EVA-T) |
Закон к Договору от 18 мая 1990г. о создании валютного, экономического и социального союза между Федеративной Республикой Германии и Германской Демократической Республикой | Gesetz zu dem Vertrag vom 18. Mai 1990 über die Schaffung einer Währungs-, Wirtschafts- und Sozialunion zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik (sovest) |
Закон о надзоре за социальным страхованием | VAG (Лорина) |
закон о надзоре за социальным страхованием | Versicherungs-Aufsichts-Gesetz |
закон о пенсиях по социальному страхованию | Sozialversicherungsrentengesetz |
Закон о производственном социальном обеспечении сотрудников и самозанятых лиц | Betriebliches Mitarbeiter- und Selbständigenvorsorgegesetz (Лорина) |
Закон о производственном социальном обеспечении сотрудников и самозанятых лиц | BMSVG (Лорина) |
закон о социальной помощи | Sozialhilfegesetz |
Закон о социальном страховании | Sozialversicherungsgesetz (Лорина) |
Закон о социальном страховании лиц свободной профессии | FSVG (Лорина) |
Закон о социальном страховании лиц свободной профессии | Freiberuflichen Sozialversicherungsgesetz (Лорина) |
Закон о социальном страховании промыслового хозяйства | Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (Лорина) |
Закон о социальном страховании промыслового хозяйства | GSVG (Лорина) |
Закон о судах по социальным делам | SGG (Sozialgerichtsgesetz olinka_ja) |
Закон о судопроизводстве в социальных судах один из административно-процессуальных законов Германии | Sozialgerichtsordnung (Евгения Ефимова) |
закон об улучшении правоприменения в социальных сетях | Netzwerkdurchsetzungsgesetz (Das Netzwerkdurchsetzungsgesetz (NetzDG, Gesetz zur Verbesserung der Rechtsdurchsetzung in sozialen Netzwerken, auch Facebook-Gesetz genannt[1]) Andrey Truhachev) |
закон об уравнивании супругов в правах на социальное обеспечение при разводе | VersAusglG (путем выравнивания долей jurist-vent) |
зачёт взносов по социальному страхованию | Anrechnung von Sozialversicherungsleistungen |
заявление о получении социального пособия и городской надбавки на погребение | Auftrag zum Erhalt der Sozialbeihilfe und des städtischen Beerdigungszuschlags (Midnight_Lady) |
здесь уместно воспользоваться социальным учением о деянии | hierbei ist die soziale Handlungslehre gut vertretbar (tenti) |
земельный суд по делам социального обеспечения | Landessozialgericht (ФРГ) |
имеющий право на социальное обеспечение | versorgungsberechtigt (in bezug auf Sozialfürsorge) |
имперский закон о социальном страховании горняков | Reichsknappschaftsgesetz |
история социальных институтов | Sozialgeschichte (семьи, брака) |
касса социального страхования | Sozialversicherungskasse |
Киевский городской территориальный социально-экономический совет | Kiewer städtischer territorialer sozialwirtschaftlicher Rat (Лорина) |
Кодекс социального обеспечения | Sozialgesetzbuch (dolmetscherr) |
кодекс социального обеспечения, часть V | SGB V (Лорина) |
кодекс социального права | Sozialgesetzbuch (ФРГ) |
кодекс социального права, часть V | Sozialgesetzbuch Teil 5 (Лорина) |
комиссия по рассмотрению жалоб в области социального страхования | Beschwerdekommission der Sozialversicherung |
комитет по труду и социальным вопросам | Komitee für Arbeit und Soziales |
комплекс мер социального обеспечения материнства | Mutterschaftshilfe |
комплекс мер социального обеспечения по случаю материнства | Mutterschaftshilfe |
конфликт, связанный с правом на социальное страхование | Sozialversicherungsstreitigkeit |
лицо, имеющее право на социальное обеспечение | Versorgungsberechtigter |
лицо, имеющее право на социальное обеспечение | Sozialfürsorgeberechtigter |
материальное социальное право | materielles Sozialrecht |
мера социальной защиты | Maßnahme des sozialen Schutzes |
меры социального обеспечения | Fürsorgemaßnahmen |
меры социального обеспечения иждивенцев лица, находящегося в предварительном заключении | Fürsorgemaßnahmen bei Anordnung der Untersuchungshaft |
Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации | Ministerium für Gesundheitswesen und soziale Entwicklung der Russischen Föderation (... EVA) |
Министерство социального развития, опеки и попечительства | Ministerium für soziale Entwicklung, Vormundschaft und Pflegschaft (Лорина) |
министерство социальной политики | Ministerium für Soziales (dolmetscherr) |
министерство труда и социального развития | Ministerium für Arbeit und sozialen Schutz (Лорина) |
Министерство труда и социальной защиты | Ministerium für Arbeit und Sozialschutz (Лорина) |
Министерство труда и социальной политики | Ministerium für Arbeit und Sozialpolitik (Лорина) |
мошенничество в области социальной помощи | Sozialhilfebetrug |
на социальной основе | auf sozialer Grundlage |
надбавка к пенсии по социальному страхованию на содержание ребёнка | Kinderzuschlag zu den Renten der Sozialversicherung |
неблагоприятное социальное развитие | soziale Fehlentwicklung (несовершеннолетнего) |
негативные социальные отношения в группе | negative soziale Gruppenbeziehungen |
неденежные виды социальной помощи | Sachleistung |
неденежные средства социальной помощи | Sachleistung |
неденежные формы социальной помощи | Sachleistung |
норма социальной помощи | Regelsatz der Sozialhilfe |
нормы права, регулирующие вопросы социального страхования | Sozial versicherungsrecht |
нормы права, регулирующие вопросы социального страхования | Sozialversicherungsrecht |
о социальной защите детей войны | Über den sozialen Schutz von Kriegskindern (Закон Украины dolmetscherr) |
обострение социальных противоречий | Verschärfung der sozialen Widersprüche |
обострение социальных противоречий | Verschärfung der sozialen Widersprache |
образец социально-позитивного поведения | sozial-positives Verhaltensmuster |
общественно опасное социальное поведение | gesellschaftsgefährliches Sozialverhalten |
общество по социальному страхованию горняков | Bundesknappschaft (ФРГ) |
общество социального страхования | Sozialversicherungsanstalt |
Общий закон о социальном страховании | Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (Лорина) |
обязанность субъектов социального обеспечения разъяснять населению права и обязанности | Aufklärungspflicht über Sozialleistungen |
обязанность субъектов социального обеспечения разъяснять населению права и обязанности | Aulklärungsptlicht über Sozialleistungen |
оговорка относительно социального государства | Sozialstaatsklausel |
окружная комиссия по рассмотрению жалоб в области социального страхования | Bezirksbeschwerdekommission (бывш. ГДР) |
орган, занимающийся социальным обеспечением престарелых | Altersfürsorge |
орган социального обеспечения | Sozialbehörde |
орган социального обеспечения | Fürsorgebehörde |
орган социального страхования | Sozialversicherungsträger (wikipedia.org) |
орган социального страхования | Sozialversicherungsorgan |
орган труда и социальной защиты населения | Behörde für Arbeit und sozialen Schutz der Bevölkerung (Лорина) |
организация, вносящая средства на социальное страхование | Träger der Sozialversicherung |
организация социального страхования | Sozialversicherungsträger |
организация социального страхования | Sozialversicherungsorgan |
организация, управляющая социальным страхованием | Träger der Sozialversicherung (в бывш. ГДР Д профсоюзы) |
организация, формирование социальной жизни | Sozialgestaltung (LaFee) |
осознанная социальная ответственность | bewusste gesellschaftliche Verantwortung |
отдел социального обеспечения | Amt für Soziales (также см. Sozialamt golowko) |
отклонение, вызванное влиянием социальной среды | Milieufehler |
отношение, вытекающее из социального страхования | Sozialversicherungsverhältnis |
отчисление на социальное страхование | Sozialversicherungsbeitrag |
отчисление на социальное страхование | SV-Beitrag |
отчисления предприятия на социальное страхование | Sozialversicherungsbeitrag des Betriebes |
отчёт, представляемый правительством ФРГ бундестагу и бундесрату по социальным вопросам | Sozialbericht |
