Russian | German |
болезни, связанные с нарушением кровообращения | Kreislauferkrankungen |
быть непосредственно связанным | in direktem Zusammenhang stehen (Лорина) |
быть неразрывно связанным | mit etwas verwachsen sein (с чем-либо) |
быть прямо связанным | in direktem Zusammenhang stehen (Лорина) |
быть связанным | zusammenhängen (с чем-либо) |
быть связанным | sich anknüpfen an A (с чем-либо) |
быть связанным | mit jemandem in Verbindung stehen (с кем-либо) |
быть связанным | interkommunizieren |
быть связанным | adhärieren (с чем-либо) |
быть связанным с чем то | zurückzuführen sein (Andrey Truhachev) |
быть связанным | liegen an (с чем-либо – D. Aleksandra Pisareva) |
быть связанным | sich richten (будущее Сергей Крапивин) |
быть связанным | in Verbindung stehen (Лорина) |
быть связанным | verbunden sein (Лорина) |
быть связанным | im Zusammenhang stehen (с чем-либо Лорина) |
быть связанным обязательством | engagiert sein |
an A быть связанным | anschließen (с чем-либо) |
быть связанным в своих действиях | einen Knüppel am Bein haben |
быть связанным в своих действиях | an der Strippe liegen |
быть связанным договорными сроками | an die Zeit gebunden sein |
быть связанным друг с другом | zusammengehören |
быть связанным с кем-либо искренней дружбой | in aufrichtiger Freundschaft an jemandem hängen |
быть связанным конкретными сроками | an die Zeit gebunden sein |
быть связанным своим обещанием | durch ein Versprechen gebunden sein |
быть связанным общим делом | in einem Boot sitzen (Vas Kusiv) |
быть связанным обязательными сроками | an die Zeit gebunden sein |
быть связанным по рукам и ногам | an Händen und Füßen gebunden sein (тж. перен.) |
быть связанным по рукам и ногам | an Händen und Füßen gebunden sein |
быть связанными между собой | zusammenhängend sein (Лорина) |
быть связанными между собой | im Zusammenhang stehen (Лорина) |
быть тесно связанным друг с другом | in einer festen Verklammerung stehen |
быть тесно связанным с кем-то быть в близких отношениях | eng verknüpft sein mit (Настя Какуша) |
в качестве дополнения к работе о заболеваниях печени он включил и раздел об опасностях, связанных с операцией | als Zusatz zu seiner Arbeit über Erkrankungen der Leber fügte er einen Abschnitt über die Operationsrisiken bei |
вещь, связанная с воспоминаниями | Erinnerungsstück |
возмещение работнику расходов, связанных с выполнением обязанностей за пределами постоянного места работы | Auslösung |
Возможно, это связано с тем, что | es liegt wahrscheinlich daran, dass (Александр Рыжов) |
всё, что с этим связано | alles, was daran hängt (Ремедиос_П) |
всё, что с этим связано | alles, was dran hängt (Ремедиос_П) |
всё, что с этим связано | alles drumherum (Ремедиос_П) |
всё, что с этим связано | alles, was drum und dran ist |
всё, что с этим связано | alles drum herum (Ремедиос_П) |
всё, что с этим связано | alles, was drum und dran hängt |
гидравлический связанный | hydraulisch gebunden |
группа альпинистов, связанных верёвкой | Seilschaft |
державы, связанные договором | Vertragsmächte |
добиться предполагает, что достижение желаемого связано с преодолением трудностей | erreichen |
дополнительные затраты, связанные с командировками | Spesen (служебными поездками и т. п.) |
дорожные расходы, связанные с командировками | Spesen (служебными поездками и т. п.) |
драматические события, связанные с захватом заложников | Geiseldrama |
ему связали руки за спиной | man schnürte ihm die Hände auf den Rücken |
заболевания, связанные с погодой | meteorotrope Krankheiten |
задачи, связанные с выдачей лицензий и разрешений | Aufgaben im Genehmigungs- und Ausnahmeverfahren (Ната-лия) |
издержки, связанные с профессиональной деятельностью | Werbungskosten (понятие налогового права) |
индуктивно связанная плазма | induktiv gekoppeltes Plasma |
