DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing связанный | all forms | exact matches only
RussianGerman
болезни, связанные с нарушением кровообращенияKreislauferkrankungen
быть непосредственно связаннымin direktem Zusammenhang stehen (Лорина)
быть неразрывно связаннымmit etwas verwachsen sein (с чем-либо)
быть прямо связаннымin direktem Zusammenhang stehen (Лорина)
быть связаннымzusammenhängen (с чем-либо)
быть связаннымsich anknüpfen an A (с чем-либо)
быть связаннымmit jemandem in Verbindung stehen (с кем-либо)
быть связаннымinterkommunizieren
быть связаннымadhärieren (с чем-либо)
быть связанным с чем тоzurückzuführen sein (Andrey Truhachev)
быть связаннымliegen an (с чем-либо – D. Aleksandra Pisareva)
быть связаннымsich richten (будущее Сергей Крапивин)
быть связаннымin Verbindung stehen (Лорина)
быть связаннымverbunden sein (Лорина)
быть связаннымim Zusammenhang stehen (с чем-либо Лорина)
быть связанным обязательствомengagiert sein
an A быть связаннымanschließen (с чем-либо)
быть связанным в своих действияхeinen Knüppel am Bein haben
быть связанным в своих действияхan der Strippe liegen
быть связанным договорными срокамиan die Zeit gebunden sein
быть связанным друг с другомzusammengehören
быть связанным с кем-либо искренней дружбойin aufrichtiger Freundschaft an jemandem hängen
быть связанным конкретными срокамиan die Zeit gebunden sein
быть связанным своим обещаниемdurch ein Versprechen gebunden sein
быть связанным общим деломin einem Boot sitzen (Vas Kusiv)
быть связанным обязательными срокамиan die Zeit gebunden sein
быть связанным по рукам и ногамan Händen und Füßen gebunden sein (тж. перен.)
быть связанным по рукам и ногамan Händen und Füßen gebunden sein
быть связанными между собойzusammenhängend sein (Лорина)
быть связанными между собойim Zusammenhang stehen (Лорина)
быть тесно связанным друг с другомin einer festen Verklammerung stehen
быть тесно связанным с кем-то быть в близких отношенияхeng verknüpft sein mit (Настя Какуша)
в качестве дополнения к работе о заболеваниях печени он включил и раздел об опасностях, связанных с операциейals Zusatz zu seiner Arbeit über Erkrankungen der Leber fügte er einen Abschnitt über die Operationsrisiken bei
вещь, связанная с воспоминаниямиErinnerungsstück
возмещение работнику расходов, связанных с выполнением обязанностей за пределами постоянного места работыAuslösung
Возможно, это связано с тем, чтоes liegt wahrscheinlich daran, dass (Александр Рыжов)
всё, что с этим связаноalles, was daran hängt (Ремедиос_П)
всё, что с этим связаноalles, was dran hängt (Ремедиос_П)
всё, что с этим связаноalles drumherum (Ремедиос_П)
всё, что с этим связаноalles, was drum und dran ist
всё, что с этим связаноalles drum herum (Ремедиос_П)
всё, что с этим связаноalles, was drum und dran hängt
гидравлический связанныйhydraulisch gebunden
группа альпинистов, связанных верёвкойSeilschaft
державы, связанные договоромVertragsmächte
добиться предполагает, что достижение желаемого связано с преодолением трудностейerreichen
дополнительные затраты, связанные с командировкамиSpesen (служебными поездками и т. п.)
дорожные расходы, связанные с командировкамиSpesen (служебными поездками и т. п.)
драматические события, связанные с захватом заложниковGeiseldrama
ему связали руки за спинойman schnürte ihm die Hände auf den Rücken
заболевания, связанные с погодойmeteorotrope Krankheiten
задачи, связанные с выдачей лицензий и разрешенийAufgaben im Genehmigungs- und Ausnahmeverfahren (Ната-лия)
издержки, связанные с профессиональной деятельностьюWerbungskosten (понятие налогового права)
индуктивно связанная плазмаinduktiv gekoppeltes Plasma
искусственные сооружения, связанные со строительством путей сообщенияKunstbauten (напр., мосты, туннели)
как с нами связатьсяso erreichen Sie uns (dolmetscherr)
крайне неприятный тем, что связан с сознанием неизбежности отрицательных последствийfatal (употр. для характеристики положения дел, ситуации, случая и более характерно для книжно-письменной речи)
кредит связанному лицуInsider-kredit (tina_tina)
круги, связанные с искусствомdie künstlerischen Bezirke
мой адвокат с вами свяжетсяsie hören noch von meinem Anwalt (Abete)
мучительный тем, что связан с тягостным ощущением неловкости и т.п.peinlich
мучительный тем, что связан с тягостным ощущением смущения и т.п.peinlich
навеки связать свою судьбу сauf Tod und Leben mit jemandem verbunden sein (кем-либо)
наказание, связанное с лишением свободыFreiheitsstrafe
наказание, связанное с поражением правEhrenstrafe
население, связанное с промышленностьюIndustriebevölkerung
не быть никак связаннымin keinem Zusammenhang mit etwas stehen (с чем-либо)
не имеющий отношения к школе, не связанный со школойschulfremd
не связанныйlose
не связанныйungebunden (ничем; тж. о неженатом человеке)
не связанный ни с каким временемzeitlos (Александр Рыжов)