отчёт, представляемый ФРГ бундестагу и бундесрату по социальным вопросам | Sozialbericht |
паушальная сумма на социальное обеспечение | Vorsorgepauschale |
передача претензий по социальным взносам | Übertragung von Sozialleistungsansprüchen |
план социального развития предприятия | Sozialplan (eines Betriebes) |
план социального развития предприятия | Sozialentwicklungsplan (eines Betriebes) |
платежи по социальному страхованию | Leistung der Sozialversicherung |
платёж из фонда социального страхования | Geldleistung der Sozialversicherung |
поведение, соответствующее социальным нормам | soilalgemäßes Verhalten |
показание к аборту, основанное на тяжёлом социальном положении беременной | soziale Indikation |
положение о выборах органов социального страхования | Wahlordnung für die Sozialversicherung |
получение пособий по социальному страхованию | Bezüge von der Sozialversicherung |
помощь в социальной интеграции | Eingliederungshilfe |
пособие, выплачиваемое органом социального страхования семье пострадавшего от несчастного случая | Familiengeld |
пособие по социальному обеспечению | Wohlfahrtsunterstützung |
пособие по социальному обеспечению | Sozialunterstützung |
пособие по социальному страхованию | Sozialversicherungsunterstützung |
пособие по социальному страхованию | Sozialversicherungsbeihilfe |
пособия по социальному обеспечению | Beihilfen Unterstützung aus Mitteln des Sozialwesens |
пособия по социальному обеспечению | Beihilfen aus Mitteln des Sozialwesens |
пособия по социальному обеспечению | Beihilfe aus Mitteln des Sozialwesens |
пособия по социальному обеспечению | Beihilfe Unterstützung aus Mitteln des Sozialwesens |
Постановление о взимании пошлин в здравоохранении и социальном обеспечении | Verordnung über die Erhebung von Gebühren im Gesundheits- und Sozialwesen (Лорина) |
Постановление о взимании пошлин в здравоохранении и социальном обеспечении | GesSozGebO (Лорина) |
постановление о воспитании социально опасных лиц | Gefährdetenverordnung |
постановление о воспитании социально опасных лиц | Gefährdeten Verordnung (ФРГ) |
право на социальное обеспечение | Recht auf Sozialversicherung (dolmetscherr) |
право на социальное обеспечение | Versorgungsanlage |
право на социальное обеспечение и социальное обслуживание | Recht auf soziale Sicherheit und soziale fürsorge |
право социального обеспечения | Sozialsicherungsrecht (Boeser Russe) |
право социального обеспечения | Recht der sozialen Sicherheit |
право социального обеспечения | Sozialversicherungsrecht (terrarristka) |
право социального обеспечения | Sozialfürsorgerecht |
право социальной помощи | Sozialhilferecht |
преступное социальное поведение | kriminelles Sozialverhalten |
преступность, вызванная влиянием социальной среды | Umweltkriminalität |
принадлежность к социальному государству | Sozialstaatlichkeit |
притязания в отношении представителей социального обеспечения | Ansprüche gegenüber Sozialleistungsträgern (golowko) |
проценты за просрочку взносов по социальному страхованию | Zinsen bei Sozialleistungsansprüchen |
расходы на социальные нужды | Sozialleistungen Ausgaben |
расходы на социальные нужды | Aufwendungen für soziale Zwecke |
ростовщичество в социальной сфере | Sozialwucher |
система финансирования социального страхования | Deckungsverfahren |
слияние нескольких видов выплат при социальном страховании | Zusammentreffen von Sozialversicherungsleistungen |
совет по социальному страхованию | Rat für Sozialversicherung |
совокупность норм, регулирующих особые социальные права горняков | Knappschaftsrecht (ФРГ) |
социальная адаптация | soziale Adaption |
социальная база | soziale Grundlage |
социальная безопасность | soziale Sicherheit |
социальная возможность действия | soziale Handlungsmöglichkeit |
социальная вредность | Sozialschädlichkeit |
социальная выплата | Sozialauszahlung (Midnight_Lady) |
социальная гигиена | Volksgesundheitspflege |
социальная группа | Gruppe soziale |
социальная действительность | gesellschaftliche Wirklichkeit (как причина преступности) |