искусственные сооружения, связанные со строительством путей сообщения | Kunstbauten (напр., мосты, туннели) |
как с нами связаться | so erreichen Sie uns (dolmetscherr) |
крайне неприятный тем, что связан с сознанием неизбежности отрицательных последствий | fatal (употр. для характеристики положения дел, ситуации, случая и более характерно для книжно-письменной речи) |
кредит связанному лицу | Insider-kredit (tina_tina) |
круги, связанные с искусством | die künstlerischen Bezirke |
мой адвокат с вами свяжется | sie hören noch von meinem Anwalt (Abete) |
мучительный тем, что связан с тягостным ощущением неловкости и т.п. | peinlich |
мучительный тем, что связан с тягостным ощущением смущения и т.п. | peinlich |
навеки связать свою судьбу с | auf Tod und Leben mit jemandem verbunden sein (кем-либо) |
наказание, связанное с лишением свободы | Freiheitsstrafe |
наказание, связанное с поражением прав | Ehrenstrafe |
население, связанное с промышленностью | Industriebevölkerung |
не быть никак связанным | in keinem Zusammenhang mit etwas stehen (с чем-либо) |
не имеющий отношения к школе, не связанный со школой | schulfremd |
не связанный | lose |
не связанный | ungebunden (ничем; тж. о неженатом человеке) |
не связанный ни с каким временем | zeitlos (Александр Рыжов) |
не связанный ни с чем | beziehungslos |
не связанный обязательствами | frei von Verpflichtungen |
не связанный результатом | ergebnisoffen (dolmetscherr) |
не связанный с определёнными зонами | azonal |
не связанный с определённой местностью | ortsungebunden |
не связанный с основной работой по профессии | außerberuflich (Лорина) |
не связанный с трестом | trustfrei |
не связанный семейными узами | ungebunden |
не связанный указаниями | weisungsfrei (В. Иванов Теория государства, см. также Duden: nicht an Weisungen gebunden, Syn.: autark, autonom, selbstständig, unabhängig, ungebunden Евгения Ефимова) |
не связанный этикетом | unförmlich |
невозможность связаться | Nichterreichung (Лорина) |
непосредственно связанный | unmittelbar verbunden (Лорина) |
неприятность, связанная с вознёй | Schererei |
неприятность, связанная с хлопотами | Schererei |
неприятный тем, что связан с тягостным ощущением неловкости и т.п. | peinlich |
неприятный тем, что связан с тягостным ощущением смущения и т.п. | peinlich |
нераздельно связанные между собой | untrennbar miteinander verbunden (AlexandraM) |
ничем не связанный | ungebunden |
он двух слов связать не может | er kann nicht zusammenhängend sprechen |
он не мог связать и двух слов | er brachte keine drei Sätze zusammen |
он не связан обязательствами | er ist frei von Verpflichtungen |
он связал себя этой клятвой | er hat sich durch diesen Eidschwur gebunden |
он связан договором | er ist vertraglich gebunden |
он чувствовал себя связанным предписанием суда | er fühlte sich an die Weisung des Gerichts gebunden |
она хотела разгадать, как всё это связано одно с другим | sie wollte enträtseln, wie das alles zusammenhängt |
они связаны узами гостеприимства | sie sind Gastfreunde |
организационно связанный | angegliedert |
переезд на новую квартиру всегда связан с большими хлопотами | der Umzug in eine andere Wohnung ist mit Scherereien verknüpft |
переезд на новую квартиру связан с большими хлопотами | der Umzug in eine andere Wohnung ist mit vielen Scherereien verknüpft |
пленный был связан верёвками | der Gefangene war mit Stricken gefesselt |
плотно связанный | engmaschig |
право, связанное с землевладением | Grundrecht |
правовые нормы, регулирующие вопросы, связанные с промыслами | Gewerberecht |
праздники, связанные с точными календарными датами | unbewegliche Feste (в противоположность скользящим) |
преступление, связанное с продажей или употреблением наркотиков | Rauschgiftdelikt |
преступность, связанная с продажей или употреблением наркотиков | Rauschgiftkriminalität |
привычки, связанные с питанием | Eßgewohnheiten (с приёмом пищи marinik) |
