Russian | German |
богатство не составляет счастья | Reichtum macht das Glück nicht aus |
большую часть населения этого города составляют рабочие | der Bevölkerungsanteil der Arbeiter in dieser Stadt ist groß |
бухгалтер, составляющий баланс | Bilanzbuchhalter (Лорина) |
важная составляющая для жизни или существования кого-либо или чего-либо | Lebenselement (die Musik ist sein Lebenselement; die freie geistige Auseinandersetzung ist ein Lebenselement der freiheitlichen demokratischen Ordnung in der Bundesrepublik Ин.яз) |
высота дома составляет около 20 метров | die Höhe des Hauses beträgt gegen 20 Meter |
гармоническая составляющая высшего порядка | höhere Harmonische |
денежная часть премии составляет | der Preis ist dotiert mit ... Dollar/Euro (Abete) |
до Октябрьской революции дворянская аристократия в России составляла высший слой общества | vor der Oktoberrevolution bildeten die Aristokraten in Russland die Oberschicht |
Доля рынка Android-смартфонов составляет около 80% | Android hat einen Marktanteil von rund 80 Prozent beim Smartphone-Absatz (Viola4482) |
доход составляет тысячу рублей | die Einnahme beträgt 1000 Rubel |
его ежегодный доход составляет тысячу марок | sein jährliches Einkommen beträgt 1000 Mark |
его заработная плата составляет 200 рублей | sein Lohn beträgt 200 Rubel |
концептуализировать, составлять концепцию | konzeptualisieren (bavariya) |
лицо, на которое составляется родословная таблица | Proband |
минералогические составляющие горных пород | Gemengteile der Gesteine |
надбавка составляет 10% | der Aufschlag beträgt 10% |
национальность, составляющая большинство населения страны | Staatsvolk (Население страны, государства (все население, независимо от национальности)) augenweide22) |
норма расхода составляет сто марок | der Satz beträgt hundert Mark |
она составляет букет | sie ordnet die Blumen zu einem Strauß |
писать, составлять текст | verfassen (чего-либо) |
плата за пользование составляет десять марок | die Gebühr für die Benutzung beträgt zehn Mark |
повышение составляет 10% | der Aufschlag beträgt 10% |
примерно составлять | auf ca. Zahl geschätzt werden (AlexandraM) |
размер его сада составляет один гектар | die Größe seines Gartens beträgt 1 Hektar |
размер участка составляет 2000 квадратных метров | das Grundstück misst 2000 Quadratmeter |
разница в величине рамок составляет несколько миллиметров | die Rahmen differieren in der Größe um einige Millimeter |
разница во времени между Берлином и Москвой составляет один чаc | zwischen Berlin und Moskau besteht nur eine Stunde Zeitverschiebung (Viola4482) |
разность между десятью и восемью составляет два | die Differenz von zehn minus acht ist zwei |
расстояние от Москвы до Владивостока составляет несколько тысяч километров | die Entfernung von Moskau nach Wladiwostok beträgt mehrere tausend Kilometer |
30% накладные расходы составляют 30% | die Spesen belaufen sich auf |
сезонные составляющие | saisonale Elemente (makhno) |
сколько составляет его годовой доход? | wie hoch ist sein jährliches Einkommen? |
составлять акт | eine Urkunde ausfertigen |
составлять акт о происшествии | den Tatbestand aufnehmen |
составлять баланс | eine Bilanz aufstellen |
составлять баланс | bilanzieren |
составлять библиографию | bibliographieren |
составлять большинство | die Mehrheit stellt (AlexandraM) |
составлять букет из цветов | Blumen zu einem Strauß binden |
составлять гороскоп | das Horoskop stellen |
составлять грабительский счёт | mit doppelter Kreide schreiben |
составлять грабительский счёт | mit doppelter Kreide anschreiben |
составлять грамоту | eine Urkunde ausfertigen |
составлять диспашу | die Dispache aufmachen |
составлять доклад | einen Vortrag abfassen |
составлять документ | eine Urkunde ausfertigen |
составлять долю | Anteil ausmachen (Лорина) |
составлять единое целое | ein Ganzes bilden |
составлять единое целое | zusammengehören |
составлять завещание | testieren (на имущество) |
составлять завещание | ein Testament aufsetzen |
mit D gegen A составлять заговор | verschwören (с кем-либо против кого-либо; sich) |
составлять заговор | sich verschwören mit D gegen A (с кем-либо против кого-либо) |
составлять заговор | konspirieren |
составлять запись | eine Niederschrift aufnehmen |
составлять запись | ein Protokoll aufnehmen |
составлять заявление о совершённом преступлении | Strafanzeige erstellen (Лорина) |
составлять исключение | vorbehalten bleiben (ichplatzgleich) |
составлять исключение | eine Ausnahme bilden (Лорина) |
составлять карту | mappieren (чего-либо) |
составлять каталог | katalogisieren (чего-либо) |
составлять команду | eine Mannschaft bilden |
составлять конкуренцию | einen Wettbewerb darstellen (solo45) |
составлять конкуренцию | mithalten mit (AlexandraM) |
составлять маршрут экскурсионной поездки по городу | eine Stadtrundfahrt zusammenstellen |
составлять меню | ein Menü zusammenstellen |
составлять мозаику из камней | Steine zu einem Mosaik zusammensetzen |
составлять мозаику из цветного стекла | bunte Glasstücke zu einem Mosaik zusammenfügen |