социальная демократия | soziale Demokratie |
социальная детерминация | gesellschaftliche Determination |
социальная запущенность | sozialer Verfall |
социальная запущенность | soziale Vernachlässigung |
социальная запущенность | soziale Verkommenheit |
социальная зашита | defense sociale |
социальная защита | defense sociale |
социальная защита | Sozialverteidigung |
социальная защита | Sozial Verteidigung |
социальная защита | sozialer Schutz |
социальная защита | soziale Verteidigung |
социальная значимость | soziale Bedeutung (wanderer1) |
социальная изоляция | soziale Isolierung |
социальная легализация преступности | Verbürgerlichung |
социальная мораль | Sozialmoral |
социальная надбавка | Sozialzulage (к зарплате Лорина) |
социальная несправедливость | soziale Ungerechtigkeit |
социальная обеспеченность | soziale Sicherheit |
социальная обязанность | Sozialverpflichtung (aneug16) |
социальная опасность | Sozialgefährlichkeit |
социальная опасность | Gemeingefahr |
социальная патология | Sozialpathologie |
социальная помощь | Sozialunterstützung |
социальная помощь | Sozialhilfe |
социальная помощь | Sachleistung (не денежная) |
Социальная помощь и пособие | Fürsorgeleistung (X-woman) |
социальная причина | gesellschaftliche Ursache |
социальная профилактика правонарушений | soziale Maßnahmen zur vorbeugenden Verbrechensbekämpfung |
социальная психология | Sozialpsychologie |
социальная справедливость | soziale Gerechtigkeit |
социальная среда | soziale Umweltbedingungen |
социальная среда | soziale Umwelt |
социальная стигматизация | soziale Stigmatisierung |
социальная страта | soziales Stratum |
социальная страта | soziale Schicht |
социальная стратификация | soziale Stratifikation |
социальная структура | soziale Struktur |
социальная структура | sozialökonomische Struktur (Gliederung der Gesellschaft nach Eigentumsformen) |
социальная структура | Sozialstruktur |
социальная сущность личности преступника | soziales Wesen der Täterspersönlichkeit |
социальная терапия | Sozialtherapie |
социальная услуга | soziale Leistung |
социально-бытовой | soziale Lebens- |
социально-бытовой | gesellschaftliche Existenz- (напр., -bedingungen) |
социально-бытовой | die sozialen Verhältnisse betreffend |
социально-бытовые условия | soziale und übrige Lebensverhältnisse |
социально-бытовые условия | soziale Existenzbedingungen |
социально-бытовые условия | gesellschaftliche Lebensbedingungen |
социально значимое деяние | sozialerhebliche Handlung (tenti) |
социально-культурный | Kultur- und Sozial- (Лорина) |
социально-культурный | Sozial- (напр., -fonds) |
социально-культурный | kulturell und sozial |
социально-культурный | Kulturund |
социально обусловленные отклонения | Milieufehler |
социально опасная функция | sozial gefährliche Funktion |
социально опасное явление | soziale Gefährdung |
социально опасный | sozialgefährlich |
социально опасный | gesellschaftsgefährlich |
социально опасный элемент | sozialgefährliche Person |
социально опасный элемент | asoziale Person |
социально отклоняющееся поведение | sozialabweichendes Verhalten |
социально отрицательное поведение | sozialnegatives Verhalten |
социально-политический | politisch und gesellschaftlich |
социально-правовая защита населения | sozialer und rechtlicher Schutz der Bevölkerung (dolmetscherr) |
социально-правовая психология | sozialrechtliche Psychologie |
социально-правовая установка | soziale und rechtliche Einstellung |
социально-правовая школа | sozialrechtliche Schule |
социально-правовое государство | sozialer Rechtsstaat |
социально-правовой механизм | sozialer und rechtlicher Mechanismus (z.B. Wahrnehmung der Rechte der Bürger) |
социально-предупредительная мера | sozialpräventive Maßnahme |
социально-психологический метод управления | sozialpsychologische Leitungsmethode |
социально-терапевтическое лечение | sozialtherapeutische Behandlung |
социально-трудовые отношения | soziale und Arbeitsverhältnisse (Лорина) |