привычки, связанные со сном | Schlafgewohnheiten (Александр Рыжов) |
проблемы, связанные с недостаточным владением языком | Sprachprobleme (q3mi4) |
проверочные мероприятия, связанные с оформлением допуска граждан к секретным сведениям | Sicherheitsüberprüfung (Ин.яз) |
продукт бессознательной деятельности фантазии, косвенно связанный с восприятием внешнего объекта | Bild |
проект был отклонён как связанный со слишком большими затратами | der Entwurf wurde als zu aufwendig abgelehnt |
профессия, связанная с говорением | Sprechberuf (напр., учителя) |
работа, связанная с доступом к секретным сведениям | sicherheitsempfindliche Tätigkeit (Ин.яз) |
работы, связанные с нагревом или применением пламени | Heißarbeiten (Александр Рыжов) |
разбойники привели связанных пленников к атаману | die Räuber brachten die Gefesselten zu ihrem Häuptling |
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженности | Einziehung |
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженности | Einzug |
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженности | Fälligkeitsstellung |
расходы, связанные с принудительным взысканием задолженности | Beitreibung |
расходы, связанные с проездом на личном транспорте | Kilometergeld (marinik) |
ремёсла, связанные с обработкой дерева | Holzhandwerk (древесины marinik) |
решать вопросы, связанные с | sich befassen (чем-л. -- mit D: Ich will mich nicht mit der eigenen Sterblichkeit befassen Ремедиос_П) |
риск, с которым связана операция | das Risiko einer Operation |
с Вами можно связаться по телефону? | sind Sie telefonisch erreichbar? (Alex Krayevsky) |
Самые прекрасные воспоминания связаны у него с | die schönsten Erinnerungen verbindet er mit (Abete) |
связанная крючком салфетка | Häkeldeckchen (marawina) |
связанная с неудобствами поездка | eine beschwerliche Reise |
связанный каучук | Bound-Rubber (обычно нерастворимый саженаполненный каучуковый гель) |
связанный между собой | zusammenhängend (Лорина) |
связанный на спицах | handgestrickt |
связанный обязательствами | an Verpflichtungen gebunden (Abete) |
связанный обязательством | engagiert (Лорина) |
связанный пачками | gebündelt |
связанный пучками | gebündelt |
связанный родством | versippt |
связанный с | in Bezug auf (Alle Änderungen in Bezug auf Ihren Wohnort, Einkommen, Vermögen, zur Person (z.B. Heirat oder Geburt), sind umgehend bei uns zu melden. 4uzhoj) |
связанный с | wegen (о вопросе: Wenden Sie sich bitte wegen aller Fragen wegen der Wohnsitzauflage und der Wohnsitzverlegung an die Ausländerbehörde, nicht an die Meldebehörde. 4uzhoj) |
связанный с | in Verbindung mit (Andrey Truhachev) |
связанный с большим риском | risikoreich |
связанный с большими затратами | aufwendig |
связанный с большими расходами | aufwändig |
связанный с большими расходами | aufwendig |
связанный с большими расходами | aufwandreich |
связанный с большими жертвами | opferreich |
связанный с жизнью | lebensnahe |
связанный с жизнью | lebensnah |
связанный с интересами своего класса | klassenverbunden |
связанный с любовью | positiv |
связанный с определённой местностью | bodengebunden |
связанный с определённой территорией | standortgebunden |
связанный с пользованием по сети | vernetzt (Задорожний) |
связанный с потреблением | konsumtiv |
связанный с практикой | praxisbezogen |
связанный с профессией | berufsbedingt |
связанный с профессиональной деятельностью | jobbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с профессиональной деятельностью | arbeitsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с профессиональной деятельностью | berufsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с профессиональным обучением | berufkundlich (ptax) |
связанный с профессиональным обучением | fachkundlich |
