Subject | Russian | German |
pack. | автопогрузчик, производящий погрузку сбоку | Quergabelstapler |
construct. | башня, расположенная сбоку | Flankenturm |
construct. | блёскость сбоку | seitliche Blendung |
wrest. | бросок захватом шеи и бедра сбоку | Hochschlagen des Ellbogens und Ausheber mit Schenkelgriff |
wrest. | бросок прогибом захватом за руку и бедро сбоку | Ein-Bein-Angriff als Wurf nach vorn |
sport. | бросок сбоку | Seitwurf |
wrest. | бросок через спину захватом плеча и шеи спереди-сверху с подножкой сбоку | Hüftwurf mit Kopfgriff und Beinstellen |
tech. | вагон, разгружающийся сбоку | Seitenablader |
gen. | вид сбоку | Queransicht |
gen. | вид сбоку | profil |
nautic. | вид сбоку | Seitensicht |
railw., road.wrk. | вид сбоку | Bauwerksart |
road.wrk. | вид сбоку | Längsansicht |
radio | вид сбоку | Aufriss |
wood. | вид сбоку | Profilzeichnung (чертёж) |
railw. | вид сбоку | Seitenaussicht |
shipb. | вид сбоку | Seitenaufriss |
tech. | вид сбоку | Seitenriss |
tech. | вид сбоку | Profilzeichnung (makhno) |
avia. | вид сбоку | Längsriss |
weld. | вид сбоку | Seitenriss |
gen. | вид сбоку | Lateralplan (подводной части судна) |
gen. | вид сбоку | Seitenansicht |
shipb. | вид судна сбоку | Außenbordlängsschiffsplan |
nautic. | вид судна сбоку | Außenbord-Längsschiffsplan |
gen. | выезжать сбоку на транспортные магистрали и сворачивать с них в прилегающие улицы | an den Anschlussstellen der Schnellstrßen ein- und ausfädeln |
gen. | глядя сбоку | seitlich gesehen |
sport. | держание сбоку | Abdeckung von der Seite |
sport. | держание сбоку | Abdecken von der Seite |
chem. | дистиллят отбираемый с верха и сбоку | Obendestillat (ректификационной колонны) |
sport. | дожим моста с захватом за руку и туловище сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Rumpfes seitlich |
sport. | дожим моста с захватом за руку и шею сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Nackens seitlich |
wrest. | дожим с захватом за руку и туловище сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Rumpfes seitlich |
wrest. | дожим с захватом за руку и шею сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Nackens seitlich, Kopffesselung seitwärts |
wrest. | дожим с захватом туловища с рукой сбоку | Brustfesselung |
wrest. | дожим с захватом туловища с рукой сбоку лёжа | Brustfesselung liegend |
wrest. | дожимание с захватом за руку и туловище сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Rumpfes seitlich |
wrest. | дожимание с захватом за руку и шею сбоку | Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Nackens seitlich, Kopffesselung seitwärts |
wrest. | дожимание с захватом туловища с рукой сбоку | Brustfesselung |
wrest. | дожимание с захватом туловища с рукой сбоку лёжа | Brustfesselung liegend |
tech. | доступный сбоку | seitlich zugänglich (Gaist) |
footb. | забивать мяч за линию ворот сбоку от стоек | danebenschiessen |
footb. | забить мяч за линию ворот сбоку от стоек | danebenschiessen |
tech. | зависшее дерево с центром тяжести, расположенным сбоку от направления валки | Seitenhänger |
brew. | загрузка затора сбоку | Maischeeinlagerung von der Seite |
oil | залежь сбоку соляного ядра | Flankenlager |
