DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing рассмотрение | all forms | exact matches only
RussianGerman
арбитражный отдел для рассмотрения споров о служебных изобретениях лиц, работающих по наймуSchiedsstelle für Arbeitnehmererfindungen (при патентном ведомстве ФРГ)
арбитражный порядок рассмотрения споровSchiedsweg
возвращать дело нижестоящему суду на новое рассмотрениеzurückverweisen
возражение, препятствующее рассмотрению делаprozesshindernde Einrede
закон о порядке рассмотрения жалобEingabengesetz (ГДР)
закон о порядке рассмотрения заявленийEingabengesetz (ГДР)
заочное рассмотрение делаVersäumnisverfahren
заочное рассмотрение делаSäumnisverfahren (вследствие неявки сторон)
заявка, задержанная рассмотрениемStauamneldung
заявка, ожидающая рассмотренияunberührte Anmeldung (по которой ещё не начата экспертиза)
заявка, рассмотрение которой приостановленоStauanmeldung
издержки, связанные с рассмотрением дела в патентном ведомствеAuslagen des Patentamts
коллегия по рассмотрению жалобSenat für Beschwerden
на судебном рассмотренииunter richterlicher Entscheidung
на судебном рассмотренииsub Judice
направление дела в низшую инстанцию на новое рассмотрениеZurückverweisung
направлять дело в низшую инстанцию на новое рассмотрениеzurückverweisen
находящийся на рассмотренииschwebend (о заявке)
находящийся на рассмотренииanhängig (в суде, патентном ведомстве)
нахождение на рассмотренииAnhängigkeit (в суде, патентном ведомстве)
неоконченная рассмотрением заявкаunerledigte Patentanmeldung
обеспечение, вносимое истцом-иностранцем перед рассмотрением дела в судеAusländersicherheit
окончание рассмотрения заявкиErledigung eines Antrags
определение суммы судебных издержек и других расходов, связанных с рассмотрением делаBemessung der Verfahrenskosten und Parteientschädigung (подлежащих возмещению другой стороне)
ответчик может отказаться от рассмотрения основного вопросаder Beklagte kann die Verhandlung zur Hauptsache verweigern
патентная заявка, находящаяся на рассмотренииschwebende Patentanmeldung
подлежащий рассмотрению в исковом порядкеeinklagbar
порядок рассмотрения споровStreitverfahren
предоставление заявке режима предпочтительного ускоренного рассмотренияBevorzugung einer Anmeldung
предоставление заявке режима предпочтительного ускоренного рассмотренияdie Bevorzugung einer Anmeldung
рассмотрение делWahrnehmung von Geschäften
рассмотрение заявки по существуHauptbehandlung
расходы в связи с отсрочкой рассмотрения делаSäumniskosten
расходы, возникшие при рассмотрении заявки на выдачу патентаim Erteilungsverfahren notwendige Auslagen
система арбитражного рассмотрения делSchlichtungswesen
система примирительно-третейского рассмотрения делSchlichtungswesen
Соглашение стран НАТО о взаимном соблюдении секретности при рассмотрении патентных заявок, предметом которых являются изобретения, имеющие важное оборонное значениеdie den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden
Соглашение стран НАТО о взаимном соблюдении секретности при рассмотрении патентных заявок, предметом которых являются изобретения, имеющие важное оборонное значениеNATO-übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen
Соглашение стран НАТО о взаимных обязательствах по обеспечению секретности рассмотрения патентных заявок на изобретения оборонного значенияNATO-Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand der Patentanmeldungen bilden
ускоренное рассмотрение заявок на изобретенияbeschleunigte Erledigung des Patenterteilungsverfahrens
участвовать в судебном рассмотренииbei einem Gerichtsverfahren mitwirken
формальное рассмотрение заявкиformelle Prüfung der Anmeldung
ходатайство о возобновлении рассмотренияWiederaufnahmeantrag (напр., заявки)
ходатайство о срочном рассмотренииEilgesuch