социально ущербная личность | das Zusammenleben störende Person (die ihren Arbeitsverpflichtungen nachkommt, aber z.B. im Wohngebietrowdyhafte Handlungen begeht) |
социально чуждый элемент | sozial fremdes Element |
социально-экономическая программа | sozial-ökonomisches Programm |
социально-экономические корни преступлений | sozialökonomische Wurzeln der Verbrechen |
социально-экономическое управление | sozialökonomische Leitung |
социальное зло | soziales Übel |
социальное значение | gesellschaftliche Relevanz |
социальное и медицинское обеспечение детей | Kinderfürsorge |
социальное изменение | sozialer Wandel |
социальное лицо человека | soziales Antlitz des Menschen |
социальное неравенство | soziale Ungleichheit |
социальное обеспечение | soziale Sicherheit |
социальное обеспечение | Fürsorgewesen |
социальное обеспечение | soziale Leistungen |
социальное обслуживание | Betreuung |
социальное окружение | soziales Umfeld (Gaist) |
социальное перевоспитание | gesellschaftliche Rehabilitierung (von Strafgefangenen) |
социальное планирование | soziale Planung |
социальное планирование | Sozialplanung |
социальное поведение | soziales Verhalten |
социальное поведение, отвечающее требованиям общества | gesellschaftsgemäßes Sozialverhalten |
социальное попечение | Sozialversorgung |
социальное право | Sozialrecht (ФРГ, Австрия) |
социальное право | Sozialrecht |
социальное правовое государство | sozialer Rechtsstaat |
социальное предупреждение | Sozialprävention |
социальное предупреждение путём применения лишения свободы к несовершеннолетним | Sozialprävention durch Jugendstrafvollzug |
социальное преобразование | sozialer Wandel |
социальное преобразование | soziale Umgestaltung |
социальное происхождение | soziale Herkunft |
социальное равенство | soziale Gleichstellung |
социальное страхование на случай болезни | soziale Krankenversicherung |
социальное страхование пенсионеров на случай болезни | Rentnerkrankenversicherung |
социальное страхование рабочих-горняков | Knappschaftsversicherung (ФРГ) |
социальное страхование членов семьи | Familienversicherung |
социальное управление | soziale Leitung |
социальное явление | soziale Erscheinung |
социальные гарантии | soziale Sicherheit (der Bürger) |
социальные и семейные отношения | sozialfamiliäre Beziehungen (dolmetscherr) |
социальные интересы | soziale Interessen |
социальные нормы | soziale Normen (поведения) |
социальные нужды | soziale Bedürfnisse |
социальные основы | soziale Grundsätze |
социальные последствия | soziale Konsequenzen |
социальные потребности | soziale Bedürfnisse |
социальные права | soziale Rechte |
социальный аспект | sozialer Aspekt |
социальный вопрос | Sozialangelegenheit (Лорина) |
социальный закон | Sozialgesetz (Лорина) |
Социальный кодекс | Sozialgesetzbuch (SKY) |
социальный контроль над преступностью | soziale Kriminalitätskontrolle |
социальный налоговый вычет | sozialbezogener Freibetrag (jurist-vent) |
социальный наём | soziale Miete (Лорина) |
социальный организм | sozialer Organismus |
социальный прогноз | Sozialprognose (wikipedia.org HolSwd) |
социальный прогресс | sozialer Fortschritt |
социальный прогресс | soziale Entwicklung |
социальный слой | soziale Schicht |
социальный совет | Sozialbeirat (при министерстве труда ФРГ, занимающийся вопросами социального страхования) |
социальный состав | soziale Zusammensetzung |
социальный состав | soziale Struktur |
социальный состав | Sozialstruktur |
социальный состав населения | soziale Struktur der Bevölkerung |
социальный статус личности | sozialer Status der Person |
социальный суд | Sozialgericht (для решения споров по вопросам социального обеспечения, ФРГ) |
социальный ущерб | soziale Einbuße |
социальный фактор | Sozialfaktor |
социальный феномен | soziales Phänomen |
союз носителей социального страхования | Verband der Sozialversicherungsträger (лиц и организаций, финансирующих своими взносами и отчислениями социальное страхование) |
союз социальных судов | Sozialgerichtsverband |