wrest. | захват дальней руки сзади-сбоку и бедра | Fassen des abgewandten Armes von hinten-seitlich und eines Schenkels |
sport. | захват ноги сбоку | Beinfassen von der Seite |
wrest. | захват плеча и шеи сбоку | Kopfdurchzug |
sport. | захват плеча и шеи сбоку | "Krawatte" |
wrest. | захват плеча с шеей сбоку | Faßart: Oberarm - Nacken von der Seite |
wrest. | захват разноимённого запястья сзади-сбоку с зацепом ноги стопой | Fassen des ungleichnamigen Handgelenkes von hinten-seitlich und Beinhakeln |
wrest. | захват руки и туловища сбоку с задней подсечкой | Fassen des Armes und des Rumpfes seitlich mit Fußstich von hinten |
sport. | захват руки сбоку | Fassen des Armes von der Seite |
sport. | захват сбоку | Fassen von der Seite |
sport. | захват сзади-сбоку | Faßart von hinten-seitlich |
sport. | захват сзади-сбоку | Fassen von hintenseitlich |
sport. | захват спереди-сбоку | Faßart von vornseitlich |
sport. | захват спереди-сбоку | Fassen von vorn-seitlich |
wrest. | захват туловища сбоку | Arm-Brustfesselung von der Seite |
sport. | захват туловища сбоку | Umfassen des Rumpfes von der Seite |
sport. | защита сбоку | Abwehr von der Seite |
textile | зевообразовательный механизм с барабаном из проступных эксцентриков, расположенный сбоку станка | Trommelseitentrittvorrlchtung |
construct. | землечерпалка с отсыпкой вынутого грунта сбоку | Seitenschütter |
gen. | идти сбоку | nebenhergehen |
gen. | идти сбоку по обе стороны от кого-либо, чего-либо | flankieren |
gen. | идущий сбоку | seitlich |
paint. | изображение сбоку | Seitenansicht |
tech. | косилка, расположенная сбоку трактора | Seitenmäher |
tech. | кран-стрела, смонтированная сбоку погрузчика | Seitenhubstapler |
hydraul. | крепление сбоку | Seitenbefestigung |
energ.ind. | нагребание сбоку | Seitengriff (погрузчика) |
auto. | наезд на автомобиль сбоку | Seitenaufprall |
gymn. | наскок сбоку снаряда | schräger Aufgang |
gymn. | наскок сбоку снаряда | Aufsprung aus dem Querstand seitlings |
judo. | обратное удержание сбоку | Gyaku-Kesa-Gatame |
sport. | обратное удержание сбоку | umgekehrte Schärpe |
sport. | обхват туловища сбоку | Umfassen des Rumpfes von der Seite |
judo. | обхват шеи сбоку | "Schwitzkasten" |
construct. | ослепление светом сбоку | Umfeldblendung |
footb. | отбор мяча при атаке соперника сбоку | Ballabnahme von der Seite |
sport. | отжимание в положении "упор лёжа сбоку" | Liegestütz seitlings |
judo. | падение сбоку | Fall in diagonaler Richtung |
wrest. | переворот захватом дальней руки сзади-сбоку | Armdurchzug |
wrest. | переворот захватом рук сбоку | Armdurchzug |
wrest. | переворот захватом туловища сбоку | Überrollen mit Untergriff von der Seite |
wrest. | переворот скручиванием захватом рук сбоку | Armdurchzug |
judo. | перегибание локтя от удержания сбоку с помощью ноги | Kesa-Garami |
judo. | перегибание локтя от удержания сбоку с помощью ноги | Schärpensteckhebel |
judo. | перегибание локтя через бедро от обратного удержания сбоку | Gyaku-Kesa-Garami |
judo. | перегибание локтя через бедро от обратного удержания сбоку | umgekehrter Schärpenstreckhebel |
sport, bask. | передача одной рукой сбоку | einhändiger Schockwurf von der Seite |
inf. | поглядывать сбоку | schielen (на кого-либо, на что-либо) |