составлять мошеннический счёт | mit doppelter Kreide anschreiben |
составлять рекламные надписи | texten |
составлять обзор | eine Übersicht zusammenstellen (чего-либо) |
составлять общий список | panaschieren (кандидатов от разных партий на выборах) |
составлять опись | inventarisieren |
составлять опись | das Inventar aufnehmen |
составлять опись | ein Inventar aufnehmen |
составлять опись | verzeichnen (чего-либо) |
составлять ориентировочную смету | überschlagen (на что-либо) |
составлять основу | Grundlage bilden (Лорина) |
составлять основу | zugrunde liegen Dat. (levmoris) |
составлять отходы | bei etwas abfallen |
составлять отчёт | einen Bericht abfassen |
составлять перечень | eine Liste anfertigen (Лорина) |
составлять план | eine Gliederung machen (напр., сочинения) |
составлять план | projektieren (чего-либо) |
составлять план | eine Gliederung schreiben (напр., сочинения) |
составлять план | Plan erstellen (AlexandraM) |
составлять план | einen Plan erarbeiten (Andrey Truhachev) |
составлять план | mappieren (чего-либо) |
составлять план | planen |
составлять план мести | Racheplan schmieden (Лорина) |
составлять планы на будущее | vorausplanen (Andrey Truhachev) |
составлять по определённой форме | aufsetzen |
составлять прогноз | eine Prognose abgeben (Andrey Truhachev) |
составлять прогноз | eine Prognose vornehmen (Andrey Truhachev) |
составлять прогноз | hochrechnen (Andrey Truhachev) |
составлять программу | ein Programm aufbauen (Ремедиос_П) |
составлять программу | ein Programm zusammenstellen |
составлять проект | projektieren (чего-либо) |
составлять проект | entwerfen (чего-либо) |
составлять проект | einen Entwurf aufstellen |
составлять противоположность | einen Gegensatz zu jemandem, etwas bilden |
составлять протокол | ein Protokoll aufnehmen |
составлять протокол о происшествии | den Tatbestand aufnehmen |
составлять прошение | ein Gesuch aufsetzen |
составлять прошение | ein Gesuch abfassen |
составлять разницу | den Unterschied machen (Andrey Truhachev) |
составлять разницу | einen Unterschied machen (Andrey Truhachev) |
составлять свыше | über Zahl zählen (AlexandraM) |
составлять себе мнение | sich ein Urteil bilden |
составлять словарь | ein Wörterbuch verfassen |
составлять смету | in Ansatz bringen |
составлять смету | eine Aufstellung machen |
составлять смету | veranschlagen (чего-либо) |
составлять смету | kalkulieren (на что-либо) |
составлять снопы в копны | Garben aufsetzen |
составлять содержание | zugrunde liegen (AlexandraM) |
составлять союз | föderieren |
составлять список | die Liste aufnehmen (Лорина) |
составлять список | eine Aufstellung machen |
составлять список | verzeichnen (чего-либо) |
составлять счёт | eine Aufstellung machen |
составлять счёт | eine Rechnung aufstellen |
составлять тайну следствия | das Untersuchungsgeheimnis sein (Лорина) |
составлять предварительный текст | aufsetzen (чего-либо) |
составлять текст | abfassen |
составлять текст телеграммы | ein Telegramm aufsetzen |
составлять рекламные тексты | texten |
составлять федерацию | föderieren |
составлять фон | den Hintergrund abgeben |
составлять характерную особенность | bestimmen (чего-либо) |
составлять центр круга | den Mittelpunkt eines Kreises bilden |
составлять черновик | konzipieren (чего-либо) |
составлять шихту | möllern |
составлять шихту | gattieren |
составлять яд | Gift mischen |
составляющая дохода | Hauptanteil des Einkommens (rally) |
составляющая погрешности | Fehlerbeitrag (Gaist) |
составляющая структуры | Strukturbestandteil |
составляющий элемент | Teilelement (Gaist) |
стоимость участка составляет | das Grundstück repräsentiert einen Wert von |
стоимость этого участка составляет несколько тысяч марок | das Grundstück repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark |
счёт составляет двадцать марок | die Rechnung macht zwanzig Mark |
счёт составляет двадцать рублей | die Rechnung macht zwanzig Rubel |
счёт составляет 20 рублей | die Rechnung beläuft sich auf 20 Rubel |
убыток составляет миллионы | der Verlust geht in die Millionen |
убыток составляет тысячу рублей | der Schaden beträgt 1000 Rubel |
умышленное разглашение сведений, составляющих военную тайну | der Verrat von militärischen Geheimnissen |
ущерб составляет миллион марок | der Schaden beträgt eine Million Mark |
художник составляет камни в рисунок | der Künstler fügt die Steine zu einem Muster zusammen |
художник составляет камни в узор | der Künstler fügt die Steine zu einem Muster zusammen |
цена пальто составляет 200 марок | der Preis des Mantels beträgt 200 Mark |
цена составляла пятнадцать пфеннигов | der Preis lag bei fünfzehn Pfennig |
эти перчатки составляют одну пару | diese Handschuhe gehören zusammen |
это составляет большую сумму | das macht viel aus |
это составляет большую сумму | das macht sehr viel |
это составляет очень много | das macht viel aus |
это составляет 5 рублей | das macht 5 Rubel |
этот капитал составляет основу предприятия | dieses Kapital bildet den Stamm des Unternehmens |