не связанный ни с чемbeziehungslos
не связанный обязательствамиfrei von Verpflichtungen
не связанный результатомergebnisoffen (dolmetscherr)
не связанный с определёнными зонамиazonal
не связанный с определённой местностьюortsungebunden
не связанный с основной работой по профессииaußerberuflich (Лорина)
не связанный с трестомtrustfrei
не связанный семейными узамиungebunden
не связанный указаниямиweisungsfrei (В. Иванов Теория государства, см. также Duden: nicht an Weisungen gebunden, Syn.: autark, autonom, selbstständig, unabhängig, ungebunden Евгения Ефимова)
не связанный этикетомunförmlich
невозможность связатьсяNichterreichung (Лорина)
непосредственно связанныйunmittelbar verbunden (Лорина)
неприятность, связанная с вознёйSchererei
неприятность, связанная с хлопотамиSchererei
неприятный тем, что связан с тягостным ощущением неловкости и т.п.peinlich
неприятный тем, что связан с тягостным ощущением смущения и т.п.peinlich
нераздельно связанные между собойuntrennbar miteinander verbunden (AlexandraM)
ничем не связанныйungebunden
он двух слов связать не можетer kann nicht zusammenhängend sprechen
он не мог связать и двух словer brachte keine drei Sätze zusammen
он не связан обязательствамиer ist frei von Verpflichtungen
он связал себя этой клятвойer hat sich durch diesen Eidschwur gebunden
он связан договоромer ist vertraglich gebunden
он чувствовал себя связанным предписанием судаer fühlte sich an die Weisung des Gerichts gebunden
она хотела разгадать, как всё это связано одно с другимsie wollte enträtseln, wie das alles zusammenhängt
они связаны узами гостеприимстваsie sind Gastfreunde
организационно связанныйangegliedert
переезд на новую квартиру всегда связан с большими хлопотамиder Umzug in eine andere Wohnung ist mit Scherereien verknüpft
переезд на новую квартиру связан с большими хлопотамиder Umzug in eine andere Wohnung ist mit vielen Scherereien verknüpft
пленный был связан верёвкамиder Gefangene war mit Stricken gefesselt
плотно связанныйengmaschig
право, связанное с землевладениемGrundrecht
правовые нормы, регулирующие вопросы, связанные с промысламиGewerberecht
праздники, связанные с точными календарными датамиunbewegliche Feste (в противоположность скользящим)
преступление, связанное с продажей или употреблением наркотиковRauschgiftdelikt
преступность, связанная с продажей или употреблением наркотиковRauschgiftkriminalität
привычки, связанные с питаниемEßgewohnheiten (с приёмом пищи marinik)
привычки, связанные со сномSchlafgewohnheiten (Александр Рыжов)
проблемы, связанные с недостаточным владением языкомSprachprobleme (q3mi4)
проверочные мероприятия, связанные с оформлением допуска граждан к секретным сведениямSicherheitsüberprüfung (Ин.яз)
продукт бессознательной деятельности фантазии, косвенно связанный с восприятием внешнего объектаBild
проект был отклонён как связанный со слишком большими затратамиder Entwurf wurde als zu aufwendig abgelehnt
профессия, связанная с говорениемSprechberuf (напр., учителя)
работа, связанная с доступом к секретным сведениямsicherheitsempfindliche Tätigkeit (Ин.яз)
работы, связанные с нагревом или применением пламениHeißarbeiten (Александр Рыжов)
разбойники привели связанных пленников к атамануdie Räuber brachten die Gefesselten zu ihrem Häuptling
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженностиEinziehung
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженностиEinzug
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженностиFälligkeitsstellung
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженностиBeitreibung
расходы, связанные с проездом на личном транспортеKilometergeld (marinik)
ремёсла, связанные с обработкой дереваHolzhandwerk (древесины marinik)
решать вопросы, связанные сsich befassen (чем-л. -- mit D: Ich will mich nicht mit der eigenen Sterblichkeit befassen Ремедиос_П)
риск, с которым связана операцияdas Risiko einer Operation
с Вами можно связаться по телефону?sind Sie telefonisch erreichbar? (Alex Krayevsky)
Самые прекрасные воспоминания связаны у него сdie schönsten Erinnerungen verbindet er mit (Abete)
связанная крючком салфеткаHäkeldeckchen (marawina)
связанная с неудобствами поездкаeine beschwerliche Reise
связанный каучукBound-Rubber (обычно нерастворимый саженаполненный каучуковый гель)
связанный между собойzusammenhängend (Лорина)
связанный на спицахhandgestrickt
связанный обязательствамиan Verpflichtungen gebunden (Abete)
связанный обязательствомengagiert (Лорина)
связанный пачкамиgebündelt
связанный пучкамиgebündelt
связанный родствомversippt
связанный сin Bezug auf (Alle Änderungen in Bezug auf Ihren Wohnort, Einkommen, Vermögen, zur Person (z.B. Heirat oder Geburt), sind umgehend bei uns zu melden. 4uzhoj)
связанный сwegen (о вопросе: Wenden Sie sich bitte wegen aller Fragen wegen der Wohnsitzauflage und der Wohnsitzverlegung an die Ausländerbehörde, nicht an die Meldebehörde. 4uzhoj)