chem. | погон отбираемый с верха и сбоку | Obendestillat (ректификационной колонны) |
wood. | погрузка брёвен способом накатки сбоку | seitliches Heranziehen der Hölzer |
wood. | погрузка брёвен способом натаскивания сбоку | seitliches Heranziehen der Hölzer |
judo. | пояс сбоку | Gürtel von der Seite (точка захвата) |
sport. | пояс сбоку | Gürtel von der Seite (место захвата) |
sport. | прикрытие сбоку | Abdeckung von der Seite |
sport. | прикрытие сбоку | Abdecken von der Seite |
energ.ind. | приложение приводного усилия сбоку | Angriff seitlich der Rinne |
tech. | принцип размещения машин сбоку трактора | Seitenwagenprinzip |
sport. | приём мяча сбоку | seitliche Ballannahme |
polym. | раздув сбоку | Blasen von der Seite |
polym. | раздувание сбоку | Blasen von der Seite |
publ.util. | расположение машин сбоку трактора | Beiwagenanordnung |
publ.util. | расположение орудий сбоку трактора | Beiwagenanordnung |
gen. | расположенный сбоку | seitlich (golowko) |
gen. | свет падает в комнату сбоку | das Licht fällt schräg in das Zimmer ein |
arts. | свет падает на фигуру сбоку | das Licht fällt von der Seite auf die Figur |
construct. | свод, врезающийся сбоку в основной свод | Stichkappe |
auto. | сиденье сбоку от сиденья водителя | Beifahrersitz |
inf., nor.germ. | смотреть сбоку | schulen |
inf. | смотреть сбоку | schielen (на кого-либо, на что-либо) |
cinema.equip. | снимок, сделанный сбоку | Profilaufnahme |
med. | срез сбоку на УЗИ | Flankenschnitt (Brücke) |
gen. | стоять сбоку по обе стороны от кого-либо, чего-либо | flankieren |
construct. | стрела крана, расположенная сбоку | Seitenausleger |
cinema.equip. | съёмка сбоку | Profilaufnahme |
box. | удар правой в челюсть сбоку | Schlag rechts zum Kiefer |
sport. | удар сбоку | Seitenhieb (Andrey Truhachev) |
wrest. | удержание сбоку | Fesselung von der Seite |
wrest. | удержание сбоку | Brustfesselung von der Seite |
judo. | удержание сбоку | Schärpe |
judo. | удержание сбоку | Kesa-Gatame |
wrest. | удержание сбоку | Fesselung seitlich |
gen. | удержание сбоку | Schärpe (дзюдо) |
judo. | удержание сбоку с захватом одежды и руки | lockerer Schärpenschlüssel |
judo. | удержание сбоку с захватом одежды и руки | Kuzure-Kesa-Gatame |
judo. | удержание сбоку с захватом одежды и руки | Armschärpe |
judo. | удержание сбоку с захватом руки и головы | Kata-Gatame |
wrest. | удержание сбоку с захватом руки и головы | Schulterschärpe |
judo. | удержание сбоку с захватом своего бедра | Kissenschärpe |
judo. | удержание сбоку с захватом шеи с рукой | Kissenschärpe |
judo. | удержание сбоку со стороны головы | Festhalten im verkehrten Spreizsitz |
judo. | удушающий приём сбоку | Gyaki-Okurieri |
judo. | удушающий приём сбоку | Gyaki-Gaeshi-Jime |
judo. | удушающий приём сбоку | umgekehrtes Kragenwürgen (противник на четвереньках) |
judo. | удушающий приём сбоку | umgekehrtes Sturzbankwürgen |
sport. | укол сбоку | Flankenstoß |
mil. | фигурная мишень танка в положении "вид сбоку" | Panzerbreitscheibe |
cinema.equip. | фотоснимок, сделанный сбоку | Profilaufnahme |
arts. | эскиз изображает девушку сбоку | die Studie gibt das Mädchen in Seitenansicht |
arts. | эскиз изображает девушку сбоку | die Skizze gibt das Mädchen in Seitenansicht |