Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Basque
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
санкции
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
абсолютно неопределённая
санкция
absolut unbestimmte Sanktion
абсолютно определённая
санкция
absolut bestimmte Sanktion
административная
санкция
administrative Strafanordnung
административная
санкция
Verwaltungsstrafe
административная
санкция
Verwaltungssanktion
административно-правовая
санкция
verwaltungsrechtliche Sanktion
административные
санкции
verwaltungsrechtliche Sanktionen
акт, содержащий административную
санкцию
der eine administrative Sanktion
im Falle seiner Verletzung
vorsieht
акт, содержащий административную
санкцию
Akt
банковская
санкция
Banksanktion
без судебной
санкции
ohne richterliche Anordnung
(
Abete
)
ввести
санкции
Sanktionen verhängen
gegen Akk.
(
wanderer1
)
возложить штрафные
санкции
Strafsanktionen auferlegen
(
Лорина
)
возможность применения
санкций
Sanktionsmöglichkeit
дать свою
санкцию
zustimmen
денежная
санкция
Geldsanktion
дисциплинарно-правовая
санкция
Disziplinarmaßnahme
договорная
санкция
vertragliche Sanktion
договорная
санкция
Konventionalstrafe
договорная
санкция
Vertragssanktion
Закон об исполнении
санкций
Sanktionsdurchsetzungsgesetz
(
Mme Kalashnikoff
)
имущественные
санкции
Vermögenssanktionen
(напр., in Form einer Konventionalstrafe)
имущественные
санкции
Vermögenssanktion
(напр., in Form einer Konventionalstrafe)
карательная
санкция
Strafsanktion
кредитная
санкция
Kreditsanktion
(von den Banken verhängte Sanktion wegen Verletzung der Kreditbestimmung)
назначить
санкции
Sanktionen verhängen
(
europa.eu
ir_obu
)
наказание, назначенное в соответствии с относительно определённой
санкцией
суда
Spielraumstrafe
наказание ниже низшего предела
санкции
Strafe unter
Unterschreitung des gesetzlichen Strafrahmens
наказание ниже низшего предела
санкции
Strafe unter der Untergrenze des Strafrahmens
наказание ниже низшего предела
санкции
außergewöhnliche Strafmilderung
начислять штрафные
санкции
Strafsanktionen anrechnen
(
Лорина
)
основная
санкция
Grundstrafdrohung
отказ от взыскания договорных
санкций
Verzicht auf Vertragsstrafenforderung
относительно определённая
санкция
relative Strafdrohung
относительно определённая
санкция
relativ bestimmte Sanktion
под угрозой применения правовых
санкций
unter Androhung rechtlicher Sanktionen
правовосстановительная
санкция
rechtswiederherstellende Sanktion
правовые
санкции
rechtliche Sanktionen
правомочный на
санкции
финансовый орган
Finanzstrafbehörde
пределы
санкций
Strafrahmen
пределы
санкций
уголовного закона
Strafrahmen
применение карательных
санкций
Pönalisierung
применение карательных
санкций
Anwendung der Strafmaßnahmen
применение
санкций
Unterdrückung
(напр., за ложные или искажающие данные о происхождении товаров)
применить штрафные
санкции
Strafsanktionen verhängen
(
Лорина
)
применять кредитные
санкции
Kreditsanktionen verhängen
(
Amphitriteru
)
применять
санкции
zu Sanktionen schreiten
применять
санкции
Zwangsmaßnahmen anwenden
применять
санкции
Sanktionen ergreifen
применять штрафные
санкции
Strafsanktionen verhängen
(
Лорина
)
проблемы правовых
санкций
rechtliche Sanktionenprobleme
процедура применения
санкций
Sanktionsverfahren
санкции
в связи с отступлением от качественных требований
Qualitätssanktionen
санкции
за нарушение сроков возврата кредита
Sanktionen wegen Überschreitung der Kreditrückzahlungsfristen
санкции
за недопоставку
Sanktionen für Vertragsrückstände
санкции
за недопоставку
Sanktionen für Minderlieferungen
санкции
по отношению к государству-агрессору
Sanktionen gegenüber einem Angreiferstaat
санкция
за недопоставку товаров
Strafe für Lieferverzug
санкция
на арест
Genehmigung einer Verhaftung
санкция
на дачу свидетельских показании
Genehmigung zur Zeugenaussage
санкция
на дачу свидетельских показаний
Genehmigung zur Zeugenaussage
санкция
на исправление допущенных ошибок
Berichtigungsbewilligung
санкция
на обыск
Genehmigung einer Durchsuchung
санкция
на обыск
Durchsuchungsgenehmigung
санкция
уголовно-правовой
нормы
Strafdrohung
санкция
, применённая судом
gerichtliche Strafbestimmung
санкция
уголовно-правовой нормы
Strafbestimmung
санкция
уголовно-правовой нормы
Strafandrohung
соблюдать
санкции
Sanktionen einhalten
(
wanderer1
)
совокупность норм права, регулирующих применение
санкций
за административные правонарушения
Verwaltungsstrafrecht
строгая
санкция
уголовно-правовой
нормы
schwere Strafdrohung
товарная
санкция
Warensanktion
(gegen unpünktliche Zahler von Warenlieferungen)
уголовная
санкция
Strafsanktion
уголовно-правовые
санкции
strafrechtliche Sanktionen
установление
санкции
Sanktionsfeststellung
финансовая
санкция
finanzielle Sanktion
финансовая
санкция
Finanzsanktion
финансовый орган, имеющий право на наложение
санкций
Finanzstrafbehörde
форма
санкций
Sanktionsausgestaltung
хозрасчётные
санкции
Sanktionen in Verbindung mit der wirtschaftlichen Rechnungsführung
штрафная
санкция
Sanktion
штрафные
санкции
Strafmaßnahmen
(
Mein_Name_ist_Hase
)
штрафные
санкции
по договору
Vertragsstrafe
экономическая
санкция
Wirtschaftssanktion
юридические
санкции
juristische Sanktionen
Get short URL