DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing развод | all forms | exact matches only
RussianGerman
адвокат по делам о разводеScheidungsanwalt (Dominator_Salvator)
в отношении разводаin Scheidungshinsicht (Лорина)
в случае разводаim Scheidungsfalle (Лорина)
возбудить дело о разводеdie Scheidung einleiten
встречное обвинение в супружеской измене как способ защиты по иску о разводеcompensatio criminum
вынести решение о разводеScheidungsausspruch verkünden (SKY)
выравнивание долей супругов при разводе в официальном порядкеöffentlich-rechtlicher Versorgungsausgleich
выравнивание долей супругов при разводе вне зависимости от заработка во время бракаVersorgungsausgleich (для обеспечения в старости)
выравнивание долей супругов при разводе по мировому соглашениюschuldrechtlicher Versorgungsausgleich
выяснение мотивов разводаKlärung der Ehescheidungsgründe (jurist-vent)
дать согласие на разводin eine Scheidung willigen
дать согласие на разводin die Scheidung einwilligen
дело о разводеScheidungssache
дело о разводеScheidungsangelegenheit (Лорина)
дело о разводеEheverfahren
дело, связанное с последствиями разводаScheidungsfolgesache (напр., раздел имущества)
достаточный для уравнивания долей супругов при разводеausgleichsreif (Лорина)
Закон о выравнивании долей супругов при разводе независимо от заработка во время бракаVAÜG VersorgungsausgleichsÜberleitungsGesetz (ich_bin)
Закон о выравнивании долей супругов при разводе независимо от заработка во время бракаVersAusglG (Лорина)
Закон о выравнивании долей супругов при разводе независимо от заработка во время бракаVersorgungsausgleichsgesetz (Лорина)
Закон о выравнивании пенсионных долей супругов при разводе независимо от доходов во время бракаVersAusglG Versorgungsausgleichsgesetz (aminova05)
Закон об уравнивании долей супругов при разводе независимо от заработка во время бракаVersAusglG (Лорина)
закон об уравнивании супругов в правах на социальное обеспечение при разводеVersAusglG (путем выравнивания долей jurist-vent)
Заявление о разводеAntrag auf Ehescheidung (dolmetscherr)
заявление о разводеScheidungsklage (Andrey Truhachev)
имущество каждого из супругов, имеющееся у них на момент подачи заявления о разводеEndvermögen (lora_p_b)
иск о разводеKlage auf Beendigung einer Ehe
иск о разводеScheidungsklage
иск о разводеEhescheidungsklage
находиться в официальном разводеrechtskräftig geschieden (dolmetscherr)
находиться в разводеgeschieden sein (Лорина)
находиться в разводеin Scheidung liegen
основание для разводаScheidungsgrund
основание для разводаTrennungsgrund
повод для разводаScheidungsgrund
подавать заявление о разводеScheidung beantragen (Лорина)
подавать заявление о разводеdie Scheidung einreichen (Лорина)
подавать заявление о разводеeine Scheidung beantragen
подать заявление на разводeinen Ehescheidungsantrag stellen (jurist-vent)
подать заявление о разводеdie Scheidung einreichen (Лорина)
подать заявление о разводеdie Scheidung beantragen
подать заявление о разводеScheidung beantragen (Лорина)
последствия разводаScheidungsfolgen
развод по взаимному согласиюeinvernehmliche Ehescheidung (Лорина)
развод по обоюдному согласию сторонKonsensualscheidung
развод по обоюдному согласию сторонScheidung im gegenseitigen Einverständnis
развод по обоюдному согласию сторонeinverständige Scheidung
развод по обоюдному соглашениюeinvernehmliche Scheidung
развод по обоюдному соглашениюScheidung im gegenseitigen Einvernehmen
решение о выравнивании долей супругов при разводе независимо от заработка во время бракаEntscheidung zum Versorgungsausgleich (Лорина)
решение о разводеScheidungsausspruch (Лорина)
с момента разводаseit der Trennung (Лорина)
свидетельство о разводеScheidungsurkunde (SKY)
свидетельство о разводеEhescheidungsurkunde (Лорина)
свобода разводовScheidungsfreiheit
со времени разводаseit der Trennung (Лорина)
согласен на разводstimmt der Ehescheidung zu (dolmetscherr)
согласиться на разводder Scheidung zustimmen (dolmetscherr)
согласиться на разводder Ehescheidung zustimmen (Лорина)
согласиться на разводin eine Scheidung willigen
соглашаться на разводder Ehescheidung zustimmen (Лорина)
соглашение о последствиях разводаScheidungsvereinbarung (Vladimir Shevchenko)
соглашение относительно совместного имущества супругов при разводеZugewinnausgleich (juste_un_garcon)
требование разводаScheidungsbegehren
уплата пережившим супругом только своей доли налога, если незадолго до смерти состоялся разводWitwensplittung
уравнивание стоимости имущества супругов при разводеWertausgleich
фактор риска разводаEhescheidungsrisikofaktor (напр., Alkoholmißbrauch)
фиктивное разделение страховых взносов молодых супругов при разводеQuasisplitting
частота разводовScheidungshäufigkeit
я не даю согласия на разводich stimme der Scheidung nicht zu (Andrey Truhachev)
я не согласен на разводich stimme der Scheidung nicht zu (Andrey Truhachev)