DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing риск | all forms | exact matches only
RussianGerman
большой рискein großes Risiko
брать весь риск на себяvolles Risiko eingehen (Andrey Truhachev)
брать на себя ответственность за рискein Risiko tragen
валютные рискиFremdwährungsrisiken (miami777409)
взять весь риск на себяvolles Risiko eingehen (Andrey Truhachev)
высокий рискHochrisiko (Лорина)
готовый пойти на рискrisikofreudig (finita)
готовый пойти на рискrisikobereit
действовать на свой страх и рискauf eigene Faust handeln
действовать, осознавая рискrisikobewusst agieren
доплата за рискRisikozuschlag
допустимый рискein vertretbares Risiko
желание идти на рискRisikofreude (tina_tina)
значительный рискerhebliches Risiko (Лорина)
идти на рискhasardieren
идти на рискsich auf ein Wagnis einlassen
излишний рискunnötiges Risiko (Sergei Aprelikov)
исключать рискein Risiko eliminieren (viktorlion)
лишний рискunnötiges Risiko (Sergei Aprelikov)
материальный рискein materielles Risiko
менеджмент, просчитывающий возможные рискиRisk-Management
меры по управлению рискомRisikobeherrschungsmaßnahmen (Io82)
на свой рискauf eigene Gefahr
на свой страх и рискauf eigene Rechnung
на свой страх и рискauf eigene Gefahr
на собственный рискaus eigener Macht
не подверженный рискуrisikofrei (Gaist)
небольшой живот может повысить риск заболеваний сердцаein kleiner Bauch kann das Risiko von Herzerkrankungen erhöhen (Alex Krayevsky)
незначительный рискein geringes Risiko
ненужный рискunnötiges Risiko (Sergei Aprelikov)
но это же отчаянный риск!das ist aber waghalsig!
он делает это на свой страх и рискes geht auf sein Risiko
он делает это на свой страх и рискdas geht auf sein Risiko
он не хочет идти на рискer will kein Risiko eingehen
она действовала на свой страх и рискsie handelte auf eigene Faust
оправданный рискein vertretbares Risiko
опыт, граничащий с рискомGrenzerfahrung (Lo.lla)
подвергать рискуalles auf eine Karte setzen (Vas Kusiv)
подвергать риску что-либоetwas aufs Spiel setzen
подвергаться рискуeinem Risiko ausgesetzt sein (Niakrice)
подвергаться рискуGefahr laufen
подвергаясь большому рискуunter hohem Risiko (Andrey Truhachev)
пойти на рискein Wagnis eingehen
пойти на рискins Risiko sehen (Лорина)
политический рискein politisches Risiko
потом он всё-таки не решился сделать это на свой страх и рискer zauderte dann doch, das auf eigene Faust zu unternehmen
предпринимать что-либо на свой страх и рискetwas auf eigene Rechnung unternehmen
предпринимать что-либо на свой страх и рискetwas auf eigene Faust unternehmen
предпринять что-либо на свой страх и рискauf eigene Faust etwas unternehmen
производственный рискBetriebsgefahr (Nata_Sol)
профессиональный рискBerufsrisiko
решиться на рискsich ein Herz fassen (Vas Kusiv)
решиться на рискdie Courage besitzen (Vas Kusiv)
решиться на рискsich das Risiko zutrauen (Viola4482)
риск возникновения аллергииAllergierisiko (Александр Рыжов)
риск возникновения цунамиTsunami-Risiko (Andrey Truhachev)
риск зависимостиAbhängigkeitsrisiko (Лорина)
риск оказаться в нуждеArmutsrisiko (Viola4482)
риск-ориентированный подходrisikoorientierter Ansatz (wanderer1)
риск паденияSturzrisiko (dolmetscherr)
риск полностью оправдал себяdas Wagnis hat sich glänzend gerechtfertigt
риск, с которым связана операцияdas Risiko einer Operation
риск удушьяErstickungsgefahr (promasterden)
риски для жизни и здоровьяVerletzungs- und Lebensgefahren (dolmetscherr)
с большим рискомunter hohem Risiko (Andrey Truhachev)
с великим рискомunter hohem Risiko (Andrey Truhachev)
с огромным рискомunter hohem Risiko (Andrey Truhachev)
с рискомauf die Gefahr hin
с риском дляunter Risiko von (Andrey Truhachev)
с риском для жизниunter Einsatz des Lebens (Andrey Truhachev)
с риском для жизниunter Lebensgefahr
с риском для жизниlebensgefährlich
с риском получить простудное заболеваниеunter Erkältungsgefahr
связанный с большим рискомrisikoreich
сделать что-либо на свой страх и рискetwas auf eigene Hand tun
сделать что-либо на свой страх и рискetwas auf eigene Gefahr tun
сделать что-либо на свой страх и рискetwas auf eigene Faust tun
скрытый рискHintergrundrisiko (Лорина)
снизить рискRisiko senken (wanderer1)
сократить рискRisiko senken (wanderer1)
соотношение между доходностью и рискомRisk/Return-Kennzahl (ludvi)
соотношение между доходностью и рискомRisiko-Ertrag-Verhältnis (ludvi)
соотношение между доходностью и рискомRisiko-Nutzen-Verhältnis (ludvi)
сопряжённый с рискомriskant
сопряжённый с рискомgewagt
сопряжённый с риском поступокeine wagemutige Tat
специалист по управлению рискамиRisk Manager (Александр Рыжов)
спортивно-игровой риск детского травматизма в процессе игр и занятий спортомsportlich-spielerisches Risiko (vikust)
таить рискRisiko bergen (Лорина)
торговый рискHandelsrisiko
указывать на повышенный рискauf ein erhöhtes Risiko hindeuten (Alex Krayevsky)
уменьшить рискRisiko senken (wanderer1)
управление рисками в сфере цен на энергоносителиEnergiepreisrisikomanagement (dolmetscherr)
финансовый рискein finanzielles Risiko
финансовый риск предприятияGeschäftsrisiko (miami777409)
экологический рискUmweltrisiko (Praline)
эта сделка была большим рискомdieses Geschäft war ein großes Wagnis
это связано с рискомdas ist mit einem Risiko verbunden
я действовал на свой страх и рискich handelte auf eigene Faust (tikhontisha)