Russian | German |
анализ затрат и результатов | Nutzen-Kosten-Analyse |
высокий производственный результат | Hochleistung |
давать производственные результаты | Leistungen erbringen |
данные о результатах | Leistungsangabe |
денежные накопления, образовавшиеся в результате роста цен | Preissteigerungsrücklagen |
дополнительный доход, образующийся в результате более эффективного ведения дела | Quasirente (имеет временный характер) |
дополнительный производственный результат | Nebenleistungen |
достигнутый результат | das geleistete Ergebnis (Лорина) |
зависящий от достигнутых результатов | erfolgsabhängig (Vorbild) |
издержки, возникающие в результате непоступления товаров | Fehlmengekosten (напр., на склад) |
индивидуальный результат | Einzelleistung |
книга записи результатов испытаний | Prüfungsbuch |
контроль результатов деятельности предприятия | Erfolgskontrolle |
максимальный производственный результат | Höchstleistung |
метод оценки и выбора в анализе затрат и результатов | Nutzwertanalyse |
наивысший результат | Spitzenleistung |
нанести результат расчёта на географическую карту | kartieren |
нацеленный на конечный результат | leistungsorientiert |
нацеленный на результат | leistungsorientiert (Лорина) |
новые требования, возникающие в результате переоценки ценных бумаг | Neugirosammeldepot |
обесценение в результате зачёркивания надписывания гербовой марки | Obliteration |
обоюдовыгодный результат | Gewinner-Gewinner-Ergebnis (marawina) |
обоюдовыгодный результат | Win-win-Ergebnis (marawina) |
общий производственный результат | Gesamtleistung |
обязательства государства по компенсации ущерба, возникшего в результате противозаконных действий представителей государственной власти | Staatshaftung |
оговорка, исключающая ответственность страхования за ущерб, возникший в результате военных действий | Kriegsausschlussklauseln |
определение результатов | Ergebnisermittlung (хозяйственной деятельности) |
основные результаты | Hauptleistungen |
отчёт о результатах ревизии | Revisionsbericht |
отчёт о результатах ревизии | Prüfungsbericht (испытаний, контроля) |
оценка результатов труда | Leistungsbewertung |
повредить в результате | durch etwas beschädigen (чего-либо) |
повреждение в результате столкновения транспортных средств | Kollisionsschaden |
политика в области заработной платы, ориентированная на конечный результат | leistungsorientierte Lohnpolitik |
получать в результате расчётов | errechnen |
получение данных в результате использования ЭВМ | EDV-Auswertungen |
полученный в результате расчётов | kalkulatorisch |
полученный в результате хозяйственной деятельности | erwirtschaftet |
потерять деньги в результате спекулятивных операций | verspekulieren |
премия за достигнутый результат | Erfolgsvergütung (Vorbild) |
премия за достигнутый результат | performanceabhängige Gebühr (Vorbild) |
премия за достигнутый результат | Erfolgshonorar (Vorbild) |
премия за положительный результат | erfolgsabhängige Vergütung (Vorbild) |
прибыль, образовавшаяся в результате передачи активов | Übertragungsgewinn |
прибыль, получаемая в результате разницы цен при реализации срочных сделок | Schnitt |
производственный результат | Produktionsleistung |
производственный результат | Leistung |
производственный результат, выраженный через количество произведённых товаров или услуг | Mengenleistung |
результат анализа | Analysebefund |
результат испытания | Prüfergebnis |
результат итог работы | Arbeitsergebnis |
результат труда | Arbeitsleistung |
результат продукт труда | Arbeitsergebnis |
результат хозяйственной деятельности | Betriebsergebnis |
результат хозяйственной деятельности организации | Geschäftsverlauf (Vorbild) |
результаты коммерческой деятельности | Geschäftsverlauf (Vorbild) |
результаты оценки | Taxen |
риск потери в результате колебания курса | Kursrisiko (фондовых ценностей, валюты и др.) |
сверка результатов инвентаризации | Inventurabstimmung (с данными текущего бухгалтерского учёта) |
скидка за потери, возникшие в результате прилипания товара к упаковке | Besemschon |
скидка за ущерб в результате усушки | Bonifikation (а также загрязнения и т. п.) |
совокупный производственный результат | Gesamtleistung |
сравнение затрат и результатов | Leistungs- und Aufwandvsergleich |
сравнение производственных результатов | Leistungsvergleich |
счёт финансовых результатов | Finanz-Ergebniskonto |
управление по результату | Unternehmensführung nach dem Ergebnis |
условие об ответственности страховщика за убытки застрахованного судна в результате столкновения | Kollisionsklausel |
учёт результатов деятельности за весь период существования | Totalrechnung (фирмы, предприятия и др.) |
учёт условий, процесса и результатов производства в денежно-стоимостной форме | Finanzrechnung |
учёт "чистых" результатов хозяйственной деятельности | Nettorechnung (расчёт чистой прибыли, накопления реальных активов по остаточной стоимости и др.) |
ущерб, понесённый одной из сторон договора в результате доверия к действиям партнёра по контракту | Vertrauensschaden |