связанный сin Verbindung mit (Andrey Truhachev)
связанный с большим рискомrisikoreich
связанный с большими затратамиaufwendig
связанный с большими расходамиaufwändig
связанный с большими расходамиaufwendig
связанный с большими расходамиaufwandreich
связанный с большими жертвамиopferreich
связанный с жизньюlebensnahe
связанный с жизньюlebensnah
связанный с интересами своего классаklassenverbunden
связанный с любовьюpositiv
связанный с определённой местностьюbodengebunden
связанный с определённой территориейstandortgebunden
связанный с пользованием по сетиvernetzt (Задорожний)
связанный с потреблениемkonsumtiv
связанный с практикойpraxisbezogen
связанный с профессиейberufsbedingt
связанный с профессиональной деятельностьюjobbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с профессиональной деятельностьюarbeitsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с профессиональной деятельностьюberufsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с профессиональным обучениемberufkundlich (ptax)
связанный с профессиональным обучениемfachkundlich
связанный с работойarbeitsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с работойjobbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с работойberufsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с развитиемentwicklungsbedingt (Александр Рыжов)
связанный с рядом осложняющих обстоятельствumständlich (потерей времени и т. п.)
связанный с текущей политикойgegenwartskundlich (как предметом изучения)
связанный с темойsachbezogen (книги и т. п.)
связанный с традициямиtraditionsgebunden
связанный с трудовой деятельностьюarbeitsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с трудовой деятельностьюjobbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с трудовой деятельностьюberufsbezogen (Andrey Truhachev)
связанный с этимdamit verbunden
связанный тарифным соглашениемtarifgebunden (предприятие q3mi4)
связанных с этимdiesbezügliche (OLGA P.)
связать кого-либо клятвойjemanden durch einen Eid binden
связать по образцуabstricken (чего-либо)
связать кого-либо по рукам и ногамjemanden an Händen und Füßen fesseln
связать кого-либо присягойjemanden durch einen Eid binden
связать кому-либо рукиjemandem den Wind aus den Segeln nehmen
связать кому-либо рукиjemandem die Hände binden (тж. перен.)
связать кому-либо рукиjemandem die Hände binden
связать руки воруdem Dieb die Hände binden
связать себе такой же свитер, как у подругиden Pullover der Freundin abstricken
связать себя бракомeine Bindung eingehen (с кем-либо)
связать себя обязательствомsich binden
связать себя обязательствомeine Bindung eingehen
связать себя словомsich engagieren
связаться с кем-либо по телефонуjemanden telefonisch erreichen
связаться по телефону с кем-либо по поводу чего-либоsetzen sich mit jemandem telefonisch in Verbindung wegen etwas (SKY)
связаться с кем-либоsich mit jemandem ins Vernehmen setzen
со скалой Лорелеи связано множество легендmanche Sägen knüpfen sich an den Loreleifels
страхование затрат, связанных с вынужденным отказом от поездкиRücktrittsversicherung (lora_p_b)
Тем самым она, помимо своей воли и не отдавая себе в этом отчёта, связана с несчастьем ЗеппаDadurch fühlte sie sich, wenn auch unwillentlich und unwissentlich, in Sepps Unglück hineinverstrickt (Ebenda)
теперь они неразрывно связаныnun sind beide untrennbar miteinander verbunden (AlexandraM)
тесно связанныйeng verflochten (Ремедиос_П)
тесно связанныйeng verbunden (mit D. – с чем-либо Лорина)
тесно связанныйverflochten (о проблемах и т. п.)
транскрипционный фактор, связанный с карликовостьюRunt related transcription factor (Лорина)
указывает на состояние какого-либо лица или явления, а также на связанные с этим лицом или явлением обстоятельстваmit
формальность, связанная с отправкой назадRücksendeformalität (напр., товара promasterden)
экологические проблемы, связанные с охраной окружающей средыUmweltprobleme
энергетические затраты, связанные с приготовлением пищиKochfeuerung (газ, электроэнергия, дрова и т.д. Vladard)
это связано с большими расходамиdas ist mit großen Ausgaben verbunden
это связано с известными трудностямиdas ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbünden
это связано с некоторыми трудностямиdas ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbünden
это связано с определёнными трудностямиdas ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbünden
это связано с рискомdas ist mit einem Risiko verbunden
этот метод связан с большими затратами времениdiese Methode ist zu umständlich
я не могу позволить себе заграничную поездку из-за связанных с ней расходовich kann die Kosten für eine Auslandsreise nicht erschwingen
я связан временемich bin an eine bestimmte Zeit gebunden
я связан временемich bin an die Zeit gebunden