спор, связанный с правом на социальное страхование | Sozialversicherungsstreitigkeit |
ставка социальной помощи | Regelsatz der Sozialhilfe |
статистика ставших известными социальных фактов | Hellfeldstatistik (напр., преступности) |
субъект оказания социальной помощи | Sozialhilfeträger |
суд второй инстанции, рассматривающий жалобы на решении суда, занимающегося разрешением споров по вопросам социального обеспечения | Landessozialgericht |
суд второй инстанции, рассматривающий жалобы на решения суда, занимающегося разрешением споров по вопросам социального обеспечения | Landessozialgericht |
суд по социальным делам | Sozialgericht (juste_un_garcon) |
судебный заседатель социального суда | Sozialrichter (ФРГ) |
существенная социальная функция | gesellschaftlich relevante Funktion |
теория социального партнёрства | Theorie der Sozialpartnerschaft |
теория социальной дезорганизации | Theorie der Sozialen Desorganisation (als Ursache für die Kriminalität) |
территориальный фонд медицинского и социального страхования | Gebietskrankenkasse (Андрей Клименко) |
уголовное право, основанное на отказе от точно обрисованного состава преступления и позволяющее применить уголовное наказание к лицам, представляющим социальную опасность | Maßregelstrafrecht |
уголовное право, основанное на отказе от точно обрисованного состава преступления и позволяющее применять уголовное наказание к лицам, представляющим социальную опасность | Maßregelstrafrecht |
управление в социальной сфере | Sozialmanagement (dolmetscherr) |
управление земли по делам социального страхования, осуществляющее административные и надзорные функции | Oberversicherungsamt |
уравнивание супругов в правах на социальное обеспечение | Versorgungsausgleich (по возрасту, вследствие утраты профессиональной или общей нетрудоспособности; понятие "пенсионное обеспечение" сюда уже включено, также в зависимости от контекста – "уравнивание долей супругов в правах на социальное / пенсионное обеспечение" jurist-vent) |
услуга по социальному страхованию | Regelleistung (ФРГ) |
устранение социальных корней преступности | Bearbeitung der sozialen Ursachen der Kriminalität |
устранение социальных причин преступности | Bearbeitung der sozialen Ursachen der Kriminalität |
участок работы по социальному обеспечению несовершеннолетних | Dezernat für Jugendfürsorge |
учреждение социального обеспечения | Fürsorgebehörde |
учреждение социального обеспечения | Einrichtung des Sozialwesens |
учреждение социального обеспечения | Sozialamt |
Федеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию | Föderale Agentur für Gesundheitswesen und soziale Entwicklung (Lisa Kreis) |
федеральные союзы социально застрахованных | Bundesverbände der Sozialversicherungsträger |
федеральный закон о предоставлении социальной помощи | Bundessozialhilfegesetz |
Федеральный закон о социальной помощи | BSHG (Ravshan Sultanov) |
Федеральный закон о социальном обеспечении жертв войны | Bundesversorgungsgesetz (jurist-vent) |
федеральный суд по социальным вопросам | Bundessozialgericht (ФРГ) |
Фонд общеобязательного государственного социального страхования | allgemeingültiger Sozialversicherungsfonds (Лорина) |
Фонд общеобязательного государственного социального страхования на случай безработицы | allgemeingültiger Sozialversicherungsfonds für Arbeitslosigkeit (Лорина) |
фонд расходов на социально-культурные цели | Sozialfonds (ГДР) |
фонд социально-культурных мероприятий | Kultur- und Sozialfonds |
фонд социально-культурных мероприятий | Fonds für soziale und kulturelle Maßnahmen |
фонд социального обеспечения и материальной помощи колхозникам | Sozialfonds (der Kolchose) |
фонд социального страхования по временной потере трудоспособности | Sozialversicherungsfonds für Erwerbsunfähigkeit (Лорина) |
формирование социального государства | Sozialstaatsgestaltung |
хартия социального страхования | Charta der Sozialversicherung |
юрисдикция социальных | Sozialgerichtsbarkeit |
юрисдикция социальных судах | Sozialgerichtsbarkeit (ФРГ) |