связанный с работой | arbeitsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с работой | jobbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с работой | berufsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с развитием | entwicklungsbedingt (Александр Рыжов) |
связанный с рядом осложняющих обстоятельств | umständlich (потерей времени и т. п.) |
связанный с текущей политикой | gegenwartskundlich (как предметом изучения) |
связанный с темой | sachbezogen (книги и т. п.) |
связанный с традициями | traditionsgebunden |
связанный с трудовой деятельностью | arbeitsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с трудовой деятельностью | jobbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с трудовой деятельностью | berufsbezogen (Andrey Truhachev) |
связанный с этим | damit verbunden |
связанный тарифным соглашением | tarifgebunden (предприятие q3mi4) |
связанных с этим | diesbezügliche (OLGA P.) |
связать кого-либо клятвой | jemanden durch einen Eid binden |
связать по образцу | abstricken (чего-либо) |
связать кого-либо по рукам и ногам | jemanden an Händen und Füßen fesseln |
связать кого-либо присягой | jemanden durch einen Eid binden |
связать кому-либо руки | jemandem den Wind aus den Segeln nehmen |
связать кому-либо руки | jemandem die Hände binden (тж. перен.) |
связать кому-либо руки | jemandem die Hände binden |
связать руки вору | dem Dieb die Hände binden |
связать себе такой же свитер, как у подруги | den Pullover der Freundin abstricken |
связать себя браком | eine Bindung eingehen (с кем-либо) |
связать себя обязательством | sich binden |
связать себя обязательством | eine Bindung eingehen |
связать себя словом | sich engagieren |
связаться с кем-либо по телефону | jemanden telefonisch erreichen |
связаться по телефону с кем-либо по поводу чего-либо | setzen sich mit jemandem telefonisch in Verbindung wegen etwas (SKY) |
связаться с кем-либо | sich mit jemandem ins Vernehmen setzen |
со скалой Лорелеи связано множество легенд | manche Sägen knüpfen sich an den Loreleifels |
страхование затрат, связанных с вынужденным отказом от поездки | Rücktrittsversicherung (lora_p_b) |
Тем самым она, помимо своей воли и не отдавая себе в этом отчёта, связана с несчастьем Зеппа | Dadurch fühlte sie sich, wenn auch unwillentlich und unwissentlich, in Sepps Unglück hineinverstrickt (Ebenda) |
теперь они неразрывно связаны | nun sind beide untrennbar miteinander verbunden (AlexandraM) |
тесно связанный | eng verflochten (Ремедиос_П) |
тесно связанный | eng verbunden (mit D. – с чем-либо Лорина) |
тесно связанный | verflochten (о проблемах и т. п.) |
транскрипционный фактор, связанный с карликовостью | Runt related transcription factor (Лорина) |
указывает на состояние какого-либо лица или явления, а также на связанные с этим лицом или явлением обстоятельства | mit |
формальность, связанная с отправкой назад | Rücksendeformalität (напр., товара promasterden) |
экологические проблемы, связанные с охраной окружающей среды | Umweltprobleme |
энергетические затраты, связанные с приготовлением пищи | Kochfeuerung (газ, электроэнергия, дрова и т.д. Vladard) |
это связано с большими расходами | das ist mit großen Ausgaben verbunden |
это связано с известными трудностями | das ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbünden |
это связано с некоторыми трудностями | das ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbünden |
это связано с определёнными трудностями | das ist mit bestimmten Schwierigkeiten verbünden |
это связано с риском | das ist mit einem Risiko verbunden |
этот метод связан с большими затратами времени | diese Methode ist zu umständlich |
я не могу позволить себе заграничную поездку из-за связанных с ней расходов | ich kann die Kosten für eine Auslandsreise nicht erschwingen |
я связан временем | ich bin an eine bestimmte Zeit gebunden |
я связан временем | ich bin an die Zeit gebunden |